History Main / ItIsPronouncedTroPay

27th Sep '16 6:45:41 AM MadSpy
Is there an issue? Send a Message


* ''Series/{{Gotham}}'' took libetires is how two characters' last names are pronounced:

to:

* ''Series/{{Gotham}}'' took libetires is liberties in how two characters' last names are pronounced:
16th Sep '16 10:44:33 PM lamerc
Is there an issue? Send a Message


Usually the "high-class pronunciation" uses French pronunciation, [[RealityIsUnrealistic with varying accuracy]]. Today this is probably because EverythingSoundsSexierInFrench and as we all know sexy people can't be made fun of. The original reason for this is likely because from the 17th Century all the way until the mid 20th century, French was considered the CommonTongue of European diplomacy.[[note]]Also, the Norman Conquest in the 11th century meant that a substantial fraction of the English nobility ''did'' have French (well, Norman, so French''ish'') names and ancestors who spoke French.[[/note]]

to:

Usually the "high-class pronunciation" uses French pronunciation, [[RealityIsUnrealistic with varying accuracy]]. Today this is probably because EverythingSoundsSexierInFrench and as we all know sexy people can't be made fun of. The original reason for this is likely because from the 17th Century all the way until the mid 20th century, French was considered the CommonTongue of European diplomacy.[[note]]Also, the Norman Conquest in the 11th century meant that a substantial fraction of the English nobility ''did'' have French (well, Norman, so French''ish'') names and ancestors who spoke French. This also established a certain "rich French conquerors" vs. "common English conquered" tradition in the languages as they combined towards modern English.[[/note]]
15th Sep '16 12:28:16 PM dmcreif
Is there an issue? Send a Message


* [=DeKalb=] County, east of the part of Fulton County that contains Atlanta, is pronounced as "De KAB" County.

to:

* [=DeKalb=] County, east of the part of Fulton County that contains Atlanta, Georgia is pronounced as "De KAB" County.County, with a silent 'l'. [=DeKalb=] County, Illinois is pronounced as "Di-KALB" County, with a pronounced 'l'.
14th Sep '16 1:10:12 AM PaulA
Is there an issue? Send a Message


* Achilles from the ''Shadow'' series of the Literature/{{Ender|sGame}}verse is indeed pronounced as the French "A-sheel".
** This provides a small plot point, when Sister Carlotta is asked by Colonel Graff about Achilles and pronounces it in the American fashion. Carlotta immediately calls him out on reading Bean's journal instead of hearing the name from Bean himself. And that's not even close to the worst mistake Graff makes regarding Achilles.
** Also, Bonzo Madrid is ''not'' to be pronounced as "bahn-zoe" but in the Spanish way ("bone-soh" to American ears).
7th Sep '16 8:43:30 AM Ibrahim77X
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

* It's extremely common for people to mispronounce ''VideoGame/{{Shantae}}'' character Rottytops are ''Rooty''tops. [[https://www.youtube.com/watch?v=Hnm_xcwupOQ Not even Shantae's]] ''[[https://www.youtube.com/watch?v=Hnm_xcwupOQ voice actor in Pirate's Curse]]'' [[https://www.youtube.com/watch?v=Hnm_xcwupOQ was above this.]]
31st Aug '16 9:32:12 AM Jhonny
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

* The UsefulNotes/HighSpeedRail company "Thalys" that operates between Benelux, France and Germany chose a name that is easy to pronounce in all adjacent languages, but then they had to screw it up by using a "fancy" spelling - the h is non-phonetic and the "y" is pronounced like the "i" in "hit", making it come out pretty much the way a German would think it should be pronounced even though such a word would more likely be spelled "talis", but that just looks too "pedestrian".
29th Aug '16 6:40:05 PM WileK209
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

* Also from HannaBarbera, Mr. Jinks of ''WesternAnimation/PixieDixieAndMrJinks'' usually refers to mice as "meeces." This was once lampshaded in "Plutocrat Cat" when the two mice go to live with a rich cat...
--->'''Rich Cat:''' My dear fellow, the word is ''mice'', not "meeces."\\
'''Mr. Jinks:''' Meeces, schmeeses!
21st Aug '16 8:53:19 PM merotoker
Is there an issue? Send a Message


