"That's a grammar error, AFAIK. The tense is inconsistent."
They're both in the past tense.
edited 14th Oct '11 12:42:47 PM by kashchei
And better than thy stroke; why swellest thou then?"stomping down the hallway" is in present.
Da Rules excuse all the inaccuracy in the world. Listen to them, not me."-ing" is the progressive form of a verb. It has no tense on its own.
The sentence is still incorrect, though.
I'm not a grammarian, hence thw AFAIK.
Da Rules excuse all the inaccuracy in the world. Listen to them, not me.I don't think it's actually ungrammatical. "She was gone, stomping down the hallway, and slammed the door behind her" has three clauses, but I'm interpreting the second one as a pseudo-parenthetical aside; think of it as an adjectival phrase applied to 'she'. It's perhaps a little awkward, but correct.
Shinigan (Naruto fanfic)Yep, it's awkward but correct. Still, the syntax is bumpy enough that rephrasing it would improve the flow.
Wait, would "She was gone and slammed the door behind her" be correct.
Besides, I would rephrase it to take out that "was":
"She turned away and slammed the door behind her."
OR
"She turned away, stomping down the hallway, and slammed the door behind her."
Adjust for context. Slightly better.
edited 14th Oct '11 8:00:48 PM by chihuahua0
"I'm not a grammarian, hence thw AFAIK."
So why say anything at all?
And better than thy stroke; why swellest thou then?Perhaps because they were attempting to contribute what knowledge of the subject they do have, as was requested, instead of whatever it is you're trying to accomplish by behaving in the fashion you are.
Nous restons ici.I don't know which part of this thread you mistook for being about my behavior, but I can assure you that all I'm trying to accomplish is to demonstrate that you can do more harm than good when giving advice on a subject you know yourself not to be proficient in.
And better than thy stroke; why swellest thou then?This is, indeed, an interesting guide; thoughtful and containing much good advice. I'll respond only to the points I disagree with...
- This is why you should never recommend Strunk and White.
- The advice to use synonyms instead of "said" is just wrong. In dialogue, what matters is the spoken words; the speech tags are just there to help understand, and should remain nearly invisible, or indeed should be omitted when possible (as indeed you state). "Said" should only be replaced by another verb, or an adverb added, when this contributes something to our understanding of the way the words are spoken that wouldn't otherwise be clear. Far too often one sees redundancies like "No, he didn't!" contradicted John when plain "said" would be far better.
- This:
Leaving aside the Dog Latin, the hideous grammar and the lack of proper punctuation for now, this piece of dialogue fails the reality check because no one talks that way!
((How to express this?))
- The section on British usage is pretty accurate, but we do in fact say "Merry Christmas". A Sherlock Holmes story used "knock someone up" with the meaning you mention, but I don't think it's meant that for a long time now.
younger sister: imouto younger brother: ototo
You might also mention that many (most?) Japanese schools teach on Saturdays as well; ignoring this seems to be a very common mistake.
- Chapter size. A chapter doesn't necessarily have to contain several scenes; for instance, if you are sticking with the POV of your heroes and have just one scene from the POV of your villains, it may be most effective as a separate chapter. (See Chapter 8 of Mattimeo in the Redwall series.)
I wouldn't say "never" with Strunk and White, but it's true a lot of their grammar points are hogwash. I maintain that a lot of their stylistic advice is sound, though as always, you should take it less as a rule and more as a consideration.
Thanks for the all fish!When the guide says adhere to canon, does that mean that AU is off-limits territory now? D:
Even when your hope is gone, move along, move along just to make it throughThe way I remember 'less' vs. 'fewer' (and the associated) is always "We need (this much/less) flour, and (this many/fewer) eggs."
Shinigan (Naruto fanfic)I think it's more adhere to canon unless it's part of the fic's premise.
Da Rules excuse all the inaccuracy in the world. Listen to them, not me."No, there are not. The words come from Latin mille (thousand) and annus (year) so must be spelled with a double L and a double N. Any other spelling, though common, is incorrect."
As a loanword spelling is already subject to change from the original derivatives. There is no final authority on the correct use of English. Sufficiently common and established usage is enough to create an acceptable spelling in the absence of a regulating authority. Claiming you have some sort of final authority on the subject is disingenuous at best.
(As an aside, my spellcheck recognizes no spelling of millenia with any number of Ns and Ls as correct for some reason.)
edited 16th Oct '11 4:50:42 PM by Night
Nous restons ici.My mnemonic for many/much is very, very simple:
If you can say "20," you can say "many."
LooneyToons' guide is already heavily on the prescriptivist side, helpfully advising against other usages such as "per say" and "for all intensive purposes" that are likewise seen as errors by the professional community. Even amateur writers are well advised to avoid these errors, because (1) if you ever decide to go professional, editors will see these errors as danger signals, and if there are too many, will advise you to go back and change them before you submit again; (2) even if you never go professional, if you publish on a site such as fanfiction.net then at least some of your potential audience — including, quite possibly, those who could be most helpful to you in improving your standard — will be judging you by the standards of professional English anyway.
edited 17th Oct '11 10:06:22 AM by Vilui
Wait, some people actually spell "intents and purposes" as "intensive purposes"?
I'm strongly against corporal punishment, and I still want to rap them across the knuckles with a wooden ruler. (Sadly, I've seen "per say" so many times it's lost its impact.)
"As a loanword spelling is already subject to change from the original derivatives."
Only if the word is being transliterated. Otherwise, stick to the original spelling.
And better than thy stroke; why swellest thou then?Wow. Get distracted by other priorities for a few days, and you miss a whole lot of traffic.
I don't have the time to really go into all the new posts at the moment — I need to read them in depth and think about whatever's been said — but I will note that the "stomping" bit is from something someone sent me, and is not yet part of "my" writing — that entire passage is there more as a reminder and note of things to include. And after all the argument over the sentence in question, I'm certainly going to not include it.
More when I get a chance to read more closely. In advance, though, thank you all for the comments — as I note several times in the document, I make my own mistakes all the time, and it behooves me to pay attention when someone catches anything I missed.
404 url not found
fail, i cant read it
edited 20th Oct '11 5:19:51 AM by jasonwill2
as of the 2nd of Nov. has 6 weeks for a broken collar bone to heal and types 1 handed and slowlyWhich link did you click? The one in the original post? Or one of the several that followed after my website moved?
@Loony Toons Christ, that's a Big Fucking Text. Must've taken you forever to write!
edited 20th Oct '11 7:06:07 AM by dRoy
I'm a (socialist) professional writer serializing a WWII alternate history webnovel.
As though you needed another site to serve as a timesuck (I know you don't), you can send the eggcorns to the Eggcorn Database. I'm quite proud that I found one that they deemed a legitimate eggcorn: "hack-kneed" for "hackneyed".
edited 14th Oct '11 11:29:03 AM by Madrugada
...if you don’t love you’re dead, and if you do, they’ll kill you for it.