Follow TV Tropes

Following

History Main / TheKidsAreAmerican

Go To

OR

Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* Some of the younger locomotives in ''ThomastheTankEngine'' were given American accents in the later episodes, while some of the older locomotives were given British accents.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


*** Exceptions: The stereotypical Arab who sings the FramingDevice opening song, and Jafaar's sacrificial Mook, Gazim.

to:

*** Exceptions: The stereotypical Arab who sings the FramingDevice opening song, and Jafaar's Jafar's sacrificial Mook, Gazim.{{Mook}}, Gazeem.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Intentionally invoked in ''{{Gargoyles}}''. The elderly Hudson has a thick Scottish Accent while the rest of the clan range from American Accents to neutral. This was done to highlight the generational differences and acceptances each had of the modern world. As the series progressed, more Clans living in Modern Times would be discovered (Specifically the English, Japanese, and Guatemalan clans) spoke in region appropriate accents. An explanation of the Avalon Clan (who all grew up with Scottish or British accented characters yet still spoke with an American accent) was never given.

to:

* Intentionally invoked in ''{{Gargoyles}}''. The elderly Hudson has a thick Scottish Accent while the rest of the clan range from American Accents to neutral. This was done to highlight the generational differences and acceptances each had of the modern world. As the series progressed, more Clans living in Modern Times would be discovered (Specifically the English, Japanese, and Guatemalan clans) spoke in region appropriate accents. An explanation of the Avalon Clan (who all grew up with Scottish or British English accented characters yet still spoke with an American accent) was never given.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Inverted with ''QueerAsFolk'': The American series was set in Pittsburgh, but filmed in Canada -- the kid has a Canadian accent.

to:

* Inverted with ''QueerAsFolk'': The American series was set in Pittsburgh, but filmed in Canada -- the kid has a Canadian accent.
accent.
* Similary inverted in ''PowerRangersSamurai'', in which all the adults have American accents, but flashbacks of the Red and Gold Rangers have them as kids with New Zealand accents.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

** On the other hand, Sokka & Katara's, Toph's, and Zuko's parents all have American accents. Worth noting, however, is that Aang's ParentalSubstitute Gyatso has a Japanese accent.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

** Pretty sure her voice actress grew up in the San Francisco area.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


A movie takes place in a foreign land. Just to prove it to you, all the adults have [[JustAStupidAccent an accent]]; one may go so far as to be the FunnyForeigner. Then a kid shows up speaking fluent American English, and unless the kid is a stellar actor, this can poke a hole in SuspensionOfDisbelief.

to:

A movie takes place in a foreign land. Just to prove it to you, all the adults have [[JustAStupidAccent an accent]]; one may go so far as to be the FunnyForeigner. Then a kid shows up speaking fluent [[AmericanAccents American English, English]], and unless the kid is a stellar actor, this can poke a hole in SuspensionOfDisbelief.



* ''Disney/{{Pinocchio}}'', Geppetto (Christian Rub) has a foreign accent but Pinocchio (Dickie Jones) has a "neutral" American accent, that is, one like the Midwest.

to:

* In ''Disney/{{Pinocchio}}'', Geppetto (Christian Rub) has a foreign accent but Pinocchio (Dickie Jones) has a "neutral" Midwestern American accent, that is, one like the Midwest.
accent.

Added: 2171

Changed: 1173

Removed: 1531

Is there an issue? Send a MessageReason:
None





* ''TheSoundOfMusic'': Everyone has a British accent, except the youngest kids in the von Trapp family.

to:

* ''TheSoundOfMusic'': Everyone has a British accent, except the youngest kids in the von Trapp family.
[[AC:{{Film}} (Animated)]]



