Follow TV Tropes

Following

Discussion History Main / SpiceUpTheSubtitles

Go To

Changed line(s) 1 from:
n
K: Missing Kings official subs translate it as
to:
\'\'Anime/{{K}}: Missing Kings\'\' official subs translate it as \"shit\" (when Misaki calls Kuroh \"kuso-inu\" instead of his actual nickname \"kuro-inu\") and it still has a PG rating. \"Shit\" is just not all that offensive anymore.

Also, it would come off as \'\'very\'\' incongruous for a character like Misaki to not be swearing like he does in the dub, even if it\'s not a literal translation of what he says in Japanese.
Top