What's Happening

Troperville

Tools

collapse/expand topics back to Main/JustAStupidAccent

MikeRosoft
topic
01:12:14 AM Jul 17th 2010
edited by MikeRosoft
Removed non-example:
  • The Combat Flight Simulator series manages to avert this, with all of the comm chatter being in Japanese, German, or English with an American or British accent depending upon which faction you are playing as.

Likewise (that's Not Even Bothering With The Accent):
  • Averted in the film Paths Of Glory; With one tiny exception in the final scene, all the characters are Frenchmen played by American actors who use their own accents.
    • Likewise with the Germans in All Quiet on the Western Front: in one version, there was even some Accent Adaption with Stanislaus Katczinsky getting a southern USA accent (Poles in the German Empire would have been stereotyped as religiously devout farmers)
T_F
topic
05:11:41 PM Aug 30th 2010
So, what would you call the inverse of this, where they speak a foreign language, but with horrible pronunciation?
PaulA
08:03:14 PM Aug 30th 2010
edited by PaulA
I think I'd call it too common to be a trope.

If it is a trope, though, it's a child or sibling of Gratuitous Foreign Language.
Kurtulmak
topic
06:53:52 PM Dec 1st 2010
This trope needs to be cleanly separated from Poirot Speak. Peppering you language with simple words (e.g. "yes") in the speaker's foreign language needs to be part of that trope and not this one.

Even if it's common for a character to both speak with an accent to show national origin and to pepper their speech with foreign words, these are distinct concepts and need some delineation.
PaulA
07:08:28 PM Dec 1st 2010
The distinction, as I understand it, is that if the character speaks English with words in their native language thrown in, it's Poirot Speak, but if the character speaks their native language and it is presented to the viewer as English with words in their native language thrown in, it's a form of Just A Stupid Accent.
foreigngirl
topic
01:02:21 PM Dec 9th 2011
I just "got known" to ask someone with edit rights to please add "Seven Years in Tibet" to this page. This trope has been bothering me (ok, at times driving me insane) for 14 years, ever since I first saw that film, where two characters, supposed to be Austrian, spend the entire movie talking to each other in accented English (they are played by Brad Pitt and David Thewlis).

If you are an experienced troper, I would be grateful if you could name and shame this movie for exactly this trope.

Thank you!
back to Main/JustAStupidAccent

This wiki is licensed under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported License.
Privacy Policy