Follow TV Tropes

Following

History Main / FakeBrit

Go To

OR

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* This was more or less averted on ''WesternAnimation/PhineasAndFerb'', in which Ferb was originally voiced by Thomas Brodie-Sangster, who does hail from Britain. However, starting with the ''WesternAnimation/MiloMurphyLaw'' episode "The Phineas and Ferb Effect" and continuing on with all ''P & F''-related productions (including a continuation of the original show!), Ferb's [[TheOtherDarrin replacement voice actor, David Errigo, Jr.]], plays this straight, hailing from New York.

to:

* This was more or less averted on ''WesternAnimation/PhineasAndFerb'', in which Ferb was originally voiced by Thomas Brodie-Sangster, who does hail from Britain. However, starting with the ''WesternAnimation/MiloMurphyLaw'' ''WesternAnimation/MiloMurphysLaw'' episode "The Phineas and Ferb Effect" and continuing on with all ''P & F''-related productions (including a continuation of the original show!), Ferb's [[TheOtherDarrin replacement voice actor, David Errigo, Jr.]], plays this straight, hailing from New York.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* This was more or less averted on ''WesternAnimation/PhineasAndFerb'', in which Ferb was originally voiced by Thomas Brodie-Sangster, who does hail from Britain. However, starting with the ''WesternAnimation/MiloMurphyLaw'' episode "The Phineas and Ferb Effect" and continuing on with all ''P & F''-related productions (including a continuation of the original show!), Ferb's [[TheOtherDarrin replacement voice actor, David Errigo, Jr.]], plays this straight, hailing from New York.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Dwight Schultz voices two distinct British-sounding characters in ''VideoGame/FinalFantasyX'' - the merchant O'aka, and the scholar Maechen. However, Maechen's slightly more cultured accent is far better than O'aka's rougher, working-class one; as O'aka, Schultz has a tendency to jarringly mispronounce certain "Britishisms", such as elongating the E sound on the word "ye" when it's usually pronounced more like "yuh".

to:

* Dwight Schultz Creator/DwightSchultz voices two distinct British-sounding characters in ''VideoGame/FinalFantasyX'' - the merchant O'aka, and the scholar Maechen. However, Maechen's slightly more cultured accent is far better than O'aka's rougher, working-class one; as O'aka, Schultz has a tendency to jarringly mispronounce certain "Britishisms", such as elongating the E sound on the word "ye" when it's usually pronounced more like "yuh".



* (American) Cam Clarke's Liquid Snake from ''VideoGame/MetalGearSolid''. In the same game, [[spoiler: Liquid pretends to be Solid Snake's American boot camp instructor, Master Miller.]]

to:

* (American) Cam Clarke's Creator/CamClarke's Liquid Snake from ''VideoGame/MetalGearSolid''. In the same game, [[spoiler: Liquid pretends to be Solid Snake's American boot camp instructor, Master Miller.]]



** American Vanessa Marshall did a fairly good English accent as Strangelove in ''Peace Walker'', marred mostly by the fact that it sounded vaguely southern and Strangelove was supposed to be [[OopNorth from Manchester]].

to:

** American Vanessa Marshall Creator/VanessaMarshall did a fairly good English accent as Strangelove in ''Peace Walker'', marred mostly by the fact that it sounded vaguely southern and Strangelove was supposed to be [[OopNorth from Manchester]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* From 1970 to until about 2020, Froot Loops mascot Toucan Sam had an British accent based on the standard impression of Creator/RonaldColman, even though his British accented voice was first provided by American actor Creator/PaulFrees (who replaced Creator/MelBlanc, whose portrayal of Toucan Sam had him speaking with an normal American accent with PigLatin) and then by Canadian actor Creator/MauriceLaMarche following Frees' death in 1986.

to:

* From 1970 to until about 2020, Froot Loops mascot Toucan Sam Advertising/ToucanSam had an British accent based on the standard impression of Creator/RonaldColman, even though his British accented voice was first provided by American actor Creator/PaulFrees (who replaced Creator/MelBlanc, whose portrayal of Toucan Sam had him speaking with an normal American accent with PigLatin) and then by Canadian actor Creator/MauriceLaMarche following Frees' death in 1986.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* The English dub for ''Manga/MoriartyThePatriot'' is full of Americans faking the accent...except for Sherlock's voice Creator/TheoDevaney (whose pronunciation the American director ''tried to correct''), as well as Ciarán Strange (Harry) and Creator/ElsieLovelock (Mary Morstan). Some of the Americans are more successful at faking the accent than others.

