Follow TV Tropes

Following

History Trivia / TomodachiLife

Go To

OR

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* NoExportForYou: The original ''Tomdoachi Collection'' never got a Western localization. Apparently, a big reason for this was that they couldn't get the text-to-speech to work right for English and other languages.

to:

* NoExportForYou: The original ''Tomdoachi ''Tomodachi Collection'' never got a Western localization. Apparently, a big reason for this was that they couldn't get the text-to-speech to work right for English and other languages.

Changed: 23

Is there an issue? Send a MessageReason:
Looks like I forgot one...


** Some who don't play the game think that you can give tissues, one of the many ShopFodder items in the game, to sad Miis so that they feel better. In reality, Miis can only receive tissues (along with any other piece of VendorTrash) if you tell a Mii who's in love to give them as a present when asking another Mii out, otherwise their only purpose is to be sold.

to:

** Some who don't play the game think that you can give tissues, one of the many ShopFodder items in the game, to sad Miis so that they feel better. In reality, Miis can only receive tissues (along with any other piece of VendorTrash) treasures) if you tell a Mii who's in love to give them as a present when asking another Mii out, otherwise their only purpose is to be sold.

Added: 365

Changed: 364

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* UrbanLegendOfZelda: Some who don't play the game think that you can give tissues, one of the many VendorTrash items in the game, to sad Miis so that they feel better. In reality, Miis can only receive tissues (along with any other piece of VendorTrash) if you tell a Mii who's in love to give them as a present when asking another Mii out, otherwise their only purpose is to be sold.

to:

* UrbanLegendOfZelda: UrbanLegendOfZelda:
**
Some who don't play the game think that you can give tissues, one of the many VendorTrash ShopFodder items in the game, to sad Miis so that they feel better. In reality, Miis can only receive tissues (along with any other piece of VendorTrash) if you tell a Mii who's in love to give them as a present when asking another Mii out, otherwise their only purpose is to be sold.
Tabs MOD

Removed: 241

Is there an issue? Send a MessageReason:
YMMV


* FanNickname: Derrick of WebVideo/GameXplain dubbed the North American version's shopkeeper [[WesternAnimation/EdEddNEddy Plank]], though he later found out that Plank looks more like a block of wood than a plank. Others call him Blockhead.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** A pretty grizzly one related to the song "Adeline", found only in the Japanese and Korean versions of the game, is that it is involved in a scene where a Mii couple has a miscarriage--some details vary, such as it including gut-wrenching dialogue, or being only in one of the ''many'' localized versions of the game (usually strictly the Japanese version), or just being an unused song, but all of these are incorrect. Adeline is simply a song used in the Japanese and Korean versions of the Compatibility Tester; it is indeed used, it isn't strictly in the Japanese version (though it is quite close), and it should go without saying that [[ImprobableInfantSurvival miscarriages don't exist in the game]].

to:

** A pretty grizzly one related to the song "Adeline", a sad sounding piano piece found only in the Japanese and Korean versions of the game, is that it is involved in a scene where a Mii couple has reports to the player that they had a miscarriage--some details vary, such as it including gut-wrenching some chilling dialogue, or being only in one of the ''many'' localized versions of the game (usually strictly the Japanese version), or just being an unused song, song or, on a lighter note, a song that could be played on a beta Piano gift that was supposedly in the beta version of the game, but all of these are incorrect. Adeline is simply a song used in the Japanese and Korean versions of the Compatibility Tester; it is indeed used, it isn't strictly in the Japanese version (though it is quite close), and it should go without saying that [[ImprobableInfantSurvival miscarriages don't exist in the game]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** A pretty grizzly one related to the song "Adeline", found only in the Japanese and Korean versions of the game, is that it is involved in a scene where a Mii couple has a miscarriage--some details vary, such as it including gut-wrenching dialogue, or being only in one of the ''many'' localized versions of the game (usually strictly the Japanese version), or just being an unused song, but all of these are incorrect. Adeline is simply a song used in the Japanese and Korean versions of the Compatibility Tester; it is indeed used, it isn't strictly in the Japanese version (though it is quite close), and it should go without saying that [[InfantImmortality miscarriages don't exist in the game]].

to:

** A pretty grizzly one related to the song "Adeline", found only in the Japanese and Korean versions of the game, is that it is involved in a scene where a Mii couple has a miscarriage--some details vary, such as it including gut-wrenching dialogue, or being only in one of the ''many'' localized versions of the game (usually strictly the Japanese version), or just being an unused song, but all of these are incorrect. Adeline is simply a song used in the Japanese and Korean versions of the Compatibility Tester; it is indeed used, it isn't strictly in the Japanese version (though it is quite close), and it should go without saying that [[InfantImmortality [[ImprobableInfantSurvival miscarriages don't exist in the game]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

