Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 40 (click to see context) from:
* ''The Variety of Chance'' videos are named for a [[VideoGame/{{Touhou}} spellcard]] of one of the characters that shows up in the episode or that references something that shows up in the episode or, barring that, the name of an attack or weapon of one of the characters that shows up or references something that shows up in the episode.
to:
* ''The Variety of Chance'' videos are named for a [[VideoGame/{{Touhou}} spellcard]] of one of the characters that shows up in the episode or that references something that shows up in the episode or, barring that, the name of an attack or weapon of one of the characters that shows up or references something that shows up in the episode.episode.
* ''Hack 2'': "I am the *gimmick from one of the levels* man"
* ''Hack 2'': "I am the *gimmick from one of the levels* man"
Is there an issue? Send a MessageReason:
Updating the Variety of Chance naming gimmick.
Changed line(s) 40 (click to see context) from:
* ''The Variety of Chance'' videos are named for a [[VideoGame/{{Touhou}} spellcard]] of one of the characters that shows up in the episode or, barring that, the name of an attack or weapon of one of the characters that shows up.
to:
* ''The Variety of Chance'' videos are named for a [[VideoGame/{{Touhou}} spellcard]] of one of the characters that shows up in the episode or that references something that shows up in the episode or, barring that, the name of an attack or weapon of one of the characters that shows up.up or references something that shows up in the episode.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Adding the naming gimmick for The Variety of Chance
Changed line(s) 39 (click to see context) from:
* ''Super Marina World'' videos are named for whatever he says four minutes before the end of the video.
to:
* ''Super Marina World'' videos are named for whatever he says four minutes before the end of the video.video.
* ''The Variety of Chance'' videos are named for a [[VideoGame/{{Touhou}} spellcard]] of one of the characters that shows up in the episode or, barring that, the name of an attack or weapon of one of the characters that shows up.
* ''The Variety of Chance'' videos are named for a [[VideoGame/{{Touhou}} spellcard]] of one of the characters that shows up in the episode or, barring that, the name of an attack or weapon of one of the characters that shows up.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 10 (click to see context) from:
* In ''AnSMWCProduction'', every episode went by "that/those [subject]". Except for "Tempestuous XXIX", which references ''Hyper V'''s naming scheme.
to:
* In ''AnSMWCProduction'', ''VideoGame/AnSMWCProduction'', every episode went by "that/those [subject]". Except for "Tempestuous XXIX", which references ''Hyper V'''s naming scheme.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 39 (click to see context) from:
* ''Super Marina World'' videos are named for something he says within the video.
to:
* ''Super Marina World'' videos are named for something whatever he says within four minutes before the end of the video.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 29 (click to see context) from:
* Romancing Mario's episodes are all the titles of albums released in 1992, the same year ''VideoGame/RomancingSaGa'' was released.
to:
* Romancing Mario's ''Romancing Mario'''s episodes are all the titles of albums released in 1992, the same year ''VideoGame/RomancingSaGa'' was released.
Changed line(s) 37,38 (click to see context) from:
* [[ASuperMarioThing ASMBXT: Prelude to the Stupid]]'s titles are all bits of text found in the video, usually from a text box.
* ''Takkoman -Kouzatsu World-'' videos describe the boss of the day by using one of the titles of the VideoGame/{{Touhou}} character it is based off of, and all non-preposition words have a P.eriod A.fter T.heir F.irst L.etter. Additionally, the video numbers are spelled out instead of being given in Arab numerals.
* ''Takkoman -Kouzatsu World-'' videos describe the boss of the day by using one of the titles of the VideoGame/{{Touhou}} character it is based off of, and all non-preposition words have a P.eriod A.fter T.heir F.irst L.etter. Additionally, the video numbers are spelled out instead of being given in Arab numerals.
to:
* [[ASuperMarioThing ''[[ASuperMarioThing ASMBXT: Prelude to the Stupid]]'s Stupid]]'''s titles are all bits of text found in the video, usually from a text box.
* ''Takkoman -Kouzatsu World-'' videos describe the boss of the day by using one of the titles of the VideoGame/{{Touhou}} character it is based off of, and all non-preposition words have a P.eriod A.fter T.heir F.irst L.etter. Additionally, the video numbers are spelled out instead of being given in Arabnumerals.numerals.
* ''Super Marina World'' videos are named for something he says within the video.