to:

* The English dub for ''Manga/MoriartyThePatriot'' is full of Americans faking the accent...except for Sherlock's voice Creator/TheoDevaney (whose pronunciation the American director ''tried to correct''), as well as Ciarán Strange Creator/CiaranStrange (Harry) and Creator/ElsieLovelock (Mary Morstan). Some of the Americans are more successful at faking the accent than others.

Added: 3465

Changed: 1439

Removed: 3462

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Krystal may have averted this in ''VideoGame/StarFoxAdventures'' where she was voiced by an actual Brit named Estelle Ellis, but in ''VideoGame/StarFoxAssault'' and the ''VideoGame/SuperSmashBros'' series, an American named Alesia Glidewell filled in for her.
* (American) Cam Clarke's Liquid Snake from ''VideoGame/MetalGearSolid''. In the same game, [[spoiler: Liquid pretends to be Solid Snake's American boot camp instructor, Master Miller.]]
** Creator/JenniferHale (Naomi) also used an English accent in the original ''VideoGame/MetalGearSolid''; Hale's from Newfoundland. In the remake and ''[=MGS4=]'', she dropped the accent in favour of a fairly non-regional North American one.
** American Vanessa Marshall did a fairly good English accent as Strangelove in ''Peace Walker'', marred mostly by the fact that it sounded vaguely southern and Strangelove was supposed to be [[OopNorth from Manchester]].
* Luke in the US version of ''VideoGame/ProfessorLaytonAndTheCuriousVillage'' is played by American voice actress Creator/LaniMinella, adopting a mostly Cockney accent. Professor Layton himself is also voiced by an American but pulls off a more convincing accent.
** This is averted when it comes to Luke's voice in UK versions of the game however, where he's instead voiced by (British-born) Maria Darling. This is reportedly due to actual British-English test players ''hating'' Luke's accent.
** In the US version of ''VideoGame/ProfessorLaytonAndTheUnwoundFuture'', "Future Luke"/[[spoiler:Clive]] is played by Creator/YuriLowenthal and Dr. Stahngun is played by Creator/LiamOBrien, two famous American voice actors. Both their fake accents are ''very'' convincing.
* The characters in the ''VideoGame/LegacyOfKain'' series speak in a pseudo-Shakespearean manner, but a fair few of them are voiced by Americans.

to:

* Krystal may have averted this %%* Dolores Rogers as Earl Grey in ''VideoGame/StarFoxAdventures'' where she was voiced by ''[[VideoGame/BackyardSports Backyard Soccer]]''.
* Anomen from ''VideoGame/BaldursGateII'' is
an actual Brit named Estelle Ellis, but example of an in-story character being one. No one else in ''VideoGame/StarFoxAssault'' his family has such an accent, and the ''VideoGame/SuperSmashBros'' series, an American named Alesia Glidewell filled in for her.
* (American) Cam Clarke's Liquid Snake from ''VideoGame/MetalGearSolid''. In the same game, [[spoiler: Liquid pretends to be Solid Snake's American boot camp instructor, Master Miller.]]
** Creator/JenniferHale (Naomi) also used an English accent in the original ''VideoGame/MetalGearSolid''; Hale's from Newfoundland. In the remake and ''[=MGS4=]'', she dropped the accent in favour of a fairly non-regional North American one.
** American Vanessa Marshall did a fairly good English accent as Strangelove in ''Peace Walker'', marred mostly by the fact that it sounded vaguely southern and Strangelove was supposed to be [[OopNorth from Manchester]].
* Luke in the US version of ''VideoGame/ProfessorLaytonAndTheCuriousVillage'' is played by American voice actress Creator/LaniMinella, adopting a mostly Cockney accent. Professor Layton himself is also voiced by an American but pulls off a more convincing accent.
** This is averted when it comes to Luke's voice in UK versions of the game however, where he's instead voiced by (British-born) Maria Darling. This is reportedly due to actual British-English test players ''hating'' Luke's accent.
** In the US version of ''VideoGame/ProfessorLaytonAndTheUnwoundFuture'', "Future Luke"/[[spoiler:Clive]] is played by Creator/YuriLowenthal and Dr. Stahngun is played by Creator/LiamOBrien, two famous American voice actors. Both their fake accents are ''very'' convincing.
* The
characters in the ''VideoGame/LegacyOfKain'' series speak in a pseudo-Shakespearean manner, but a fair few of them are voiced by Americans.eventually decide that he puts it on so that he will sound more cultured.