* Inverted with ''QueerAsFolk'': The American series was set in Pittsburgh, but filmed in Canada — the kid has a Canadian accent.
* ''[[AvatarTheLastAirbender Avatar: The Last Airbender]]'' is a good example: None of the main, 12- to 16-year-old actors have non-American accents, but plenty of adults do: Iroh, played by {{Mako}}, has a Japanese accent, as does the warden from the episode "Imprisoned", played by [[StarTrek George Takei]]. James Hong plays the mayor of Chin in season two, which also introduces the Foggy Swamp Water Tribe, whose members sound as if they hail from the DeepSouth. This is probably a TranslationConvention, as they all write in traditional calligraphy.
* In the 1971 movie version of ''CharlieAndTheChocolateFactory'', Charlie and his family are a few of the only ones with American accents — and in the 2005 version, they're a few of the only ones with ''British'' accents.
* Inverted in ''{{Aliens}}'': Everybody's American, but the one kid sounds British, and the film was made in Buckinghamshire in the United Kingdom.
** Justified: She's unrelated to any of the adults that appear on-screen.
** Also, the actress was American but raised in the UK.
*** {{Lampshaded}}: The [[DVDBonusContent DVD interviews]] note that the actress's natural English accent is noticeable in some scenes (such as "There's a short-cut across the roof") but it was [[ThrowItIn kept in the finished film]].
*** We also don't know what the population make up of the colony was. There might have been lots of Britons there.



* ''Disney/{{Pinocchio}}'', Geppetto (Christian Rub) has a foreign accent but Pinocchio (Dickie Jones) has a "neutral" American accent, that is, one like the Midwest.

[[AC:{{Film}} (Live Action)]]
* ''TheSoundOfMusic'': Everyone has a British accent, except the youngest kids in the von Trapp family.



* In Disney's ''{{Pinocchio}}'' (1940), Geppetto (Christian Rub) has a foreign accent but Pinocchio (Dickie Jones) has a "neutral" American accent, that is, one like the Midwest.
* Intentionally invoked in {{Gargoyles}}. The elderly Hudson has a thick Scottish Accent while the rest of the clan range from American Accents to neutral. This was done to highlight the generational differences and acceptances each had of the modern world. As the series progressed, more Clans living in Modern Times would be discovered (Specifically the English, Japanese, and Guatemalan clans) spoke in region appropriate accents. An explanation of the Avalon Clan (who all grew up with Scottish or British accented characters yet still spoke with an American accent) was never given.
* JackieChanAdventures: Both Jackie and Uncle have been living in America for years, but retain noticeable Chinese accents. Jade is fresh out of Hong Kong, but sounds like she grew up in Los Angeles.

to:

* In Disney's ''{{Pinocchio}}'' (1940), Geppetto (Christian Rub) has the 1971 movie version of ''CharlieAndTheChocolateFactory'', Charlie and his family are a foreign accent but Pinocchio (Dickie Jones) has a "neutral" few of the only ones with American accents — and in the 2005 version, they're a few of the only ones with ''British'' accents.
* Inverted in ''{{Aliens}}'': Everybody's American, but the one kid sounds British, and the film was made in Buckinghamshire in the United Kingdom. Justified, since she's unrelated to any of the adults that appear on-screen.
** Also, the actress was American but raised in the UK.
*** {{Lampshaded}}: The [[DVDBonusContent DVD interviews]] note that the actress's natural English accent is noticeable in some scenes (such as "There's a short-cut across the roof") but it was [[ThrowItIn kept in the finished film]].
*** We also don't know what the population make up of the colony was. There might have been lots of Britons there.

[[AC:LiveActionTelevision]]
* Inverted with ''QueerAsFolk'': The American series was set in Pittsburgh, but filmed in Canada -- the kid has a Canadian accent.

[[AC:WesternAnimation]]
* ''AvatarTheLastAirbender'' is a good example: None of the main, 12- to 16-year-old actors have non-American accents, but plenty of adults do: Iroh, played by {{Mako}}, has a Japanese
accent, that is, one like as does the Midwest.
warden from the episode "Imprisoned", played by [[StarTrek George Takei]]. James Hong plays the mayor of Chin in season two, which also introduces the Foggy Swamp Water Tribe, whose members sound as if they hail from the DeepSouth. This is probably a TranslationConvention, as they all write in traditional calligraphy.
* Intentionally invoked in {{Gargoyles}}.''{{Gargoyles}}''. The elderly Hudson has a thick Scottish Accent while the rest of the clan range from American Accents to neutral. This was done to highlight the generational differences and acceptances each had of the modern world. As the series progressed, more Clans living in Modern Times would be discovered (Specifically the English, Japanese, and Guatemalan clans) spoke in region appropriate accents. An explanation of the Avalon Clan (who all grew up with Scottish or British accented characters yet still spoke with an American accent) was never given.
* JackieChanAdventures: ''JackieChanAdventures'': Both Jackie and Uncle have been living in America for years, but retain noticeable Chinese accents. Jade is fresh out of Hong Kong, but sounds like she grew up in Los Angeles.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* In the 1971 movie version of ''CharlieAndTheChocolateFactory'', Charlie and his family are a few of the only ones with American accents — and in the 2009 version, they're a few of the only ones with ''British'' accents.