* ''Takkoman -Kouzatsu World-'' videos describe the boss of the day by using one of the titles of the VideoGame/{{Touhou}} character it is based off of, and all non-preposition words have a P.eriod A.fter T.heir F.irst L.etter. Additionally, the video numbers are spelled out instead of being given in Arab
* ''Super Marina World'' videos are named for something he says within the video.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* In ''H*CK'', the title and description of the first video are VIDEO and DESCRIPTION, respectively. The second video has COMMENTARY and ALREADY BEATING A DEAD HORSE.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Added more details to the title naming convention of Takkoman -Kouzatsu World-.
Changed line(s) 37 (click to see context) from:
* ''Takkoman -Kouzatsu World-'' videos describe the boss of the day in some way, and all non-preposition words have a P.eriod A.fter T.heir F.irst L.etter. Additionally, the video numbers are spelled out instead of being given in Arab numerals.
to:
* ''Takkoman -Kouzatsu World-'' videos describe the boss of the day in some way, by using one of the titles of the VideoGame/{{Touhou}} character it is based off of, and all non-preposition words have a P.eriod A.fter T.heir F.irst L.etter. Additionally, the video numbers are spelled out instead of being given in Arab numerals.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 36 (click to see context) from:
* [[ASuperMarioThing ASMBXT: Prelude to the Stupid]]'s titles are all bits of text found in the video, usually from a text box.
to:
* [[ASuperMarioThing ASMBXT: Prelude to the Stupid]]'s titles are all bits of text found in the video, usually from a text box.box.
* ''Takkoman -Kouzatsu World-'' videos describe the boss of the day in some way, and all non-preposition words have a P.eriod A.fter T.heir F.irst L.etter. Additionally, the video numbers are spelled out instead of being given in Arab numerals.
* ''Takkoman -Kouzatsu World-'' videos describe the boss of the day in some way, and all non-preposition words have a P.eriod A.fter T.heir F.irst L.etter. Additionally, the video numbers are spelled out instead of being given in Arab numerals.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 27 (click to see context) from:
* Romancing Mario's episodes are all the titles of albums released in 1992, the same year Romancing SaGa was released.
to:
** For the ''Copy Kitty'' level pack made by Kirby Comment, Raocow uses two word episode titles, made from the first word of the name of the first level he plays in the video and the last word in the name of the last level he plays in said video.
* Romancing Mario's episodes are all the titles of albums released in 1992, the same yearRomancing SaGa ''VideoGame/RomancingSaGa'' was released.
* Romancing Mario's episodes are all the titles of albums released in 1992, the same year
Is there an issue? Send a MessageReason:
\'Cause he did two L Ps of that one.
Changed line(s) 5 (click to see context) from:
* In ''[[TheSecondRealityProject The Second Reality Project 2]]'', every episode name was "(something in level) Action".
to:
* In his [=YouTube=] playthrough of ''[[TheSecondRealityProject The Second Reality Project 2]]'', every episode name was "(something in level) Action".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 35 (click to see context) from:
* [[ASuperMarioThing ASMBXT: Prelude to the Stupid]]'s titles are all quotes from a text box that he reads in the video. However, some videos (like [[http://www.youtube.com/watch?v=_K4VAdhPoe4 this one]][[hottip:*:A poster in the background of the title screen]]) just have any text he can find. If the game gets updated, he'll just use the text box that tells you which verson you're playing (like [[http://www.youtube.com/watch?v=0pqrL4cJpM0 here]] and [[http://www.youtube.com/watch?v=pc7De9L4EQ0 here]]).
to:
* [[ASuperMarioThing ASMBXT: Prelude to the Stupid]]'s titles are all quotes bits of text found in the video, usually from a text box that he reads in the video. However, some videos (like [[http://www.youtube.com/watch?v=_K4VAdhPoe4 this one]][[hottip:*:A poster in the background of the title screen]]) just have any text he can find. If the game gets updated, he'll just use the text box that tells you which verson you're playing (like [[http://www.youtube.com/watch?v=0pqrL4cJpM0 here]] and [[http://www.youtube.com/watch?v=pc7De9L4EQ0 here]]).box.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 34 (click to see context) from:
* "3000 Leagues In Search Of Bowser"'s titles are the names of various novels.
to:
* "3000 Leagues In Search Of Bowser"'s titles are the names of various novels.novels.
