Follow TV Tropes

Following

Anime/Kyoukai Senjou no Horizon

Go To

fillerdude Since: Jul, 2010
#251: Oct 8th 2012 at 4:24:01 AM

[up][up] Let me explain: Toori didn't use his powers because he didn't need to. His power is, essentially, to act as the in-between for Musashi's ether reserves and the people he's buffing. He didn't have to use it in the second season because the students were already on Musashi and thus had direct access to its ether.

(Remember, in season 1, the battle did not take place in Musashi. Musashi got the upper hand in that battle because Toori gave them a home court advantage despite not being on the home court.)

[up] Yeah OST is frickin' amazing.

edited 8th Oct '12 4:24:33 AM by fillerdude

Thorn14 Gunpla is amazing! Since: Aug, 2010
Gunpla is amazing!
#252: Oct 24th 2012 at 5:00:08 PM

Got around watching the first episode.

Um...the fuck did I just watch? O_o

fillerdude Since: Jul, 2010
#253: Oct 24th 2012 at 6:48:26 PM

[up] Yeah, I know that feeling.

I recommend reading The Random Curiosity articles after watching the first five episodes if you're confused about what's happening.

Thorn14 Gunpla is amazing! Since: Aug, 2010
Gunpla is amazing!
#254: Oct 24th 2012 at 6:53:11 PM

/a/ has been helping me a bit. I'm on episode 6 now.

I THINK I have an idea what is going on.

I'm butt sore the Gods of War got completely thrashed by some robot chick though >:<

edited 24th Oct '12 6:57:38 PM by Thorn14

sabrstryk Since: Jun, 2012
#255: Sep 23rd 2014 at 8:42:17 AM

Bit of a necro, but I found this series a few weeks back and absolutely loved it. I also found Stilts' write-ups on Random Curiosity quite helpful in the viewing process, and felt that having a guide at hand eased the intake of the first half of season one. Honestly my only complaint was the unevenness of Sentai's dub; pronunciation inconsistencies and casting changes from season one to season two being the most noticeable problems. That said, the second season does deliver a generally better performance. (I've watched a bit of the original Japanese track, and it sounded quite nice, but my wife generally prefers a dub while I don't have a preference.)

And then I found out that the translator who maintains the Index novels on BT has undertaken both Horizon and the author's previous series Owari no Chronicle. Thus far I've been quite impressed by the fluency, as well as the translator's speed of output.

Both works stand alone just fine, but it's oh-so-fun to find the origins of Gods of War, half-dragons, the automated dolls, the IZUMO group, etc. in Chronicle. And based on a fan-made sprite-sheet for Horizon, it appears that at least 3 minor characters from Chronicle make an appearance later!

The author has managed to create a setting in which he can pretty freely play around with mythology, history, fantasy and sci-fi. And That's Just Awesome. And yet he still manages to create fun characters with much more depth than you might expect on the surface. Malga and Margot deal with striving for equal partnership in a relationship. Toori is an irreverent jester-king with a sharp eye for reading others and figuring out what support they need. Heidi and Shirojiro are two of the most sincere misers I've seen since A Christmas Carol, but time and again they go to bat for Musashi, showing that the true value of wealth is not in its accumulation, but in its use and flow. Yoshinao appears to be a puppet ruler, but he carefully maintains this façade while protecting and assisting those in his charge.

I do so hope to eventually see a season 3.

fillerdude Since: Jul, 2010
#256: Sep 29th 2014 at 4:41:21 AM

Really, it's amazing how the author turned a recipe for disaster into one of my favorite shows ever.

Add Post

Total posts: 256
Top