YMMV / Mickey's Christmas Carol

  • Award Snub: Lost the Best Animated Short Oscar to Sundae In New York, a Claymation musical by Jimmy Picker.
  • Awesome Music: Oh What a Merry Christmas Day.
  • Critical Dissonance: Siskel & Ebert gave it two thumbs down.
  • Evil Is Cool: Pete's Adaptational Villainy version of the Ghost of Christmas Future.
  • Fridge Brilliance: Pete acting as a good guy, intending to scare the daylights out of Ebenezer to make him pay Cratchit/Mickey sufficient salary to maintain Tiny Tim's health!
  • Harsher in Hindsight: Try watching the scene of Mickey at the cemetery after Wayne Allwine's death.note  Same deal with Alan Young.note 
  • Hilarious in Hindsight:
  • It's Short, so It Sucks: Many people wish that Disney didn't try to cram the story into 26 minutes and made it a full length feature instead.
  • Nightmare Fuel: The Ghost of Christmas Future is a very sinister-looking Pete, who throws Scrooge into his own grave, and then laughs evilly while Scrooge desperately grips onto the walls of the grave while red smoke and flames rise out of his coffin.
    Scrooge: Spirit...Whose lonely grave is this?
    (The ghost lights a match, and reveals Scrooge's name on the grave. He then uses that match to light his cigar)
    GoCF: Why, yours, Ebenezer...(knocks him into the grave) THE RICHEST MAN IN THE CEMETERY! (evil laugh)
    • You read that right. Out of all the adaptations of A Christmas Carol out there, one of the only ones with Scrooge falling into hell is the Mickey Mouse version. (The others being the 1970 version with Albert Finney and Alec Guinness and the 2009 version with Jim Carrey, which was also distributed by Disney.)
  • Older Than They Think: This was largely credited as Alan Young's debut for his role as Scrooge McDuck, but he first voiced Scrooge back in 1974 for the vinyl album An Adaptation of Dickens' Christmas Carol, where he also voiced Cratchit/Mickey and Merlin.
  • Squick: Daisy Duck being the ex-girlfriend of Donald Duck's uncle may strike some as being a bit skeevy. Averted in the Finnish dub. Rather than using the Dickens names from the story, the dub instead uses the usual character names, except for Daisy who is instead referred to as "Goldie O'Gilt," Scrooge's old flame from the Klondike Gold Rush.
  • Tear Jerker: While most adaptations show the Cratchits trying to be strong in the future where Tim dies, this version shows them barely being able to hold back their tears. Especially as Bob lays Tim's crutch over his tombstone. Even worse, the Cratchits are played by Mickey and Minnie Mouse in this version.
  • WTH, Casting Agency?
    • Goofy as Jacob Marley. Who can imagine sweet, lovable Goofy as a man who once embezzled from the less fortunate? Some could excuse that with the Rule of Funny that scene applies though. Besides, Goofy shorts like Motor Mania and several of the sports-themed entries back in The '50s proved that 'nasty' Goofy could work as a concept.
    • Daisy Duck as Scrooge's past love is also a little odd, given the age difference between the actual characters, unless you take into account that Young!Scrooge's design is based off of Donald's appearance from the 1950 short Crazy Over Daisy.
      • Averted in the Finnish dub, where the characters are referred to as the Disney characters portraying the roles, rather than as the Christmas Carol characters they are portraying. A notable result of this change is that Daisy is instead Goldie who up until this point was present only in the comics by Carl Barks.
    • Donald Duck as Fred Honeywell. Granted, Donald is Scrooge's nephew, but there's something odd about seeing Donald as such a cheery character that doesn't get angry. Though, when he's in a good mood, Donald can be pretty cheery, and this Fred does get angry, so it's not as unfitting as the others.
  • The Woobie: Mickey. He loses a family member to an illness, for crying out loud! Averted at the end.