* [[ASuperMarioThing ASMBXT: Prelude to the Stupid]]'s titles are all quotes from a text box that he reads in the video. However, some videos (like [[http://www.youtube.com/watch?v=_K4VAdhPoe4 this one]][[hottip:*:A poster in the background of the title screen]]) just have any text he can find. If the game gets updated, he'll just use the text box that tells you which verson you're playing (like [[http://www.youtube.com/watch?v=0pqrL4cJpM0 here]] and [[http://www.youtube.com/watch?v=pc7De9L4EQ0 here]]).
* [[ASuperMarioThing ASMBXT: Prelude to the Stupid]]'s titles are all quotes from a text box that he reads in the video. However, some videos (like [[http://www.youtube.com/watch?v=_K4VAdhPoe4 this one]][[hottip:*:A poster in the background of the title screen]]) just have any text he can find. If the game gets updated, he'll just use the text box that tells you which verson you're playing (like [[http://www.youtube.com/watch?v=0pqrL4cJpM0 here]] and [[http://www.youtube.com/watch?v=pc7De9L4EQ0 here]]).
Is there an issue? Send a MessageReason:
Given that logic, everything Pokecapn or Pewdie Pie have ever done has an idiosyncratic episode name
Changed line(s) 34,35 (click to see context) from:
* "3000 Leagues In Search Of Bowser"'s titles are the names of various novels.
* ''[[VideoGame/ASuperMarioThing A Super Mario Bros X Thing]]'' has titles taken from the game's dialogue/content, starting with [[http://www.youtube.com/watch?v=HMvNY_XcnGI the second episode]].
* ''[[VideoGame/ASuperMarioThing A Super Mario Bros X Thing]]'' has titles taken from the game's dialogue/content, starting with [[http://www.youtube.com/watch?v=HMvNY_XcnGI the second episode]].
to:
* "3000 Leagues In Search Of Bowser"'s titles are the names of various novels.
* ''[[VideoGame/ASuperMarioThing A Super Mario Bros X Thing]]'' has titles taken from the game's dialogue/content, starting with [[http://www.youtube.com/watch?v=HMvNY_XcnGI the second episode]].novels.
* ''[[VideoGame/ASuperMarioThing A Super Mario Bros X Thing]]'' has titles taken from the game's dialogue/content, starting with [[http://www.youtube.com/watch?v=HMvNY_XcnGI the second episode]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 34 (click to see context) from:
* "3000 Leagues In Search Of Bowser"'s titles are the names of various novels.
to:
* "3000 Leagues In Search Of Bowser"'s titles are the names of various novels.novels.
* ''[[VideoGame/ASuperMarioThing A Super Mario Bros X Thing]]'' has titles taken from the game's dialogue/content, starting with [[http://www.youtube.com/watch?v=HMvNY_XcnGI the second episode]].
* ''[[VideoGame/ASuperMarioThing A Super Mario Bros X Thing]]'' has titles taken from the game's dialogue/content, starting with [[http://www.youtube.com/watch?v=HMvNY_XcnGI the second episode]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
I could swear that I fixed that error of mine ages ago. Apparently not.
Changed line(s) 22 (click to see context) from:
* All the ''{{Karoshi}}'' videos have a name that meticulously explains the respective game's title. This gets a CallBack in one of the DistortedTravesty [[http://www.youtube.com/watch?v=AQR3oh-SZdI video descriptions]].
to:
* All the Every ''{{Karoshi}}'' videos have video has a name that meticulously explains the respective game's title. This gets a CallBack in one of the DistortedTravesty [[http://www.youtube.com/watch?v=AQR3oh-SZdI video descriptions]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 32,33 (click to see context) from:
* For his revisit of VIP 1, Raocow uses Latin titles.
* In ''VideoGame/StreetFighterXMegaMan'', the titles are [[CallingYourAttacks attacks]] the bosses being tackled are known for.
* In ''VideoGame/StreetFighterXMegaMan'', the titles are [[CallingYourAttacks attacks]] the bosses being tackled are known for.
to:
* For his revisit rerevisit of VIP 1, Raocow uses Latin titles.
* In ''VideoGame/StreetFighterXMegaMan'', the titles are [[CallingYourAttacks attacks]] the bosses being tackled are knownfor.for.
* "3000 Leagues In Search Of Bowser"'s titles are the names of various novels.
