Follow TV Tropes

Following

Trivia / Hanebad!

Go To

  • "Blind Idiot" Translation: More like "Deaf Idiot Subtitles", in the anime's episode 9, Connie says two lines in Danish (with a very thick Japanese accent) that one fansub group got wrong. The first is "Vent lige et øjeblik!" ("Just wait a moment!"), which the fansub group wrote as "Jeg ventede et øjeblik!" ("I waited a moment"). The second line is "Så kom bare an!" ("Well, come on then!"), which the same fansub group somehow got down as "Gør det seriøst!" ("Do it seriously!").
  • Troubled Production: Though not really the production company's fault: Episode 11 was delayed due to power outages following an earthquake.

Top