to:

* In the 1971 movie version of ''CharlieAndTheChocolateFactory'', Charlie and his family are a few of the only ones with American accents — and in the 2009 2005 version, they're a few of the only ones with ''British'' accents.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* JackieChanAdventures: Both Jackie and Uncle have been living in America for years, but retain noticeable Chinese accents. Jade is fresh out of Hong Kong, but sounds like she grew up in Los Angeles.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''[[AvatarTheLastAirbender Avatar: The Last Airbender]]'' is a good example: None of the main, 12- to 16-year-old actors have non-American accents, but plenty of adults do: Iroh, played by Mako, has a Japanese accent, as does the warden from the episode "Imprisoned", played by [[StarTrek George Takei]]. James Hong plays the mayor of Chin in season two, which also introduces the Foggy Swamp Water Tribe, whose members all have Southern (U.S.) accents (no children among them; [[IncestIsRelative I'm pretty sure they're infertile]]).

to:

* ''[[AvatarTheLastAirbender Avatar: The Last Airbender]]'' is a good example: None of the main, 12- to 16-year-old actors have non-American accents, but plenty of adults do: Iroh, played by Mako, {{Mako}}, has a Japanese accent, as does the warden from the episode "Imprisoned", played by [[StarTrek George Takei]]. James Hong plays the mayor of Chin in season two, which also introduces the Foggy Swamp Water Tribe, whose members sound as if they hail from the DeepSouth. This is probably a TranslationConvention, as they all have Southern (U.S.) accents (no children among them; [[IncestIsRelative I'm pretty sure they're infertile]]). write in traditional calligraphy.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Reversed in ''{{Aliens}}'': Everybody's American, but the one kid sounds British.

to:

* Reversed Inverted in ''{{Aliens}}'': Everybody's American, but the one kid sounds British.British, and the film was made in Buckinghamshire in the United Kingdom.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

*** We also don't know what the population make up of the colony was. There might have been lots of Britons there.


Added DiffLines:

*** There's also a few villains from the second and third film that have [[AsLongAsItSoundsForeign Arab sounding]] accents.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None





Examples:

to:

Examples: !!Examples:
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Intentionally evoked in {{Gargoyles}}. The elderly Hudson has a thick Scottish Accent while the rest of the clan range from American Accents to neutral. This was done to highlight the generational differences and acceptances each had of the modern world. As the series progressed, more Clans living in Modern Times would be discovered (Specifically the English, Japanese, and Guatemalan clans) spoke in region appropriate accents. An explanation of the Avalon Clan (who all grew up with Scottish or British accented characters yet still spoke with an American accent) was never given.

to:

* Intentionally evoked invoked in {{Gargoyles}}. The elderly Hudson has a thick Scottish Accent while the rest of the clan range from American Accents to neutral. This was done to highlight the generational differences and acceptances each had of the modern world. As the series progressed, more Clans living in Modern Times would be discovered (Specifically the English, Japanese, and Guatemalan clans) spoke in region appropriate accents. An explanation of the Avalon Clan (who all grew up with Scottish or British accented characters yet still spoke with an American accent) was never given.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* Intentionally evoked in {{Gargoyles}}. The elderly Hudson has a thick Scottish Accent while the rest of the clan range from American Accents to neutral. This was done to highlight the generational differences and acceptances each had of the modern world. As the series progressed, more Clans living in Modern Times would be discovered (Specifically the English, Japanese, and Guatemalan clans) spoke in region appropriate accents. An explanation of the Avalon Clan (who all grew up with Scottish or British accented characters yet still spoke with an American accent) was never given.
Is there an issue? Send a MessageReason:
exceptions on Aladdin

