I just read the first chapter. Looks interesting... somewhat. An interesting perspective, definitely.
That aside, I can't seem to figure out how the title translates. Maou, as many people may know, is "devil king" (or queen in this case, I suppose). Yuusha is one way to translate "hero" (It's also "brave warrior"). But Maoyuu... I have no idea. It's written in hiragana, which doesn't really help much for me.
It's probably meant to be a portmanteau of Maou and Yuusha.
Oh wow, I didn't think people would respond.
Probably should have put "Like Spice And Wolf and Dragon Quest" in the title, that'd get some people's attention!
Yeah this manga isn't new but the scanlations are.
Has this manga ended then? Either way, I hope the scans keeps up.
That is probably the case. Seeing the logo, the 'Maoyuu' seems to be the main title, with Maou Yuusha being just the small subtitle. It is probably there to explain what Maoyuu means.
Well that's an interesting take on the whole We Can Rule Together thing.
Been reading, and have to comment about the economics involved in wars. While wars does in fact raise demand, it doesn't change the long term equilibrium, causing severe inflation. This kind of economical intervention only works in the short term, which means that while it can be used to take society back to the equilibrium if it's experiencing a recession or similar, if done while already in the equilibrium it will not improve the long term situation, just cause a temporary increase in production, followed by inflation.
There's a second and more important problem with wars too. They are just not productive. Production is, simplifying it, a function of labor (well, labor), and capital (land, machines, animals, etc. everything that's not human labor). Production directed to the war effort does not improve the net welfare (or quality of life) of the society as a whole, nor does it increases the amount of capital society has. In fact, mostly everything spent on war is lost resources as far as production goes. Not only that, but wars destroy means of production. Killed soldiers cease to be potential labor. Capital is lost in the form of razed and plundered land, machines destroyed, animals killed, etc.
With that, we come back to the first point. While war is one of the possible ways to do this intervention, it's not the only one, and because of the problems mentioned, it's certainly not the most efficient one (although, for political and social reasons, might be the easier one to do in the scale needed if the recession is big enough. Nothing like a good war effort to stop criticisms of heavy expenditure). There needs to be a very specific context for a war to be beneficial, economically speaking, and even so, only for one of the participants. That is, the war needs to be cheap to be made (that is, their defenses must be weak enough that you don't expend a significant amount of resources trying to defeat them), and what you take from them must be valuable enough. One potential example would be, in a pre-industrial society, two neighboring societies, one of them having almost no military but very fertile lands. For that reason, speaking purely economically, the best one does is to keep a army just big enough to convince others that it would be too expensive to attack you, unless there is a a very good target of opportunity inside your range.
I love this one so far. Spice and Wolf was a favorite of mine. It's got elements of Spice and Wolf, Shina Dark and Superior all mixed together. Hopefully it turns out well. Now on to the economics bit, since that's my forte.
As for destruction of capital, again we're not comparing the demon war to a hypothetical peaceful prosperity, but to the wars that it replaced. Whereas before many kingdoms fought each other, now they are fighting the demons, who apparently only enter the world from a single gate. A war with a single front is likely to be less damaging to capital than a free for all with a dozen kingdoms. So again, the war with the demons is an improvement on the previous status quo.
edited 21st Jul '11 1:58:43 AM by PaxEmpyrean
This series really Needs More Love. Also, it seems to be the most triumphant example of His Name Really Is "Barkeep" there has ever been in fiction.
edited 28th Sep '11 1:49:45 PM by Montegoraon
Wondering if anyone still reads this.
This really DOES need more love.
I read it, but it's rather bland. :/
Is there a scanlation site that has this? I rather not download it.
Mangafox, as well as Extras (which is the group scanning it).
Careful not to mix it up with the 4-Koma.
edited 27th Nov '11 11:07:57 PM by burnpsy
Well I am at least enjoying this series. It's very unique. I do dislike how people don't have names, but that's my only real complaint thus far. Then again we are only seven chapters in. At least the English only readers are.
A friend is someone you trust to help you move. A best friend is someone you trust to hide the body.Maoyuu Maou Yuusha - "Be mine, Hero" "I refuse!" Maoyuu 4-Koma: You're Horrible, Maou-sama! Maoyuu Maou Yuusha Maoyuu Maou Yuusha - Other Side of the Hill
Hi, i'm here to talk about this great series based on a light novel, Maoyuu Maou Yuusha (Demon Queen and Hero). The series is like Spice and Wolf meets Dragon Quest since the series is about a Hero who meets the leader of the Demons and together, both of them try to help their people behind the scenes to ensure peace and prosperity for both sides.
The series is fascinating to read since stuff like agriculture and economics are explain and it's effects on society as well.
There are currently 4 manga adaptation as you can see the links above with a 5th which is a spin-off that will be scanlated soon. I hope you guys enjoy it.
PS: There's also a TVTropes page for this series but currently, me and Goukenimaru are having a discussion over the main female character's name. The debate is about her title, Maou. As most of you know, Maou can be translated in many ways yet it is still accepted by the fandom on how is it translated (eg. Kyou Kara Maou! : Demon King, Shina Dark : Satan, Superior : Demon Queen). Goukenimaru believes we should call her "Maou" for wiki consistency but i insist on the translations that most of the fandom has call her, "Demon Queen".
So should it be "Maou" or "Demon Queen"? You can discuss it here or at the Maoyuu Maou Yuusha's discussion page. Your input would be much appreciated.
I'd prefer "Demon Queen" because you'd have to be a weeaboo like me to know what Maou means. Demon Queen is accurate and it makes sense in the series because everyone goes by a title not a name. Which is really weird...
edited 27th Feb '12 2:45:04 PM by EHK
A friend is someone you trust to help you move. A best friend is someone you trust to hide the body.so,the other manga of the series are going to be translated too?not only this one we have been reading since last year?
New chapters are out!
Nice resolution of those plot lines.
A friend is someone you trust to help you move. A best friend is someone you trust to hide the body.I agree.
So I was hoping the next arc would be more focused on the Hero's doings in the demon lands. Although the human intrigue plot or war could be fun.
A friend is someone you trust to help you move. A best friend is someone you trust to hide the body.I find it odd that the Grand Princess hasn't been brought up again.
Maybe she shows up later.
I wonder about the little mage girl that went off into the Demon Lands looking for the Hero. Did we ever find out what happened to her? This series doesn't update very often...
A friend is someone you trust to help you move. A best friend is someone you trust to hide the body.Apparently, she went to some sort of library place. It was explained, but we never actually saw her.
Its like Dragon Quest meets Spice And Wolf
I love how they discuss the economic benefits of war, as much as people don't like to admit it.
Its also hilarious how the Demon Queen see's herself as homely. This is great.
Apparently this is a novel series, and there were 3 mangas made, but this one is the most popular one with the best art.
edited 27th Dec '12 3:02:33 AM by lu127