* Creator/CrispinFreeman affects an [[https://www.youtube.com/watch?v=v17gWskmvYA awful]] "British" accent in ''Anime/ResidentEvilDegeneration''. He comes in at around the five minute mark.
* Anomen from ''VideoGame/BaldursGateII'' is an example of an in-story character being one. No one else in his family has such an accent, and the characters eventually decide that he puts it on so that he will sound more cultured.
* In ''VideoGame/TheLastRemnant'', Jason Liebrecht puts on a fake Brit accent to play David Nassau, the Marquis of Athlum. He doesn't do a generic cockney, though his accent is an amalgamation of three different English accents. It's oddly fitting.



* Dolores Rogers as Earl Grey in ''[[VideoGame/BackyardSports Backyard Soccer]]''.
* The first ''Franchise/SpyroTheDragon'' series often used RP accents for its dragon characters. The third game introduced a character voiced by the same actor as the title character, and while he does speak with a 'pip, pip' accent, it's fairly good.
* The voice-actors for the generic Fake Brit voices in ''[[VideoGame/TheElderScrollsIVOblivion Oblivion]]'' do it blandly at the best of times, and at other times get it horribly wrong.

to:

* Dolores Rogers as Earl Grey in ''[[VideoGame/BackyardSports Backyard Soccer]]''.
* The first ''Franchise/SpyroTheDragon'' series often used RP accents for its dragon characters. The third game introduced a character voiced by the same actor as the title character, and while he does speak with a 'pip, pip' accent, it's fairly good.
* The voice-actors for the generic Fake Brit voices in ''[[VideoGame/TheElderScrollsIVOblivion Oblivion]]'' ''VideoGame/TheElderScrollsIVOblivion'' do it blandly at the best of times, and at other times get it horribly wrong.



* Creator/YuriLowenthal voices British teenage [[TheCracker hacker]] Matt Miller, leader of the Deckers gang, in ''VideoGame/SaintsRowTheThird''.

to:

* Creator/YuriLowenthal voices British teenage [[TheCracker hacker]] Matt Miller, leader Most of the Deckers gang, characters in ''VideoGame/SaintsRowTheThird''. ''VideoGame/{{The Hobbit|2003}}'' were voiced by American voice actors.



* The African Sheva Alomar from ''VideoGame/ResidentEvil5'' is voiced by the Jamaican-American Karen Dyer.
* Maggie Powers, the British MissionControl in ''VideoGame/SyphonFilter: The Omega Strain'' and ''Dark Mirror'', is voiced by the aforementioned Creator/JenniferHale, who also goes FakeRussian as Mara Aramov.
* ''VideoGame/XenobladeChroniclesX'' feature Celica, an alien female who joins the humans in New LA while on the run from mutual enemies. In the English dub, Celica is voiced by Creator/MelaLee who most of the time performs the accent well, but it's painfully obvious that it's an American voicing her. Even stranger though is that some of the voice actors for the avatar character are actually British, resulting in some wondering why a Britisher wasn't hired for Celica either
* Subverted with the British Tracer in ''VideoGame/{{Overwatch}}''. Cara Theobold is 100% Brit, but she just opted to do a 'larger than life' style voice for Tracer, making her Cockney accent sounds a bit too exaggerated that people thinks she's this trope.
* Most of the characters in ''VideoGame/{{The Hobbit|2003}}'' were voiced by American voice actors.
* The British (sounding) Oleander and Fred from ''VideoGame/ThemsFightinHerds'' are voiced by the American Alexa Kahn and Keith Ferguson, respectively.