Added DiffLines:

*** Exceptions: The stereotypical Arab who sings the FramingDevice opening song, and Jafaar's sacrificial Mook, Gazim.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


A movie takes place in a foreign land. Just to prove it to you, all the adults have an accent; one may go so far as to be the FunnyForeigner. Then a kid shows up speaking fluent American English, and unless the kid is a stellar actor, this can poke a hole in SuspensionOfDisbelief.

to:

A movie takes place in a foreign land. Just to prove it to you, all the adults have [[JustAStupidAccent an accent; accent]]; one may go so far as to be the FunnyForeigner. Then a kid shows up speaking fluent American English, and unless the kid is a stellar actor, this can poke a hole in SuspensionOfDisbelief.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Pet peeve. American accents are still accents.


* In ''HowToTrainYourDragon'', ''every single member'' of the parents' generation speaks with an accent. ''Every single member'' of Hiccup's doesn't.

to:

* In ''HowToTrainYourDragon'', ''every single member'' of the parents' generation speaks with an a Scottish accent. ''Every single member'' of Hiccup's doesn't.speaks with an American one.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

** ''Everyone'' in Aladdin sounds either American or British. Nobody has an Arabic accent at all.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

*** {{Lampshaded}}: The [[DVDBonusContent DVD interviews]] note that the actress's natural English accent is noticeable in some scenes (such as "There's a short-cut across the roof") but it was [[ThrowItIn kept in the finished film]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:


TruthInTelevision if the family has immigrated; children's speech patterns aren't fully set until age 12 or so, anyone younger than that can learn a new language without an accent with sufficient immersion.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''Film/RobinHood'': Most of the adults have British accents, but all the kids have American ones.

to:

* ''Film/RobinHood'': ''Disney/RobinHood'': Most of the adults have British accents, but all the kids have American ones.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

** Also, the actress was American but raised in the UK.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


This actually has a fairly logical explanation. The vast majority of {{Hollywood}}'s movies are filmed in [[CaptainObvious California]], and there are a number of laws involving child actors. Finding a kid who lives in or near Los Angeles just makes the situation a lot less complicated.

to:

This actually has a fairly logical explanation. The vast majority of {{Hollywood}}'s movies are filmed in [[CaptainObvious California]], and there are a number of laws involving child actors.actors all around the world. Finding a kid who lives in or near Los Angeles just makes the situation a lot less complicated.
Is there an issue? Send a MessageReason:
incidentally, when I suffered from Elmer Fudd syndrome as a child, I used Disney's Pinocchio as a model for improving my own speech

Added DiffLines:

* In Disney's ''{{Pinocchio}}'' (1940), Geppetto (Christian Rub) has a foreign accent but Pinocchio (Dickie Jones) has a "neutral" American accent, that is, one like the Midwest.

Added: 73

Changed: -8

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Inverted with ''QueerAsFolk'': The American series was set in Pittsburgh, but filmed in Canada — the kid has a Canadian accent.

to:

* Inverted with ''QueerAsFolk'': The American series was set in Pittsburgh, but filmed in Canada — the kid has a Canadian accent.



* In the 1971 movie version of ''CharlieAndTheChocolateFactory'', Charlie and his family are a few of the only ones with American accents — and in the 2009 version, they're a few of the only ones with ''British'' accents.

to:

* In the 1971 movie version of ''CharlieAndTheChocolateFactory'', Charlie and his family are a few of the only ones with American accents — and in the 2009 version, they're a few of the only ones with ''British'' accents.