* In ''VideoGame/StreetFighterXMegaMan'', the titles are [[CallingYourAttacks attacks]] the bosses being tackled are known
* "3000 Leagues In Search Of Bowser"'s titles are the names of various novels.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 32 (click to see context) from:
* For his revisit of VIP 1, Raocow uses Latin titles.
to:
* For his revisit of VIP 1, Raocow uses Latin titles.titles.
* In ''VideoGame/StreetFighterXMegaMan'', the titles are [[CallingYourAttacks attacks]] the bosses being tackled are known for.
* In ''VideoGame/StreetFighterXMegaMan'', the titles are [[CallingYourAttacks attacks]] the bosses being tackled are known for.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 8 (click to see context) from:
-->'''Raocow:''' I have placed myself in a sticky situation where from now on every series needs its own naming gimmick.
to:
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 4 (click to see context) from:
* In ''Hyper V'', every one uses roman numerals, either appended to the end or somewhere in the middle. (At least, [[PlatformHell up to a point]]. After that, he starts using negative numbers.)
to:
* In ''Hyper V'', every one uses roman Roman numerals, either appended to the end or somewhere in the middle. (At least, [[PlatformHell up to a point]]. After that, he starts using negative numbers.)
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 31 (click to see context) from:
* From episode 2 on, several episodes of Tower of Biased have the word [[CreatorInJoke "postgame"]] in their titles.
to:
* From episode 2 on, several episodes Several of the Tower of Of Biased have 2 Titles are callbacks to earlier titles in the word [[CreatorInJoke "postgame"]] in their titles.LP.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 31 (click to see context) from:
* From episode 2 on, several episodes of Tower of Biased have the word [[CreatorInJoke "postgame"]] in their titles.
to:
* From episode 2 on, several episodes of Tower of Biased have the word [[CreatorInJoke "postgame"]] in their titles.
* For his revisit of VIP 1, Raocow uses Latin titles.
* For his revisit of VIP 1, Raocow uses Latin titles.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 31 (click to see context) from:
* From episode 2 on, all the episodes of Tower of Biased have the word [[CreatorInJoke "postgame"]] in their titles.
to:
* From episode 2 on, all the several episodes of Tower of Biased have the word [[CreatorInJoke "postgame"]] in their titles.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 30 (click to see context) from:
* VideoGame/SwimIkachan's episodes were all titled with the scientific names of various creatures, except the fourth, which is Greek for "Iron Head."
to:
* VideoGame/SwimIkachan's episodes were all titled with the scientific names of various creatures, except the fourth, which is Greek for "Iron Head.""
* From episode 2 on, all the episodes of Tower of Biased have the word [[CreatorInJoke "postgame"]] in their titles.
* From episode 2 on, all the episodes of Tower of Biased have the word [[CreatorInJoke "postgame"]] in their titles.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Excited Episode Title renamed by TRS. No examples found here.
Deleted line(s) 20 (click to see context) :
* In ''[[TheSecondRealityProject The Second Reality Project Reloaded]]'', each episode has an ExcitedEpisodeTitle ("Sing!", "Iggy Koopa!", "Dig!", etc.).
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 16 (click to see context) from:
* In ''[[VideoGame/{{Touhou}} Fantasy Explorer Nitroid]]'', all episodes are old sayings with "kappa" replacing a word.
to:
* In ''[[VideoGame/{{Touhou}} Fantasy Explorer Nitroid]]'', all episodes are old sayings common aphorisms with "kappa" replacing a word.one word replaced by "kappa".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 30 (click to see context) from:
* Super Talking Time Bros. (1) episodes are all titled after songs from eponymous albums in reverse chronological order.
to:
* Super Talking Time Bros. (1) episodes are all titled after songs from eponymous albums which were named after their performers, all in reverse chronological order.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Yep, it\'s official.
Changed line(s) 30 (click to see context) from:
* Super Talking Time Bros. episodes were all titled after songs.
to:
* Super Talking Time Bros. (1) episodes were are all titled after songs.songs from eponymous albums in reverse chronological order.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 29 (click to see context) from:
* In [=MariAri2=], the titles are the rules of the game itself, including some [[CaptainObvious fairly obvious]] ones. This rule got broken in episode 16, however: [[spoiler:[[ThatOneLevel multitasking iS THE SPAWN OF HATE!!!!!]]]]
to:
* In [=MariAri2=], the titles are the rules of (or barring that, observations on) the game itself, including some [[CaptainObvious fairly obvious]] ones. This rule got broken in episode 16, however: [[spoiler:[[ThatOneLevel multitasking iS THE SPAWN OF HATE!!!!!]]]]ones.
