Basic Trope: Something (often an animal) is named after its foreign translation.
- Straight: A cat is named Gato, the Spanish word for "cat".
- Exaggerated: All of the animals are named after the word for their species in another language.
- Downplayed: The animal is given a name that's more a foreign language equivalent of A Lizard Named "Liz"; e.g. a cat named Miau (Spanish for "meow").
- Justified:
- Gato was named by people who speak Spanish.
- Gato is an anthropomorphic cat who's from a Spanish-speaking area.
- Inverted: "Gato" is a dog.
- Subverted: A cat named Affe turns out to be an example of A Dog Named "Cat", since the word is actually German for "monkey" or "ape".
- Double Subverted: Affe is revealed to be a monkey disguised as a cat.
- Parodied: Gato's full name is the word for "cat" in every language.
- Zig-Zagged: ???
- Averted: Foreign words for a character's species are not used as names.
- Enforced:
- "We could just name the cat 'Cat,' but it'd make a nice Bilingual Bonus to call him 'Gato' instead."
- Hola Espania is meant to teach children how to speak/understand Spanish: having the cat listen to the name "Gato" is an easy way to teach them that that word means "cat".
- Lampshaded: "A cat named 'Gato'? It's a step up from just giving it the name of 'Cat', since that would be lazy as hell."
- Invoked:
- "Gato" is a nickname that the cat goes by, since he likes the sound of it.
- Alice and Bob are trying to name their new pet cat, and they look up foreign translations of the word "cat" to find one they like.
- Exploited: ???
- Defied: Bob suggests that Alice names her cat Gato, and Alice turns down the suggestion, calling it a stupid name.
- Discussed: ???
- Conversed: ???
Back to A Dog Named "Perro".