Follow TV Tropes

Following

Discussion History Characters / DuckTales2017Antagonists

Go To

[008] LMS2020 Current Version
Changed line(s) 1 from:
n
Can someone please help me out? I wanted to file Doofus Drake under\'Recurring Antagonists\', but I accidentally merged his folder with Don Karnage\'s. Can someone please correct this?...
to:
Can someone please help me out? I wanted to file Doofus Drake under \\\'Recurring Antagonists\\\', but I accidentally merged his folder with Don Karnage\\\'s. Can someone please correct this?...
Changed line(s) 1 from:
n
Can someone please help me out? I wanted to file Doofus Drake under \'Recurring Antagonists\', but I accidentally merged his folder with Don Karnage\'s. Can someone please correct this?...
to:
Can someone please help me out? I wanted to file Doofus Drake under\\\'Recurring Antagonists\\\', but I accidentally merged his folder with Don Karnage\\\'s. Can someone please correct this?...
Changed line(s) 1 from:
to:

Also, is it just me or do links simply not work here in discussion pages?
Changed line(s) 1 from:
n
A fair point, but then again the arcade localization back in the 90s changed the name of everyone (Arle became Silvana, Harpy became Dark Elf, Rulue was localized as Lulu because UsefulNotes/JapaneseRanguage I guess, and more stuff that you can find on [[https://tcrf.net/Puyo_Puyo_(Arcade) this page of The Cutting Room Floor]]).
to:
A fair point, but then again the arcade localization back in the 90s changed the name of everyone (Arle became Silvana, Harpy became Dark Elf, Rulue was localized as Lulu because Main/JapaneseRanguage I guess, and more stuff that you can find on [[https://tcrf.net/Puyo_Puyo_(Arcade) this page of The Cutting Room Floor]]).
Changed line(s) 1 from:
n
A fair point, but then again the arcade localization back in the 90s changed the name of everyone (Arle became Silvana, Harpy became Dark Elf, Rulue was localized as Lulu because JapaneseRanguage I guess, and more stuff that you can find on [[https://tcrf.net/Puyo_Puyo_(Arcade) this page of The Cutting Room Floor]]).
to:
A fair point, but then again the arcade localization back in the 90s changed the name of everyone (Arle became Silvana, Harpy became Dark Elf, Rulue was localized as Lulu because UsefulNotes/JapaneseRanguage I guess, and more stuff that you can find on [[https://tcrf.net/Puyo_Puyo_(Arcade) this page of The Cutting Room Floor]]).
Changed line(s) 1 from:
n
A fair point, but then again the arcade localization back in the 90s changed the name of everyone (Arle became Silvana, Harpy became Dark Elf, Rulue was localized as Lulu because JapaneseRanguage I guess, and more stuff that you can find on [[https://tcrf.net/Puyo_Puyo_(Arcade) this page of The Cutting Room Floor]].
to:
A fair point, but then again the arcade localization back in the 90s changed the name of everyone (Arle became Silvana, Harpy became Dark Elf, Rulue was localized as Lulu because JapaneseRanguage I guess, and more stuff that you can find on [[https://tcrf.net/Puyo_Puyo_(Arcade) this page of The Cutting Room Floor]]).
Top