Added DiffLines:

** Justified: She's unrelated to any of the adults that appear on-screen.
L

Changed: 5

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Inverted with ''QueerAsFolk'': The American series was set in Pittsburgh, but filmed in Canada — the kid has a Canadian accent.
* ''[[AvatarTheLastAirbender Avatar: The Last Airbender]]'' is a good example: None of the main, 12- to 16-year-old actors have accents, but plenty of adults do: Iroh, played by Mako, has a Japanese accent, as does the warden from the episode "Imprisoned", played by [[StarTrek George Takei]]. James Hong plays the mayor of Chin in season two, which also introduces the Foggy Swamp Water Tribe, whose members all have Southern (U.S.) accents (no children among them; [[IncestIsRelative I'm pretty sure they're infertile]]).
* In the 1971 movie version of ''CharlieAndTheChocolateFactory'', Charlie and his family are a few of the only ones with American accents — and in the 2009 version, they're a few of the only ones with ''British'' accents.

to:

* Inverted with ''QueerAsFolk'': The American series was set in Pittsburgh, but filmed in Canada — the kid has a Canadian accent.
* ''[[AvatarTheLastAirbender Avatar: The Last Airbender]]'' is a good example: None of the main, 12- to 16-year-old actors have non-American accents, but plenty of adults do: Iroh, played by Mako, has a Japanese accent, as does the warden from the episode "Imprisoned", played by [[StarTrek George Takei]]. James Hong plays the mayor of Chin in season two, which also introduces the Foggy Swamp Water Tribe, whose members all have Southern (U.S.) accents (no children among them; [[IncestIsRelative I'm pretty sure they're infertile]]).
* In the 1971 movie version of ''CharlieAndTheChocolateFactory'', Charlie and his family are a few of the only ones with American accents — and in the 2009 version, they're a few of the only ones with ''British'' accents.

Added: 4

Changed: 155

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


A movie takes place in a foreign land. Just to prove it to you, all the adults have an accent, one may go so far as to be the FunnyForeigner. Then a kid shows up speaking fluent American-ese, and unless the kid is a stellar actor, this can poke a hole in SuspensionOfDisbelief.

This actually has a fairly logical explanation. The vast majority of {{Hollywood}}'s movies are filmed in [[CaptainObvious California]], and there are a number of laws involving child actors. Finding a kid who lives nearby just makes the situation a lot less complicated.

to:

A movie takes place in a foreign land. Just to prove it to you, all the adults have an accent, accent; one may go so far as to be the FunnyForeigner. Then a kid shows up speaking fluent American-ese, American English, and unless the kid is a stellar actor, this can poke a hole in SuspensionOfDisbelief.

This actually has a fairly logical explanation. The vast majority of {{Hollywood}}'s movies are filmed in [[CaptainObvious California]], and there are a number of laws involving child actors. Finding a kid who lives nearby in or near Los Angeles just makes the situation a lot less complicated.
----



* TheSoundOfMusic: Everyone has British accents, except the youngest kids in the von Trapp family.
* Film/RobinHood: Most of the adults have British accents, but all the kids have American ones.
* In HowToTrainYourDragon, ''every single member'' of the parent's generation speaks with an accent. ''Every single member'' of Hiccup's doesn't.
* Inverted with ''QueerAsFolk'' - the American series was set in Pittsburgh, but filmed in Canada- the kid has a Canadian accent.
* ''[[AvatarTheLastAirbender Avatar: The Last Airbender]]'' is a good example: none of the main, 12-16 year-old cast have accents, but plenty of adults do: Iroh, played by Mako, has a Japanese accent, along with the warden from the episode "Imprisoned," played by George Takei. James Hong plays the mayor of Chin in season two, which also introduces the Foggy Swamp Water Tribe, who all have Southern (US) accents (no children among them; [[IncestIsRelative I'm pretty sure they're infertile]]).
* In the old movie version of CharlieAndTheChocolateFactory, Charlie and his family are a few of the only ones with American accents -- and in the new one, they're a few of the only ones with ''British'' accents.

to:

