This little weird story began when I saw the first opening and asked some friend about it. It was the first op from Toradora! (the exclamation mark is in the title, it's not that I'm screaming or something)
When I saw the series I loved it a lot, even some things that disturbed me a bit, like Ami (all of her still disturbs me) and some scenes when Minori gives (specially Ryuuji) some creepy eyes.
More recently, I need to watch it again, and Minori's creepy eyes looked more justified, because she has some issues, and she's basically crazy in the head. And I love her. In fact, I love all the characters; except Ami, although I accept her existence as necessary for the plot, her role is very important. Crucial, I dare to say. Everything was going OK until I found that some nice dudes translate the ten novels into English. I went nuts. I read the ten books in less than a fortnight, watching the TV series at the same time, without subtitles.
I love the novels for so much details, some gags that the TV series hasn't (although the manga has them), and the climax that each novel build at the last pages of each of them, specially the last ones. The novels wins over the series in almost every subject, except the ending (ep. 25) where the TV series is formidable. That black sailor fuku is simply gorgeous, but more importantly, what it represents, in terms of time, space and feelings.
In a more personal point of view, some situations reminds me some events of my personal history. The feelings of unrequited love, shattered hearts revived, but it's a bitter-sweet feeling. I consider myself very romantic. Or am I a masochist?
Anyway, I love Toradora! (this time, the exclamation mark are mine)
I hope you find its good points, and could enjoy it.