* In ''Webcomic/TheOrderOfTheStick'''s prequel book ''StartOfDarkness'', BigBad Xykon repeatedly corrects people who spell his name "Zykon"... even in their speech balloons. It's possible that the two names actually are pronounced differently, though.

to:

* In ''Webcomic/TheOrderOfTheStick'''s prequel book ''StartOfDarkness'', ''Recap/StartOfDarkness'', BigBad Xykon repeatedly corrects people who spell his name "Zykon"... even in their speech balloons. It's possible that the two names actually are pronounced differently, though.



* In ''Film/GoldenEye'', we have [[RussianLanguage this helpful exchange]]...

to:

* In ''Film/GoldenEye'', we have [[RussianLanguage [[UsefulNotes/RussianLanguage this helpful exchange]]...



* In the film ''Film/TheBitterTeaOfGeneralYen'', Megan Davis' first name is pronounced in the old Irish way as mee-GHAN, as opposed to the alternative pronunciation, MEG-en.

to:

* In the film ''Film/TheBitterTeaOfGeneralYen'', Megan Davis' first name is pronounced in the old Irish way as mee-GHAN, as opposed to the alternative pronunciation, MEG-en.



* Inverted in a sketch on ''TheTwoRonnies'' where one character very carefully pronounces a newcomer's name as 'de Ath', only to be cheerfully told that it is, in fact, pronounced 'Death'.

to:

* Inverted in a sketch on ''TheTwoRonnies'' ''Series/TheTwoRonnies'' where one character very carefully pronounces a newcomer's name as 'de Ath', only to be cheerfully told that it is, in fact, pronounced 'Death'.



** In the episode "The Heartbroke Kid", Bart mispronounces cottage cheese as "cotta-hey cheese" when he sees Marge has bought a tub of it. In the Quebec French dub, he mispronounces it as "crottage" for extra ToiletHumor points ("crotte" bringing to mind poop).

to:

** In the episode "The Heartbroke Kid", Bart mispronounces cottage cheese as "cotta-hey cheese" when he sees Marge has bought a tub of it. In the Quebec French dub, he mispronounces it as "crottage" for extra ToiletHumor ToiletHumour points ("crotte" bringing to mind poop).



* On the episode of ''WesternAnimation/FairlyOddparents'' called "The Five Days of F.L.A.R.G." Mark Change and later Wanda mispronounced "appendix" as "app-pen-dix". Cosmo is the one to correct Wanda with the correct pronunciation of the word.

to:

* On the episode of ''WesternAnimation/FairlyOddparents'' ''WesternAnimation/TheFairlyOddParents'' called "The Five Days of F.L.A.R.G." Mark Change and later Wanda mispronounced "appendix" as "app-pen-dix". Cosmo is the one to correct Wanda with the correct pronunciation of the word.



* Butte, Montana is pronounced Beaut not [[UranusIsShowing Butt]]
* Hobart,IN is usually pronounced "Ho-burt" by residents rather than "Ho-bart" like the one in Tasmania (note it wasn't named for that one)

to:

* Butte, Montana is pronounced Beaut not [[UranusIsShowing Butt]]
Butt]].
* Hobart,IN Hobart, IN is usually pronounced "Ho-burt" by residents rather than "Ho-bart" like the one in Tasmania (note it wasn't named for that one)



10th Aug '16 6:58:50 PM IAmNotAFunguy
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

** What about "Can I have ten thousand chicken fa-jie-tas?"
8th Aug '16 4:12:25 AM Hereward
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

** In Northumbria there's a town called Alnwick [Anne-Nick] not far from the coastal village of Alnmouth [Anne-muth].
This list shows the last 10 events of 562. Show all.
http://tvtropes.org/pmwiki/article_history.php?article=Main.ItIsPronouncedTroPay