YMMV / School Rumble

  • Big-Lipped Alligator Moment: Asou and Suga spotting Eri in the school war two-parter. Actually it was Nakamura, who simply happened around the school, dressed as his mistress for no apparent reason.
  • Ear Worm:
    • You'll be going "Guru Guru Mawaru" in no time.
    • Not to mention the super-cute first ending theme.
    • Then there's the second end theme of Ni Gakki, Futari Ha Wasurechau. That guitar riff will stick with you forever.
  • Ensemble Darkhorse: Harry McKenzie is very popular despite getting relatively little screen time. Being a Char Clone and walking talking Shout-Out to one of the most popular anime characters will do that.
  • Fanon Discontinuity: Some fans are unsure about the canonicity of the end of both the original manga and School Rumble Z, and not just for shipping reasons either.
  • Fan-Preferred Couple: According to this poll, the most popular couple is Harima and Eri.
    • Ichijou and Imadori is also quite well-liked.
  • Foe Yay: The premise behind an In-Universe fanfic involving Harima and Hanai.
  • Idiosyncratic Ship Naming: Tons here. Flag (Eri/Harima), Riceball (Yakumo/Harima), Kid's meal (Eri/Yakumo/Harima), Oudou (Tenma/Harima), True Oudou (Tenma/Karasuma), Flue (Mikoto/Hanai), and Basketball (Mikoto/Asou).
  • Les Yay: Eri and Yakumo make up after the play in the second season with a fast-paced dance that ends up with Yakumo coming out on top in a surprise reversal. The crowd goes wild.
    • Not to mention Itoko being very close with fellow teacher Youko Sasakura.
      • Yakumo is a frequent victim courtesy of Akira and Sarah.
    • Akira in general hints heavily towards other girls.
    • Tenma makes Mikoto play a kissing game involving Pocky with Akira. The Pocky breaks last second, and even the other girls in class lament that the kiss didn't happen.
  • OT3: The Kid's Meal faction (for those just passing by, that's Yakumo/Eri/Harima). By the end of the manga, Yakumo is living with Harima, and Harima is engaged to Eri. Maybe.
  • Superlative Dubbing: The English dub is masterfully crafted; it contains countless Woolseyisms and every performance is perfect.