to:

* The African Sheva Alomar from ''VideoGame/ResidentEvil5'' is voiced by In ''VideoGame/TheLastRemnant'', Jason Liebrecht puts on a fake Brit accent to play David Nassau, the Jamaican-American Karen Dyer.
* Maggie Powers, the British MissionControl in ''VideoGame/SyphonFilter: The Omega Strain'' and ''Dark Mirror'',
Marquis of Athlum. He doesn't do a generic cockney, though his accent is voiced by the aforementioned Creator/JenniferHale, who also goes FakeRussian as Mara Aramov.
* ''VideoGame/XenobladeChroniclesX'' feature Celica,
an alien female who joins the humans in New LA while on the run from mutual enemies. In the amalgamation of three different English dub, Celica is voiced by Creator/MelaLee who most of the time performs the accent well, but it's painfully obvious that it's an American voicing her. Even stranger though is that some of the voice actors for the avatar character are actually British, resulting in some wondering why a Britisher wasn't hired for Celica either
accents. It's oddly fitting.
* Subverted with the British Tracer in ''VideoGame/{{Overwatch}}''. Cara Theobold is 100% Brit, but she just opted to do a 'larger than life' style voice for Tracer, making her Cockney accent sounds a bit too exaggerated that people thinks she's this trope.
* Most of the
The characters in ''VideoGame/{{The Hobbit|2003}}'' were voiced by American voice actors.
* The British (sounding) Oleander and Fred from ''VideoGame/ThemsFightinHerds''
the ''VideoGame/LegacyOfKain'' series speak in a pseudo-Shakespearean manner, but a fair few of them are voiced by the American Alexa Kahn and Keith Ferguson, respectively.Americans.


Added DiffLines:

* (American) Cam Clarke's Liquid Snake from ''VideoGame/MetalGearSolid''. In the same game, [[spoiler: Liquid pretends to be Solid Snake's American boot camp instructor, Master Miller.]]
** Creator/JenniferHale (Naomi) also used an English accent in the original ''VideoGame/MetalGearSolid''; Hale's from Newfoundland. In the remake and ''[=MGS4=]'', she dropped the accent in favour of a fairly non-regional North American one.
* Subverted with the British Tracer in ''VideoGame/{{Overwatch}}''. Cara Theobold is 100% Brit, but she just opted to do a 'larger than life' style voice for Tracer, making her Cockney accent sounds a bit too exaggerated that people thinks she's this trope.
** American Vanessa Marshall did a fairly good English accent as Strangelove in ''Peace Walker'', marred mostly by the fact that it sounded vaguely southern and Strangelove was supposed to be [[OopNorth from Manchester]].
* Luke in the US version of ''VideoGame/ProfessorLaytonAndTheCuriousVillage'' is played by American voice actress Creator/LaniMinella, adopting a mostly Cockney accent. Professor Layton himself is also voiced by an American but pulls off a more convincing accent.
** This is averted when it comes to Luke's voice in UK versions of the game however, where he's instead voiced by (British-born) Maria Darling. This is reportedly due to actual British-English test players ''hating'' Luke's accent.
** In the US version of ''VideoGame/ProfessorLaytonAndTheUnwoundFuture'', "Future Luke"/[[spoiler:Clive]] is played by Creator/YuriLowenthal and Dr. Stahngun is played by Creator/LiamOBrien, two famous American voice actors. Both their fake accents are ''very'' convincing.
* Creator/YuriLowenthal voices British teenage [[TheCracker hacker]] Matt Miller, leader of the Deckers gang, in ''VideoGame/SaintsRowTheThird''.
* The first ''Franchise/SpyroTheDragon'' series often used RP accents for its dragon characters. The third game introduced a character voiced by the same actor as the title character, and while he does speak with a 'pip, pip' accent, it's fairly good.
* Krystal may have averted this in ''VideoGame/StarFoxAdventures'' where she was voiced by an actual Brit named Estelle Ellis, but in ''VideoGame/StarFoxAssault'' and the ''VideoGame/SuperSmashBros'' series, an American named Alesia Glidewell filled in for her.
* Maggie Powers, the British MissionControl in ''VideoGame/SyphonFilter: The Omega Strain'' and ''Dark Mirror'', is voiced by the aforementioned Creator/JenniferHale, who also goes FakeRussian as Mara Aramov.
* The British (sounding) Oleander and Fred from ''VideoGame/ThemsFightinHerds'' are voiced by the American Alexa Kahn and Keith Ferguson, respectively.
* ''VideoGame/XenobladeChronicles'':
** ''VideoGame/XenobladeChroniclesX'' feature Celica, an alien female who joins the humans in New LA while on the run from mutual enemies. In the English dub, Celica is voiced by Creator/MelaLee who most of the time performs the accent well, but it's painfully obvious that it's an American voicing her. Even stranger though is that some of the voice actors for the avatar character are actually British, resulting in some wondering why a Brit wasn't hired for Celica either.
** Rex in ''VideoGame/XenobladeChronicles2'', voiced by an American, has an exaggerated (and less-than-convincing) British accent.
** Averted in ''VideoGame/XenobladeChronicles3'', where the main protagonist party are all voiced by English, Irish, and Welsh actors.

