Follow TV Tropes

Following

Archived Discussion Main / UntranslatedTitle

Go To

This is discussion archived from a time before the current discussion method was installed.


Working Title: Original Langauge Title: From YKTTW

Drow Lord: If that list is correct, Ai Yori Aoshi isn't an example (it's been titled "True Blue Love").

Zeke: Not so. That's just a subtitle added to try and reproduce the pun in the title, and it only appears on the back covers of the early volumes. (Unfortunately, judging by Google, it worked too well — some people think that's what the title literally means. It actually means "bluer than indigo".)

Sean Tucker: Does it still count if the title is left untranslated simply due to the translation having a far worse ring to it? (i.e. Sayonara Zetsubou Sensei to Goodbye Mr. Despair)

Top