Follow TV Tropes

Following

History Quotes / MondeGreen

Go To

OR

Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

-> [[https://en.wikipedia.org/wiki/Boudica Boudica]] from Jamaica
-->-- Music/TheClash, "Safe European Home"[[labelnote:Actual lyric]]"[[https://en.wikipedia.org/wiki/Rude_boy Rudie]] come from Jamaica"[[/labelnote]]

Added: 467

Changed: 769

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


-> [[https://m.youtube.com/watch?v=UIBmi7gV7Zc A very memetic mishearing]] of ''Caramelldansen''[[labelnote:note]]The original song is in Swedish, by the way, so some pronunciations sound ''very'' weird to the English-speaker.[[/labelnote]]
--> ''Dance on me balls, cat fucking a handbag'' (''Dansa med oss, Klappa era händer'')
--> ''Yours, only, yours,'' (''Gör som vi gör'')
--> ''A walrus tickle dancepad'' (''Ta några steg åt vänster'')
--> ''It's no lie, Lisa in the crowd said,'' (''Lyssna och lär, Missa inte chansen'')
--> ''"Look, Harry had a vagina malfunction!"'' (''Nu är vi här med Caramelldansen'')

to:

-> ''Dance on me balls, cat fucking a handbag'' (''Dansa med oss, Klappa era händer'')\\
''Yours, only, yours,'' (''Gör som vi gör'')\\
''A walrus tickle dancepad'' (''Ta några steg åt vänster'')\\
''It's no lie, Lisa in the crowd said,'' (''Lyssna och lär, Missa inte chansen'')\\
''"Look, Harry had a vagina malfunction!"'' (''Nu är vi här med Caramelldansen'')
-->--
[[https://m.youtube.com/watch?v=UIBmi7gV7Zc A very memetic mishearing]] of ''Caramelldansen''[[labelnote:note]]The original song "Caramelldansen", which is originally in Swedish, by Swedish.

-> ''Barusamikosu yappa irahende'' (I don't want balsamic vinegar after all)\\
''Yōsho ni noreta niōdachi no sensei'' (Teacher with an imposing pose, riding from an important position)\\
''Messō mo nai misairu honten'' (Ridiculous missile head office)\\
''Metta ni aenu kyarameru tantei'' (Caramel detective you can rarely meet)
-->-- An alternative mishearing of "Caramelldansen" in Japanese, which eventually became [[AscendedMeme
the way, so some pronunciations sound ''very'' weird to the English-speaker.[[/labelnote]]
--> ''Dance on me balls, cat fucking a handbag'' (''Dansa med oss, Klappa era händer'')
--> ''Yours, only, yours,'' (''Gör som vi gör'')
--> ''A walrus tickle dancepad'' (''Ta några steg åt vänster'')
--> ''It's no lie, Lisa in the crowd said,'' (''Lyssna och lär, Missa inte chansen'')
--> ''"Look, Harry had a vagina malfunction!"'' (''Nu är vi här med Caramelldansen'')
song's official Japanese lyrics]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


-->-- "Il Vento D'Oro", ''Manga/JojosBizarreAdventureVentoAureo''

to:

-->-- "Il Vento D'Oro", ''Manga/JojosBizarreAdventureVentoAureo''
''Manga/JoJosBizarreAdventureGoldenWind''
Is there an issue? Send a MessageReason:
how did it collectively take all of us like half a decade to realize things like this are really, really annoying


->''[[RidiculouslyCuteCritter Hamster!]] ([[TheMentor Master!]])\\
[[DepravedDentist A Dentist!]] ([[TheApprentice Apprentice!]])\\
[[TheImmodestOrgasm Hard]] [[EveryoneHasLotsOfSex Porn!]] ([[TheHeart Heartborne!]])\\
Creator/StevenSeagal / [[FeatheredFiend Seagull]]! ([[SixthRanger Seventh Seeker!]])\\
[[Franchise/SuperMarioBros Mario!]] ([[BigDamnHeroes Warrior!]])\\
[[{{BFG}} This Rifle]]/[[ProductPlacement iPhone]]! ([[PalsWithJesus Disciple!]])\\
And me, [[Comicbook/{{Aquaman}} the Fishmaster!]] (In me, the [[TheHero Wishmaster!]])''
-->-- Misheard Lyrics and (Actual Lyrics) for Music/{{Nightwish}}'s Wishmaster song

to:

->''[[RidiculouslyCuteCritter Hamster!]] ([[TheMentor Master!]])\\
[[DepravedDentist
->''Hamster! (Master!)\\
A Dentist!]] ([[TheApprentice Apprentice!]])\\
[[TheImmodestOrgasm Hard]] [[EveryoneHasLotsOfSex Porn!]] ([[TheHeart Heartborne!]])\\
Creator/StevenSeagal / [[FeatheredFiend Seagull]]! ([[SixthRanger Seventh Seeker!]])\\
Dentist! (Apprentice!)\\
Hard Porn! (Heartborne!)\\
Creator/StevenSeagal[=/=]Seagull! (Seventh Seeker!)\\
[[Franchise/SuperMarioBros Mario!]] ([[BigDamnHeroes Warrior!]])\\
[[{{BFG}}
(Warrior!)\\
This Rifle]]/[[ProductPlacement Rifle/[[ProductPlacement iPhone]]! ([[PalsWithJesus Disciple!]])\\
(Disciple!)\\
And me, [[Comicbook/{{Aquaman}} the Fishmaster!]] Fishmaster! (In me, the [[TheHero Wishmaster!]])''
Wishmaster!)''
-->-- Misheard Lyrics and (Actual Lyrics) for Music/{{Nightwish}}'s Wishmaster ''Wishmaster'' song
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


--> Music/GreenDay, "When I Come Around"[[labelnote:Actual lyric]]"You've been searching for that someone/And it's me out on the prowl[[/labelnote]]

to:

--> -->-- Music/GreenDay, "When I Come Around"[[labelnote:Actual lyric]]"You've been searching for that someone/And it's me out on the prowl[[/labelnote]]

Added: 178

Changed: 40

Is there an issue? Send a MessageReason:
None






to:

-> You've been siting on that sidewalk\\
And it's me out on the drywall
--> Music/GreenDay, "When I Come Around"[[labelnote:Actual lyric]]"You've been searching for that someone/And it's me out on the prowl[[/labelnote]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


->John D. [=MacDonald=] tells the story of how for weeks his son was terrified of something he called "the green ripper." [=MacDonald=] and his wife finally figured it out -- at a dinner party, a friend had mentioned the Grim Reaper. What their son had heard was ''green ripper'', and later it became the title of one of [=MacDonald=]'s Travis [=McGee=] stories.
-->Creator/StephenKing's nonfiction work ''Danse Macabre'', explaining the origin of the title for eighteenth book in the ''Literature/TravisMcGee'' series.



Is there an issue? Send a MessageReason:
None


-->-- Princess Anna, "For the First Time in Forever", ''WesternAnimation/{{Frozen}}''

to:

-->-- Princess Anna, "For the First Time in Forever", ''WesternAnimation/{{Frozen}}''
''WesternAnimation/Frozen2013''
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


-->-- Princess Anna, "For the First Time in Forever", ''WesternAnimation/Frozen''

to:

-->-- Princess Anna, "For the First Time in Forever", ''WesternAnimation/Frozen''
''WesternAnimation/{{Frozen}}''
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


--> Kim Petras, "I Don't Want It At All", August 2017. [[labelnote:Actual lyric]]"I want a little bit of this and that/I take a sip of this and a hit at that/I'ma have everything on the rack". Brack is an old Scottish dialect word for a pool of salty water or an old word for a flaw in cloth (strange, as the song was ''about'' designer clothes), and it's not clear where this mondegreen came from.[[/labelnote]]

to:

--> Kim Petras, Music/KimPetras, "I Don't Want It At All", August 2017. [[labelnote:Actual lyric]]"I want a little bit of this and that/I take a sip of this and a hit at that/I'ma have everything on the rack". Brack is an old Scottish dialect word for a pool of salty water or an old word for a flaw in cloth (strange, as the song was ''about'' designer clothes), and it's not clear where this mondegreen came from.[[/labelnote]]

Added: 38

Changed: 42

Is there an issue? Send a MessageReason:
None



to:

-> '''MISTER RYAN!''' (Let's start a riot)
-->-- ''Music/ThreeDaysGrace'', "Riot"

Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

-> The window is open, so's that door, I didn't know they did that anymore! Who knew we owned a thousand[[labelnote:Actual lyric]]eight thousand[[/labelnote]] salad plates?
-->-- Princess Anna, "For the First Time in Forever", ''WesternAnimation/Frozen''

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


-->-- "SOCIETY", ''VideoGame/GuiltyGear -STRIVE-''[[labelnote:Actual lyric]]"Armor-clad faith"[[/labelnote]]

to:

-->-- "SOCIETY", "Armor-clad Faith", ''VideoGame/GuiltyGear -STRIVE-''[[labelnote:Actual lyric]]"Armor-clad faith"[[/labelnote]]
-STRIVE-''
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

-> I'm a clown of fate!
-->-- "SOCIETY", ''VideoGame/GuiltyGear -STRIVE-''[[labelnote:Actual lyric]]"Armor-clad faith"[[/labelnote]]