Added: 101

Changed: 256

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


->''"What's so special about an English accent? A lot of Englishmen have them. Pip, Pip, and all that pap!"''
-->-- '''Daisy''', ''Theatre/OnAClearDayYouCanSeeForever''

to:

->''"What's so special about an ->'''Patrick:''' Is the English accent? A lot of Englishmen lady sick, Auntie Mame?
->'''Mame:''' She's not English darling, she's from UsefulNotes/{{Pittsburgh}}.
->'''Patrick:''' She sounded English.
->'''Mame:''' Well, when you're from Pittsburgh you
have them. Pip, Pip, and all that pap!"''
-->-- '''Daisy''', ''Theatre/OnAClearDayYouCanSeeForever''
to do ''something.''
-->--''Film/AuntieMame''
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* German techno group Music Instructor use an RP accent for the eponymous robot character.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Some “orpaned” text that makes no sense in the current cont -removed


''WesternAnimation/DuckTales1987.''
** Myers is not far removed; his tendency toward British characters and settings comes from his father's influence. The Scottish drawl is inspired by his grandfather from there.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Completely rewording the example to dodge any despairful spoilers. Even listing this as franchise-wide could be a spoiler.


* ''Franchise/{{Danganronpa}}'' has an InUniverse example: whenever the eccentric [[TheFashionista Junko Enoshima]] is feeling particularly haughty, she puts on an exaggerated English accent and her sprite inexplicably dons a CoolCrown.

to:

* ''Franchise/{{Danganronpa}}'' ''VisualNovel/DanganronpaTriggerHappyHavoc'' has an InUniverse example: whenever the eccentric [[TheFashionista mastermind, [[spoiler:[[TheFashionista Junko Enoshima]] is feeling particularly haughty, she Enoshima]],]] puts on an exaggerated English accent at one point and her sprite inexplicably dons a CoolCrown.CoolCrown to go with it.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

[[folder:Visual Novels]]
* ''Franchise/{{Danganronpa}}'' has an InUniverse example: whenever the eccentric [[TheFashionista Junko Enoshima]] is feeling particularly haughty, she puts on an exaggerated English accent and her sprite inexplicably dons a CoolCrown.
[[/folder]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
oops, wrong folder


* Mike Myers as ''Film/AustinPowers''.

Changed: 221

Removed: 350

Is there an issue? Send a MessageReason:
Fake Scot is a different trope. As explained in the intro this trope refers to Southern English/RP.


* Mike Myers in the ''WesternAnimation/{{Shrek}}'' films. He does come from [[FakeScot Scottish stock]], but he's Canadian all the way through.
** Extra points for gaining the approval of uber-Scott Creator/CraigFerguson.
** Mike Myers as [[Film/AustinPowers Austin Powers and Fat Bastard]].
** And Myers has been doing the Scottish accent since ''Series/SaturdayNightLive'' ("Welcome to All Things Scottish - if it's not Scottish, it's craaaapp!!").
*** Another Canadian of Scottish descent, Alan Young, was the voice of Uncle Scrooge in ''WesternAnimation/DuckTales1987.''