* Super Talking Time Bros. episodes were all titled after songs.
* VideoGame/SwimIkachan's episodes were all titled with the scientific names of various creatures, except the fourth, which is Greek for "Iron Head."
* Super Talking Time Bros. episodes were all titled after songs.
* VideoGame/SwimIkachan's episodes were all titled with the scientific names of various creatures, except the fourth, which is Greek for "Iron Head."
Is there an issue? Send a MessageReason:
All further instances of Raocow\'s Idiosyncratic Episode Naming should go here.
Added DiffLines:
While it's a given that many [=LPs=] follow a pattern in episode naming, LetsPlay/{{Raocow}} takes it to an art form.
----
* In ''VideoGame/{{VVVVVV}}'', every episode name was six of a certain character in a row.
* In ''Hyper V'', every one uses roman numerals, either appended to the end or somewhere in the middle. (At least, [[PlatformHell up to a point]]. After that, he starts using negative numbers.)
* In ''[[TheSecondRealityProject The Second Reality Project 2]]'', every episode name was "(something in level) Action".
* In ''BunnyMustDie'', every episode was called "Bunny Must (verb)". This did not get carried over to [[AnotherSideAnotherStory Chelsea and the Seven Devils]].
** A few videos are titled "Chelsea and the *something relevant to the video*", but this is quickly abandoned. Later, he [[LampshadeHanging lampshades this trope]] [[http://www.youtube.com/watch?v=XyGpVR4IKJs&feature=relmfu in one of the video descriptions]].
-->'''Raocow:''' I have placed myself in a sticky situation where from now on every series needs its own naming gimmick.
* In ''AnSMWCProduction'', every episode went by "that/those [subject]". Except for "Tempestuous XXIX", which references ''Hyper V'''s naming scheme.
* In ''Scarlet Devil Mario 2'', every episode is color-animal-relevant noun.
* In the ''SuperMarioBrosX'' game ''The Invasion 2'', every episode is titled with a trope name from ThisVeryWiki. [[LampshadedTrope Lampshaded]] with the title of [[http://www.youtube.com/watch?v=q8zxhPGOoV0 episode 9]]: IdiosyncraticEpisodeNaming.
* UnusualChapterNumbers: In his series of games from One More Level, the episodes are numbered in hexadecimal.
* In ''VideoGame/MegaManRocks'', every episode is titled using a different language.
* In ''The Great Empire'', another ''SMBX'' game, the episodes are titled with a culinary item that somehow relates to the levels covered.
* In ''{{Crazd}}'', episodes are titled with mental disorders, which is fitting once you realize the main character is named Loon.
* In ''[[VideoGame/{{Touhou}} Fantasy Explorer Nitroid]]'', all episodes are old sayings with "kappa" replacing a word.
* ''[=FreedoMN=]'' titles are in the format of "phrase, similar phrase"
* In ''Mario Gives Up 2'', all of the video titles are quotes from the video at or around the 4 minute mark.
* In ''S Mario'', titles follow the "Adjective-Noun" scheme.
* In ''[[TheSecondRealityProject The Second Reality Project Reloaded]]'', each episode has an ExcitedEpisodeTitle ("Sing!", "Iggy Koopa!", "Dig!", etc.).
* The ''Commander Keen'' videos are all "vs (something)."
* For ''DistortedTravesty'', all videos are titled in [[http://en.wikipedia.org/wiki/IPA IPA]].
* All the ''{{Karoshi}}'' videos have a name that meticulously explains the respective game's title. This gets a CallBack in one of the DistortedTravesty [[http://www.youtube.com/watch?v=AQR3oh-SZdI video descriptions]].
* New! Super Mario World 2 episodes are have "Interjection! Sentence"
* The ''SUPER PIXEL MAN'' videos are all "a pretty neat ___". The number of the episode is also surrounded by periods (.1., .2., .3., etc.)
* BOWSER'S LAST STAND (or similar sounding word) - EPISODE NUMBER - [onomatopoeia for roaring]
* ''VideoGame/CopyKitty'' - nonsensical [[BadassBoast Badass Boasts]], containing the name of a Trump [[http://en.wikipedia.org/wiki/Tarot_cards Tarot card]].