* TheSoundOfMusic: ''TheSoundOfMusic'': Everyone has a British accents, accent, except the youngest kids in the von Trapp family.
* Film/RobinHood: ''Film/RobinHood'': Most of the adults have British accents, but all the kids have American ones.
* In HowToTrainYourDragon, ''HowToTrainYourDragon'', ''every single member'' of the parent's parents' generation speaks with an accent. ''Every single member'' of Hiccup's doesn't.
* Inverted with ''QueerAsFolk'' - the ''QueerAsFolk'': The American series was set in Pittsburgh, but filmed in Canada- Canada — the kid has a Canadian accent.
* ''[[AvatarTheLastAirbender Avatar: The Last Airbender]]'' is a good example: none None of the main, 12-16 year-old cast 12- to 16-year-old actors have accents, but plenty of adults do: Iroh, played by Mako, has a Japanese accent, along with as does the warden from the episode "Imprisoned," "Imprisoned", played by [[StarTrek George Takei. Takei]]. James Hong plays the mayor of Chin in season two, which also introduces the Foggy Swamp Water Tribe, who whose members all have Southern (US) (U.S.) accents (no children among them; [[IncestIsRelative I'm pretty sure they're infertile]]).
* In the old 1971 movie version of CharlieAndTheChocolateFactory, ''CharlieAndTheChocolateFactory'', Charlie and his family are a few of the only ones with American accents -- and in the new one, 2009 version, they're a few of the only ones with ''British'' accents.



* {{Aladdin}}, if the lead pair count as kids when they're young adults.
* ''AnAmericanTail'': the Mousekewitz family starts off in Russia, and while Mama and Papa have extremely thick Russian accents, Fievel and Tanya have American ones ''before'' they move to America.
* Averted by ''IndianaJonesAndTheTempleOfDoom''. [[KidSidekick Short Round]] has an Asian accent.

to:

* {{Aladdin}}, ''Disney/{{Aladdin}}'', if the lead pair count as kids when they're young adults.
* ''AnAmericanTail'': the The Mousekewitz family starts off in Russia, and while Mama and Papa have extremely thick Russian accents, Fievel and Tanya have American ones ''before'' they move to America.
* Averted by ''IndianaJonesAndTheTempleOfDoom''. [[KidSidekick Short Round]] has an Asian accent.accent.
----

Added: 1903

Changed: 256

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


Click the edit button to start this new page.

to:

Click A movie takes place in a foreign land. Just to prove it to you, all the edit button adults have an accent, one may go so far as to start be the FunnyForeigner. Then a kid shows up speaking fluent American-ese, and unless the kid is a stellar actor, this can poke a hole in SuspensionOfDisbelief.

This actually has a fairly logical explanation. The vast majority of {{Hollywood}}'s movies are filmed in [[CaptainObvious California]], and there are a number of laws involving child actors. Finding a kid who lives nearby just makes the situation a lot less complicated.

Examples:
* TheSoundOfMusic: Everyone has British accents, except the youngest kids in the von Trapp family.
* Film/RobinHood: Most of the adults have British accents, but all the kids have American ones.
* In HowToTrainYourDragon, ''every single member'' of the parent's generation speaks with an accent. ''Every single member'' of Hiccup's doesn't.
* Inverted with ''QueerAsFolk'' - the American series was set in Pittsburgh, but filmed in Canada- the kid has a Canadian accent.
* ''[[AvatarTheLastAirbender Avatar: The Last Airbender]]'' is a good example: none of the main, 12-16 year-old cast have accents, but plenty of adults do: Iroh, played by Mako, has a Japanese accent, along with the warden from the episode "Imprisoned," played by George Takei. James Hong plays the mayor of Chin in season two, which also introduces the Foggy Swamp Water Tribe, who all have Southern (US) accents (no children among them; [[IncestIsRelative I'm pretty sure they're infertile]]).
* In the old movie version of CharlieAndTheChocolateFactory, Charlie and his family are a few of the only ones with American accents -- and in the
new page. one, they're a few of the only ones with ''British'' accents.
* Reversed in ''{{Aliens}}'': Everybody's American, but the one kid sounds British.
* {{Aladdin}}, if the lead pair count as kids when they're young adults.
* ''AnAmericanTail'': the Mousekewitz family starts off in Russia, and while Mama and Papa have extremely thick Russian accents, Fievel and Tanya have American ones ''before'' they move to America.
* Averted by ''IndianaJonesAndTheTempleOfDoom''. [[KidSidekick Short Round]] has an Asian accent.

Top