History GratuitousEnglish / Music

14th Oct '16 4:11:16 PM nombretomado
Is there an issue? Send a Message


* Essentially anything by the Japanese band ''BACK-ON.'' The best part about it though is that most of it is ''rapped'' perfectly (pronunciation, grammar, etc). From ''Blaze Line,'' the theme song to [[EyeShield21 Eyeshield 21]]:

to:

* Essentially anything by the Japanese band ''BACK-ON.'' The best part about it though is that most of it is ''rapped'' perfectly (pronunciation, grammar, etc). From ''Blaze Line,'' the theme song to [[EyeShield21 Eyeshield 21]]:''Anime/Eyeshield21'':
2nd Oct '16 4:03:31 PM HereticGamer
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

* VisualKei / MelodicDeathMetal band Music/BloodStainChild fell into this pretty hard, until they hired Greek singer Sophia for their album Epsilon, who happened to be a polyglot who spoke five languages, including English. The lyrics of Epsilon are vastly more understandable than anything else the band has put out. For comparison, the first single they released after her departure, "Last Stardust" with Japanese singer Kiki, included the lines "Find out a invisible myself/We will break down thousands darkness fear".
13th Aug '16 7:07:26 AM PhysicalStamina
Is there an issue? Send a Message


* It seems as if J-Pop singers in the late 1970's-80s were obligated by contract to have at least one English song. [[https://www.youtube.com/watch?v=Z9Yjz4lKh_4 Minako Yoshida]], [[https://www.youtube.com/watch?v=PIBMj8bEbtk Junko Ohashi]], [[https://www.youtube.com/watch?v=mib-bC9DPXk Kimiko Kasai]], and [[https://www.youtube.com/watch?v=7z7VaZsbHxU Tatsuro Yamashita]] all got in on it, the latter doing so multiple times. They were actually [[SurprisinglyGoodEnglish pretty well done]] compared to the English in J-Pop today, though. [[https://www.youtube.com/watch?v=RrexUJ-BFF4 This]], however, falls squarely into Gratuitous English.

to:

* It seems as if J-Pop singers in the late 1970's-80s were obligated by contract to have at least one English song. [[https://www.youtube.com/watch?v=Z9Yjz4lKh_4 Minako Yoshida]], [[https://www.youtube.com/watch?v=PIBMj8bEbtk Junko Ohashi]], [[https://www.youtube.com/watch?v=mib-bC9DPXk Kimiko Kasai]], and [[https://www.youtube.com/watch?v=7z7VaZsbHxU Tatsuro Yamashita]] all got in on it, the latter doing so multiple times. They However, while the efforts from the previous four were actually [[SurprisinglyGoodEnglish pretty well done]] compared to the English in J-Pop today, though. [[https://www.youtube.com/watch?v=RrexUJ-BFF4 This]], however, com/watch?v=vtmbA8sU7kw&t=38m37s this]] falls squarely into Gratuitous English.
30th Jul '16 5:53:33 PM nombretomado
Is there an issue? Send a Message


* Another Japanese band name: King Fucker Chicken. DaveBarry himself declared it [[AGoodNameForARockBand "a good new name for a band."]]

to:

* Another Japanese band name: King Fucker Chicken. DaveBarry Creator/DaveBarry himself declared it [[AGoodNameForARockBand "a good new name for a band."]]
4th Jun '16 7:34:52 PM gewunomox
Is there an issue? Send a Message


*** Or maybe it's a ShoutOut to the band {{XTC}}?

to:

*** Or maybe it's a ShoutOut to the band {{XTC}}?Music/{{XTC}}?
5th May '16 6:34:57 PM aye_amber
Is there an issue? Send a Message


* Japanese heavy-metal band MaximumTheHormone have a habit of invoking this trope regularly (as if their name wasn't evidence enough). Choice song titles include ''Policeman Fuck'' and ''Anal Whiskey Ponce'', as well as lyrics regularly including English words and phrases that only just about make sense:

to:

* Japanese heavy-metal band MaximumTheHormone Music/MaximumTheHormone have a habit of invoking this trope regularly (as if their name wasn't evidence enough). Choice song titles include ''Policeman Fuck'' and ''Anal Whiskey Ponce'', as well as lyrics regularly including English words and phrases that only just about make sense:
2nd May '16 5:30:29 PM tropower
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

** Most of his (comparatively) better known song "Rock Me Amadeus" is in German, but also has bits of English (including the chorus[[note]]He also calls [[Music/WolfgangAmadeusMozart "Amadeus"]] a "superstar"[[/note]]).
16th Apr '16 1:49:22 PM Jhonny
Is there an issue? Send a Message


* The German a capella group Wise Guys sing a song remarking on this phenomenon in German, aptly titled [[http://www.youtube.com/watch?v=gKg_oxYGht4&feature=related "Denglish"]]: "Oh Herr bitte gib mir meine Sprache zurueck" slowly becomes "Oh Lord please give mir meine Language back" as the song goes on.

to:

* The German a capella group Wise Guys sing a song remarking on this phenomenon in German, aptly titled [[http://www.youtube.com/watch?v=gKg_oxYGht4&feature=related "Denglish"]]: "Oh Herr bitte gib mir meine Sprache zurueck" zurück" slowly becomes "Oh Lord please give mir meine Language back" as the song goes on.
9th Apr '16 6:53:34 PM PhysicalStamina
Is there an issue? Send a Message


* It seems as if J-Pop singers in the late 1970's-80s were obligated by contract to have at least one English song. [[https://www.youtube.com/watch?v=Z9Yjz4lKh_4 Minako Yoshida]], [[https://www.youtube.com/watch?v=PIBMj8bEbtk Junko Ohashi]], [[https://www.youtube.com/watch?v=mib-bC9DPXk Kimiko Kasai]], and [[https://www.youtube.com/watch?v=7z7VaZsbHxU Tatsuro Yamashita]] all got in on it, the latter doing so multiple times. They were actually [[SurprisinglyGoodEnglish pretty well done]] compared to the English in J-Pop today, though. [[https://www.youtube.com/watch?v=_VuX_BYMu5Q This]], however, falls squarely into Gratuitous English.

to:

* It seems as if J-Pop singers in the late 1970's-80s were obligated by contract to have at least one English song. [[https://www.youtube.com/watch?v=Z9Yjz4lKh_4 Minako Yoshida]], [[https://www.youtube.com/watch?v=PIBMj8bEbtk Junko Ohashi]], [[https://www.youtube.com/watch?v=mib-bC9DPXk Kimiko Kasai]], and [[https://www.youtube.com/watch?v=7z7VaZsbHxU Tatsuro Yamashita]] all got in on it, the latter doing so multiple times. They were actually [[SurprisinglyGoodEnglish pretty well done]] compared to the English in J-Pop today, though. [[https://www.youtube.com/watch?v=_VuX_BYMu5Q com/watch?v=RrexUJ-BFF4 This]], however, falls squarely into Gratuitous English.
25th Jan '16 9:07:08 PM PhysicalStamina
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

* It seems as if J-Pop singers in the late 1970's-80s were obligated by contract to have at least one English song. [[https://www.youtube.com/watch?v=Z9Yjz4lKh_4 Minako Yoshida]], [[https://www.youtube.com/watch?v=PIBMj8bEbtk Junko Ohashi]], [[https://www.youtube.com/watch?v=mib-bC9DPXk Kimiko Kasai]], and [[https://www.youtube.com/watch?v=7z7VaZsbHxU Tatsuro Yamashita]] all got in on it, the latter doing so multiple times. They were actually [[SurprisinglyGoodEnglish pretty well done]] compared to the English in J-Pop today, though. [[https://www.youtube.com/watch?v=_VuX_BYMu5Q This]], however, falls squarely into Gratuitous English.
This list shows the last 10 events of 50. Show all.
http://tvtropes.org/pmwiki/article_history.php?article=GratuitousEnglish.Music