Added: 188

Changed: 65

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


->He sang about things no one had bothered writing songs about before like space travel and fame and Les Dennis[[note]]"Let's Dance"[[/note]] and about salmon fishing[[note]]"Sound and Vision"[[/note]] and about someone making love with his eagle[[note]]"making love with his ''ego''" from "Ziggy Stardust"[[/note]], [[BestialityIsDepraved which is sort of sick, come to think of it]].

to:

->He sang about things no one had bothered writing songs about before like space travel and fame and [[https://en.wikipedia.org/wiki/Les_Dennis Les Dennis[[note]]"Let's Dennis]][[note]]"Let's Dance"[[/note]] and about salmon fishing[[note]]"Sound and Vision"[[/note]] and about someone making love with his eagle[[note]]"making love with his ''ego''" from "Ziggy Stardust"[[/note]], [[BestialityIsDepraved which is sort of sick, come to think of it]].



[[PublicExecution Hang the]] black fag [[PublicExecution to the end of the mast!]] (Hang the black flag at the end of the mast!)\\

to:

[[PublicExecution Hang the]] the black fag [[PublicExecution to the end of the mast!]] (Hang the black flag at the end of the mast!)\\


Added DiffLines:

-> In an interstellar burst, I'm back to say the N-word!
-->-- Music/{{Radiohead}}, "Airbag"[[labelnote:Actual lyric]]"In an interstellar burst, I'm back to save the universe"[[/labelnote]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


-->-- Music/{{Magazine}}, "Model Worker"[[labelnote:Actual lyric]]"I know the cadre will look after me", which [[ItMakesSenseInContext makes sense in context]]. However, some [[ViewersAreGeniuses listeners managed to miss that this was a love song phrased in the vocabulary of Chinese communist propaganda]], and believed that they heard "I know '''that Carter''' will look after me", taking this as some kind of satirical reference to then-US President UsefulNotes/JimmyCarter. Singer Howard Devoto didn't bother fighting the mistake very hard; when UsefulNotes/RonaldReagan replaced Carter, he started singing "I know that Reagan will look after me".[[/labelnote]]

to:

-->-- Music/{{Magazine}}, "Model Worker"[[labelnote:Actual lyric]]"I know the cadre will look after me", which [[ItMakesSenseInContext makes sense in context]]. However, some [[ViewersAreGeniuses listeners managed to miss that this was a love song phrased in the vocabulary of Chinese communist propaganda]], and believed that they heard "I know '''that Carter''' will look after me", taking took this as some kind of a satirical reference to then-US President UsefulNotes/JimmyCarter. Singer Howard Devoto didn't bother fighting the mistake very hard; when UsefulNotes/RonaldReagan replaced Carter, he started singing "I know that Reagan will look after me".[[/labelnote]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:


-> I know that Carter will look after me...
-->-- Music/{{Magazine}}, "Model Worker"[[labelnote:Actual lyric]]"I know the cadre will look after me", which [[ItMakesSenseInContext makes sense in context]]. However, some [[ViewersAreGeniuses listeners managed to miss that this was a love song phrased in the vocabulary of Chinese communist propaganda]], and believed that they heard "I know '''that Carter''' will look after me", taking this as some kind of satirical reference to then-US President UsefulNotes/JimmyCarter. Singer Howard Devoto didn't bother fighting the mistake very hard; when UsefulNotes/RonaldReagan replaced Carter, he started singing "I know that Reagan will look after me".[[/labelnote]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
Don't pothole in quotes.


If you [[SexSlave love to]] [[TheOldestProfession sell pussy]] (If you love to sail the sea)\\

to:

If you [[SexSlave love to]] [[TheOldestProfession to sell pussy]] pussy (If you love to sail the sea)\\



[[PublicExecution Hang the]] [[BlackDudeDiesFirst black]] [[BuryYourGays fag]] [[PublicExecution to the end of the mast!]] (Hang the black flag at the end of the mast!)\\

to:

[[PublicExecution Hang the]] [[BlackDudeDiesFirst black]] [[BuryYourGays fag]] the]] black fag [[PublicExecution to the end of the mast!]] (Hang the black flag at the end of the mast!)\\
Is there an issue? Send a MessageReason:
Don't pothole in quotes.