** A pretty grizzly one related to the song "Adeline", found only in the Japanese and Korean versions of the game, is that it is involved in a scene where a Mii couple has a miscarriage--some details vary, such as it including gut-wrenching dialogue, or being only in one of the ''many'' localized versions of the game (usually strictly the Japanese version), or just being an unused song, but all of these are incorrect. Adeline is simply a song used in the Japanese and Korean versions of the Compatibility Tester; it is indeed used, it isn't strictly in the Japanese version (though it is quite close), and it should go without saying that [[InfantImmortality miscarriages don't exist in the game]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* CowboyBebopAtHisComputer: Fell victim to this as gaming media misreported a GameBreakingBug being patched out as a GayOption glitch being patched. See Misblamed in the YMMV section for further details.

to:

* CowboyBebopAtHisComputer: Fell victim to this as gaming media misreported a GameBreakingBug being patched out as a GayOption glitch being patched. See Misblamed in It was actually a completely unrelated glitch that made the YMMV section for further details.game unplayable that got patched out, whereas any form of GayOption seen online was just making male characters as female miis and vice versa.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* UrbanLegendOfZelda: Some who don't play the game think that you can give tissues, one of the many VendorTrash items in the game, to sad Miis so that they feel better. In reality, Miis can only receive tissues (along with any other piece of VendorTrash) if you tell a Mii who's in love to give them as a present when asking another Mii out, otherwise their only purpose is to be sold.

to:

* UrbanLegendOfZelda: Some who don't play the game think that you can give tissues, one of the many VendorTrash items in the game, to sad Miis so that they feel better. In reality, Miis can only receive tissues (along with any other piece of VendorTrash) if you tell a Mii who's in love to give them as a present when asking another Mii out, otherwise their only purpose is to be sold.sold.
----
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

''News flash! The Trivia Tab is now open on Troper Island. You can read examples of "tropes" that aren't really examples of tropes used in storytelling. Thanks for watching!''
----
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* {{Blooper}}: When a boat arrives at your port, there is a chance the game will lag, causing the boat to leave without taking a traveler.

Added: 440

Changed: 217

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* FanTranslation: An English fan translation exists for ''Tomodachi Collection''. It's incomplete due to things other than Miis' speech still being in Japanese (which is said to have been one of the biggest things preventing Nintendo itself from localizing the game), however, such as how only text was changed (since building labels contain graphics, they're still mostly in Japanese) and the text often reads like a BlindIdiotTranslation.



* UrbanLegendOfZelda: Some who don't play the game think that you can give tissues, one of the many VendorTrash items in the game, to sad Miis so that they feel better.

to:

* UrbanLegendOfZelda: Some who don't play the game think that you can give tissues, one of the many VendorTrash items in the game, to sad Miis so that they feel better. In reality, Miis can only receive tissues (along with any other piece of VendorTrash) if you tell a Mii who's in love to give them as a present when asking another Mii out, otherwise their only purpose is to be sold.

Changed: 54

Removed: 29

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* FanNickname: Derrick of WebVideo/GameXplain dubbed the American version's shopkeeper [[WesternAnimation/EdEddNEddy Plank]], though he later found out that Plank looks more like a block of wood than a... well... plank.
** Others call him Blockhead.

to:

* FanNickname: Derrick of WebVideo/GameXplain dubbed the North American version's shopkeeper [[WesternAnimation/EdEddNEddy Plank]], though he later found out that Plank looks more like a block of wood than a... well... plank.
**
a plank. Others call him Blockhead.



* UrbanLegendOfZelda: Some people who don't play the game think that you can give tissues (one of the many VendorTrash items in the game) to sad Miis so that they feel better.

to:

* UrbanLegendOfZelda: Some people who don't play the game think that you can give tissues (one tissues, one of the many VendorTrash items in the game) game, to sad Miis so that they feel better.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* {{Blooper}}: When a boat arrives at your port, there is a chance the game will lag, causing the boat to leave without taking a traveler.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* FanNickname: Derrick of [=GameXplain=] dubbed the American version's shopkeeper [[WesternAnimation/EdEddNEddy Plank]], though he later found out that Plank looks more like a block of wood than a... well... plank.

to:

* FanNickname: Derrick of [=GameXplain=] WebVideo/GameXplain dubbed the American version's shopkeeper [[WesternAnimation/EdEddNEddy Plank]], though he later found out that Plank looks more like a block of wood than a... well... plank.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* CowboyBebopAtHisComputer: Fell victim to this as gaming media misreported a GameBreakingBug being patched out. See Misblamed in the YMMV section for further details.

to:

* CowboyBebopAtHisComputer: Fell victim to this as gaming media misreported a GameBreakingBug being patched out.out as a GayOption glitch being patched. See Misblamed in the YMMV section for further details.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* NoExportForYou: The original DS version never got a Western localization. Apparently, a big reason for this was that they couldn't get the text-to-speech to work right for English and other languages.

to:

* NoExportForYou: The original DS version ''Tomdoachi Collection'' never got a Western localization. Apparently, a big reason for this was that they couldn't get the text-to-speech to work right for English and other languages.