* Romancing Mario's episodes are all the titles of albums released in 1992, the same year Romancing SaGa was released.
* In [=MariAri2=], the titles are the rules of the game itself, including some [[CaptainObvious fairly obvious]] ones. This rule got broken in episode 16, however: [[spoiler:[[ThatOneLevel multitasking iS THE SPAWN OF HATE!!!!!]]]]
----
* In ''VideoGame/{{VVVVVV}}'', every episode name was six of a certain character in a row.
* In ''Hyper V'', every one uses roman numerals, either appended to the end or somewhere in the middle. (At least, [[PlatformHell up to a point]]. After that, he starts using negative numbers.)
* In ''[[TheSecondRealityProject The Second Reality Project 2]]'', every episode name was "(something in level) Action".
* In ''BunnyMustDie'', every episode was called "Bunny Must (verb)". This did not get carried over to [[AnotherSideAnotherStory Chelsea and the Seven Devils]].
** A few videos are titled "Chelsea and the *something relevant to the video*", but this is quickly abandoned. Later, he [[LampshadeHanging lampshades this trope]] [[http://www.youtube.com/watch?v=XyGpVR4IKJs&feature=relmfu in one of the video descriptions]].
-->'''Raocow:''' I have placed myself in a sticky situation where from now on every series needs its own naming gimmick.
* In ''AnSMWCProduction'', every episode went by "that/those [subject]". Except for "Tempestuous XXIX", which references ''Hyper V'''s naming scheme.
* In ''Scarlet Devil Mario 2'', every episode is color-animal-relevant noun.
* In the ''SuperMarioBrosX'' game ''The Invasion 2'', every episode is titled with a trope name from ThisVeryWiki. [[LampshadedTrope Lampshaded]] with the title of [[http://www.youtube.com/watch?v=q8zxhPGOoV0 episode 9]]: IdiosyncraticEpisodeNaming.
* UnusualChapterNumbers: In his series of games from One More Level, the episodes are numbered in hexadecimal.
* In ''VideoGame/MegaManRocks'', every episode is titled using a different language.
* In ''The Great Empire'', another ''SMBX'' game, the episodes are titled with a culinary item that somehow relates to the levels covered.
* In ''{{Crazd}}'', episodes are titled with mental disorders, which is fitting once you realize the main character is named Loon.
* In ''[[VideoGame/{{Touhou}} Fantasy Explorer Nitroid]]'', all episodes are old sayings with "kappa" replacing a word.
* ''[=FreedoMN=]'' titles are in the format of "phrase, similar phrase"
* In ''Mario Gives Up 2'', all of the video titles are quotes from the video at or around the 4 minute mark.
* In ''S Mario'', titles follow the "Adjective-Noun" scheme.
* In ''[[TheSecondRealityProject The Second Reality Project Reloaded]]'', each episode has an ExcitedEpisodeTitle ("Sing!", "Iggy Koopa!", "Dig!", etc.).
* The ''Commander Keen'' videos are all "vs (something)."
* For ''DistortedTravesty'', all videos are titled in [[http://en.wikipedia.org/wiki/IPA IPA]].
* All the ''{{Karoshi}}'' videos have a name that meticulously explains the respective game's title. This gets a CallBack in one of the DistortedTravesty [[http://www.youtube.com/watch?v=AQR3oh-SZdI video descriptions]].
* New! Super Mario World 2 episodes are have "Interjection! Sentence"
* The ''SUPER PIXEL MAN'' videos are all "a pretty neat ___". The number of the episode is also surrounded by periods (.1., .2., .3., etc.)
* BOWSER'S LAST STAND (or similar sounding word) - EPISODE NUMBER - [onomatopoeia for roaring]
* ''VideoGame/CopyKitty'' - nonsensical [[BadassBoast Badass Boasts]], containing the name of a Trump [[http://en.wikipedia.org/wiki/Tarot_cards Tarot card]].
* Romancing Mario's episodes are all the titles of albums released in 1992, the same year Romancing SaGa was released.
* In [=MariAri2=], the titles are the rules of the game itself, including some [[CaptainObvious fairly obvious]] ones. This rule got broken in episode 16, however: [[spoiler:[[ThatOneLevel multitasking iS THE SPAWN OF HATE!!!!!]]]]