->She's got [[BuxomIsBetter electric boobs]]! [[EverythingsBetterWithMonkeys A monkey suit]]! (She's got electric boots, a mohair suit)

to:

->She's got [[BuxomIsBetter electric boobs]]! [[EverythingsBetterWithMonkeys boobs! A monkey suit]]! suit! (She's got electric boots, a mohair suit)
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:


-> Touching the cow, touching the cow!
-->-- Music/{{Polysics}}, opening song to ''Manga/CellsAtWorkCodeBlack'' [[labelnote:Actual lyric]]"Tachimukau", meaning "go against it"[[/labelnote]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

-> Many people refer to the lines "like the 4th of July"; however the original lyrics were "like a firefly" as they reminded me of fireworks at night whenever I saw them. However the trend caught on and in live performances I now sing "4th of July", which happens to make great sense for the song name.
-->-- '''Music/KatyPerry''' explaining how a mondegreen of "Firework" ended up becoming an official lyric
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


-> "ANY PORN IN THE STORE-" [[labelnote:Actual lyric]] "Any port in the store?" [[/labelnote]]

to:

-> "ANY PORN IN THE STORE-" STORE?" [[labelnote:Actual lyric]] "Any port in the store?" storm?" [[/labelnote]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

-> "ANY PORN IN THE STORE-" [[labelnote:Actual lyric]] "Any port in the store?" [[/labelnote]]
-->-- Mr. Krabs in ''WesternAnimation/SpongebobSquarepants'', "Midlife Crustacean"
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


--> Kim Petras, "I Don't Want It At All", August 2017. [[labelnote:Actual lyric]]"I want a little bit of this and that/I take a sip of this and a hit at that/I'ma have everything on the rack". Brack is an old Scottish dialect word for a pool of salty water or an old word for a flaw in cloth (strange, as the song was ''about'' designer clothes), and it's not clear where this mondegreen came from.[[/label]]

to:

--> Kim Petras, "I Don't Want It At All", August 2017. [[labelnote:Actual lyric]]"I want a little bit of this and that/I take a sip of this and a hit at that/I'ma have everything on the rack". Brack is an old Scottish dialect word for a pool of salty water or an old word for a flaw in cloth (strange, as the song was ''about'' designer clothes), and it's not clear where this mondegreen came from.[[/label]][[/labelnote]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


-->-- Blinded by the Light by Manfred Mann's Earth Band (The original Bruce Spingstien version is clearer)

to:

-->-- Blinded "Blinded by the Light Light" by Manfred Mann's Earth Band (The original Bruce Spingstien Springsteen version is clearer)
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

-> ''Wrapped up like a douche'' (''Revved up like a duece'')
-->-- Blinded by the Light by Manfred Mann's Earth Band (The original Bruce Spingstien version is clearer)
Is there an issue? Send a MessageReason:
Include Kim Petras note

Added DiffLines:


-> I want a little bit of this and that\\
I take a sip of this and a hit at that\\
I'ma have everything on the brack
--> Kim Petras, "I Don't Want It At All", August 2017. [[labelnote:Actual lyric]]"I want a little bit of this and that/I take a sip of this and a hit at that/I'ma have everything on the rack". Brack is an old Scottish dialect word for a pool of salty water or an old word for a flaw in cloth (strange, as the song was ''about'' designer clothes), and it's not clear where this mondegreen came from.[[/label]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


->'''Frank''': You gotta pay the troll toll\\
[[AssShove To get into this boy's hole]]\\
[[DoesThisRemindYouOfAnything You gotta pay the troll toll to get in.]]
->[[PaedoHunt You want this baby boy's hole]]\\
You gotta pay the Troll Toll—
->'''Charlie''': Dammit, Frank! You keep pronouncing it "boy's hole" when I clearly wrote "boy's soul"! Are you chewing gum while you're singing?! Spit it out!

to:

->'''Frank''': You ->'''Frank:''' ♪You gotta pay the troll toll\\
toll\\
[[AssShove To get into this boy's hole]]\\
hole]]\\
[[DoesThisRemindYouOfAnything You gotta pay the troll toll to get in.]]
->[[PaedoHunt
]]\\
[[PaedoHunt
You want this baby boy's hole]]\\
hole]]\\
You gotta pay the Troll Toll—
->'''Charlie''':
Toll--♪\\
'''Charlie''':
Dammit, Frank! You keep pronouncing it "boy's hole" when I clearly wrote "boy's soul"! Are you chewing gum while you're singing?! Spit it out!
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

->[=JoJo!=] Roll the weed! ([=JoJo!=] Golden wind!)
-->-- "Il Vento D'Oro", ''Manga/JojosBizarreAdventureVentoAureo''
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


-->-- Summon quote for the [[https://hearthstone.gamepedia.com/SI:7_Agent SI:7 Agent]], ''VideoGame/HearthstoneHeroesOfWarcraft''

to:

-->-- Summon quote for the [[https://hearthstone.gamepedia.com/SI:7_Agent SI:7 Agent]], ''VideoGame/HearthstoneHeroesOfWarcraft''
''VideoGame/HearthstoneHeroesOfWarcraft'', consequently adopted as a name by popular ''Hearthstone'' streamer Disguised Toast.

Top