01:38:58 PM Jun 25th 2017
What is the meaning of this trope? And how long is long?
10:25:42 AM Mar 27th 2017
10:49:12 PM Nov 5th 2012
Has anyone else tried these on Translation Party? translationparty.com It's fun. I tried Observation of Einstein-Podolsky-Rosen Entanglement on Supraquantum Structures by Induction Through Nonlinear Transuranic Crystal of Extremely Long Wavelength (ELW) Pulse from Mode-Locked Source Array and got Einstein Podolsky and Rosen "and Rosen" and Rosen "and Rosen" and Rosen "and Rosen" and Rosen "and Rosen" and Rosen "and Rosen" and Rosen "and Rosen" and Rosen "and Rosen" and Rosen "and Rosen" and Rosen "and Rosen" and Rosen "and Rosen" and Rosen "and Rosen" and Rosen "and Rosen" and nonlinear transuranic Crystal entanglement source array structure Rosen Supraquantum clock pulse-mode （ ELW ） Rosen very long wavelength "
12:04:41 PM Sep 24th 2012
There really should be some cleanup here. Many of these so-called "Long Titles" aren't long at all, and a lot of the ones that are still need proper formatting (quote marks for episode and song titles, italics for work names).
12:45:30 AM May 7th 2014
edited by 220.127.116.11
edited by 18.104.22.168
Well, there's a few different things going on here, as far as I see it there are three types of long title: titles which are quite long, and played straight (eg, The Englishman who went up a hill and came down a mountain), comedically long titles which are generally comprised of a short main title and long subtitle (eg, Dr Strangelove, or how I learned to stop worrying and love the bomb), and "self-assembly titles", which are generally given to parodies of a particular genre by piecing together parts of many different titles within the genre (eg, Peter Kay's Britain's got the pop factor, and possibly a new celebrity Jesus Christ soapstar superstar strictly on ice). So immediately splitting the examples up into different categories would help remove a lot of the clutter, and possibly dumping the straight uses altogether because the usage of the long title in those cases is mostly unintentional and therefore does not convey meaning- ie not a trope, merely a coincidence.
10:53:41 PM Feb 22nd 2012
There is a reason why the anime media type is listed after Western Animation: the folder title for anime is "Televisual performances produced akin to the preceding method, produced in the Empire of Japan, with considerably differing scope, visual style and manner of subject despite sharing a common means of conveyance" (emphasis added). The "preceding method" here refers to Western Animation: "Televisual performances produced throughout the Occident, mostly in the United States of America, made possible through the rapid display of slightly differing artistic renderings to create the illusion of movement]." So, until the folder name for anime is changed to remove the Western Animation reference, it has to go directly below Western Animation.