to:

* Mike Myers in the ''WesternAnimation/{{Shrek}}'' films. He does come from [[FakeScot Scottish stock]], but he's Canadian all the way through.
** Extra points for gaining the approval of uber-Scott Creator/CraigFerguson.
**
Mike Myers as [[Film/AustinPowers Austin Powers and Fat Bastard]].
** And Myers has been doing the Scottish accent since ''Series/SaturdayNightLive'' ("Welcome to All Things Scottish - if it's not Scottish, it's craaaapp!!").
*** Another Canadian of Scottish descent, Alan Young, was the voice of Uncle Scrooge in
''Film/AustinPowers''.
''WesternAnimation/DuckTales1987.''
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Since 1970, Froot Loops mascot Toucan Sam has an British accent based on the standard impression of Creator/RonaldColman, even though his British accented voice was first provided by American actor Creator/PaulFrees (who replaced Creator/MelBlanc, whose portrayal of Toucan Sam had him speaking with an normal American accent with PigLatin) and then by Canadian actor Creator/MauriceLaMarche following Frees' death in 1986.

to:

* Since 1970, From 1970 to until about 2020, Froot Loops mascot Toucan Sam has had an British accent based on the standard impression of Creator/RonaldColman, even though his British accented voice was first provided by American actor Creator/PaulFrees (who replaced Creator/MelBlanc, whose portrayal of Toucan Sam had him speaking with an normal American accent with PigLatin) and then by Canadian actor Creator/MauriceLaMarche following Frees' death in 1986.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* Since 1970, Froot Loops mascot Toucan Sam has an British accent based on the standard impression of Creator/RonaldColman, even though his British accented voice was first provided by American actor Creator/PaulFrees (who replaced Creator/MelBlanc, whose portrayal of Toucan Sam had him speaking with an normal American accent with PigLatin) and then by Canadian actor Creator/MauriceLaMarche following Frees' death in 1986.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* The dub for ''Manga/JoJosBizarreAdventure'', due to majority of the characters being British unsurprisingly evokes this. Some of the voice actors like Creator/BenDiskin and Creator/PatrickSeitz performed the accents decently while others such as Creator/JohnnyYongBosch... well...
* The English dub for ''Manga/MoriartyThePatriot'' is full of Americans faking the accent...except Creator/TheoDevaney, the actual Englishman cast as Sherlock Holmes, whose pronunciation the American director ''tried to correct''. Some of the Americans are more successful at faking the accent than others.

to:

* The dub for ''Manga/JoJosBizarreAdventure'', due to majority of the characters being British unsurprisingly evokes this. Some of the voice actors like Creator/BenDiskin and Creator/PatrickSeitz performed the accents decently while others such as Creator/JohnnyYongBosch... well...
well... YMMV.
* The English dub for ''Manga/MoriartyThePatriot'' is full of Americans faking the accent...except Creator/TheoDevaney, the actual Englishman cast as Sherlock Holmes, whose for Sherlock's voice Creator/TheoDevaney (whose pronunciation the American director ''tried to correct''.correct''), as well as Ciarán Strange (Harry) and Creator/ElsieLovelock (Mary Morstan). Some of the Americans are more successful at faking the accent than others.



* ''Manga/TomoChanIsAGirl'' has a British character, Carol Olston voiced by an American voice actress. Unique to most anime examples though, this applies to ''both'' Japanese and English dubs as Creator/SallyAmaki was voiced Carol [[MultipleLanguagesSameVoiceActor in both languages]].

to:

* ''Manga/TomoChanIsAGirl'' has a British character, Carol Olston voiced by an American a Japanese-American voice actress. Unique to most anime examples though, this applies to ''both'' Japanese and English dubs as Creator/SallyAmaki was voiced Carol [[MultipleLanguagesSameVoiceActor in both languages]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''WebOriginal/TheNoedolekcinArchives'': Both of Kirk Odd's voice actors, Lyric West and Puz, put on fake British accents.

to:

* ''WebOriginal/TheNoedolekcinArchives'': ''ARG/TheNoedolekcinArchives'': Both of Kirk Odd's voice actors, Lyric West and Puz, put on fake British accents.

Top