Removed: 612

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* InternetCounterattack: [[http://www.gamespot.com/articles/nintendo-explains-why-it-won-t-allow-same-sex-relationships-in-tomodachi-life/1100-6419489/ Nintendo trying to justify]] why ''Tomodachi Life'' (3DS) won't have same-sex relationships has caused quite a bit of outrage [[ValuesDissonance amongst Western players]]. Nintendo would later respond to this feedback, saying that [[http://www.gamespot.com/articles/lgbt-advocacy-group-criticizes-nintendo-for-not-allowing-same-sex-relationships-in-tomodachi-life/1100-6419530/ if this game gets a sequel, same-sex relationships will most likely be included]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* UrbanLegendOfZelda: Some people who don't play the game think that you can give tissues to sad Miis so that they feel better.

to:

* UrbanLegendOfZelda: Some people who don't play the game think that you can give tissues (one of the many VendorTrash items in the game) to sad Miis so that they feel better.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* NoExportForYou: The original DS version never got a Western localization. Apparently, a big reason for this was that they couldn't get the text-to-speech to work right for English and other languages.

to:

* NoExportForYou: The original DS version never got a Western localization. Apparently, a big reason for this was that they couldn't get the text-to-speech to work right for English and other languages.languages.
* UrbanLegendOfZelda: Some people who don't play the game think that you can give tissues to sad Miis so that they feel better.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* FanNickname: Derrick of [=GameXplain=] dubbed the shopkeep [[WesternAnimation/EdEddNEddy Plank]], though he later found out that Plank looks more like a block of wood than a... well... plank.

to:

* FanNickname: Derrick of [=GameXplain=] dubbed the shopkeep American version's shopkeeper [[WesternAnimation/EdEddNEddy Plank]], though he later found out that Plank looks more like a block of wood than a... well... plank.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* CowboyBebopAtHisComputer: Fell victim to this as gaming media misreported a GameBreakingBug being patched out. See Misblamed in the YMMV section for further details.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* KillerApp: In Japan, selling over 400,000 copies on the first week after release and increasing 3DS sales by over ''double'' at 57,089.

to:

* KillerApp: In Japan, selling over 400,000 copies on the first week after release and increasing 3DS sales by over ''double'' the week before release at 57,089.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* KillerApp: In Japan, selling over 400,000 copies on the first week after release and increasing 3DS sales by over ''double'' at 57,089.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* FanNickname: Derrick of [=GameXplain=] dubbed the shopkeep [[WesternAnimation/EdEddNEddy Plank]], though he later found out that Plank looks more like a block of wood than a...well....plank.

to:

* FanNickname: Derrick of [=GameXplain=] dubbed the shopkeep [[WesternAnimation/EdEddNEddy Plank]], though he later found out that Plank looks more like a block of wood than a...well.... well... plank.

Added: 29

Changed: 17

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* FanNickname: Derrick of [=GameXplain=] dubbed the shopkeep [[EdEddNEddy Plank]], though he later found out that Plank looks more like a block of wood than a...well....plank.

to:

* FanNickname: Derrick of [=GameXplain=] dubbed the shopkeep [[EdEddNEddy [[WesternAnimation/EdEddNEddy Plank]], though he later found out that Plank looks more like a block of wood than a...well....plank.
** Others call him Blockhead.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* FanNickname: Derrick of [=GameXplain=] dubbed the shopkeep [[EdEddNEddy Plank]], though he later found out that Plank looks more like a block of wood than a...well....plank.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Update!


* InternetCounterattack: [[http://www.gamespot.com/articles/nintendo-explains-why-it-won-t-allow-same-sex-relationships-in-tomodachi-life/1100-6419489/ Nintendo trying to justify]] why ''Tomodachi Life'' (3DS) won't have same-sex relationships has caused quite a bit of outrage [[ValuesDissonance amongst Western players]].

to:

* InternetCounterattack: [[http://www.gamespot.com/articles/nintendo-explains-why-it-won-t-allow-same-sex-relationships-in-tomodachi-life/1100-6419489/ Nintendo trying to justify]] why ''Tomodachi Life'' (3DS) won't have same-sex relationships has caused quite a bit of outrage [[ValuesDissonance amongst Western players]]. Nintendo would later respond to this feedback, saying that [[http://www.gamespot.com/articles/lgbt-advocacy-group-criticizes-nintendo-for-not-allowing-same-sex-relationships-in-tomodachi-life/1100-6419530/ if this game gets a sequel, same-sex relationships will most likely be included]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* InternetCounterattack: [[http://www.gamespot.com/articles/nintendo-explains-why-it-won-t-allow-same-sex-relationships-in-tomodachi-life/1100-6419489/ Nintendo trying to justify]] why ''Tomodachi Life'' (3DS) won't have same-sex relationships has caused quite a bit of outrage [[ValuesDissonance amongst Western players]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* NoExportForYou: The original DS version never got a Western localization. Apparently, a big reason for this was that they couldn't get the text-to-speech to work right for English and other languages.

Top