These are what we call the 'YMMV items.' Things that some people find in this work. We call them 'your mileage might vary' because not everyone sees these things in the same way. This starts discussions in the trope lists, a thing we don't want. Please use the discussion page if you'd like to discuss any of these items.
Superlative Dubbing: The German-speaking actors also did the German dubs of their own parts. The only dubbed voice in the English version is that of Graf von Droste-Schattenburg, who speaks with a much deeper and more gravelly voice than that of the actor, Hubert von Meyerinck (who uses his own voice in the German dub).