Follow TV Tropes

Following

History YMMV / GhostStories

Go To

OR

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** In episode 12, Satsuki says to Keiichirou, "Drag queens won't bother you. Worry about priests." This line becomes more eerie when at the end of 2022 and the beginning of 2023, there are furors over drag queens performing in front of kids, as more and more priests, pastors, and evangelists get exposed for their sexual misconducts against children.

to:

** In episode 12, Satsuki says to Keiichirou, "Drag queens won't bother you. Worry about priests." This line becomes became more eerie when at the end of 2022 and the beginning of 2023, there are were furors over drag queens performing in front of kids, as more and more priests, pastors, and evangelists get got exposed for their sexual misconducts against children.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** In episode 12, Satsuki said, "Drag queens won't bother you. Worry about priests." This line becomes more eerie when at the end of 2022 and the beginning of 2023, there are furors over drag queens performing in front of kids, as more and more priests, pastors, and evangelists get exposed for their sexual misconducts against children.

to:

** In episode 12, Satsuki said, says to Keiichirou, "Drag queens won't bother you. Worry about priests." This line becomes more eerie when at the end of 2022 and the beginning of 2023, there are furors over drag queens performing in front of kids, as more and more priests, pastors, and evangelists get exposed for their sexual misconducts against children.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ClicheStorm: ''Every'' horror cliché gets used at some point in this series, which is naturally lampshaded in the ADV dub. Ironically, this overlaps with SeinfeldIsUnfunny, as the original ''Gakkou no Kaidan'' books the anime is based on were very influential in Japanese horror, [[TropeMakers originating]] a lot of common Japanese horror tropes (such as the OldSchoolBuilding being haunted, the [[EerieAnatomyModel moving anatomy model]], and [[ToiletHorror Toilet Hanako]]) that are now considered clichés.

to:

* ClicheStorm: ''Every'' horror cliché gets used at some point in this series, which is naturally lampshaded in the ADV dub. Ironically, this overlaps with SeinfeldIsUnfunny, OnceOriginalNowCommon, as the original ''Gakkou no Kaidan'' books the anime is based on were very influential in Japanese horror, [[TropeMakers originating]] a lot of common Japanese horror tropes (such as the OldSchoolBuilding being haunted, the [[EerieAnatomyModel moving anatomy model]], and [[ToiletHorror Toilet Hanako]]) that are now considered clichés.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** "RUN! She's a ghost and a bitch!"[[labelnote:Explanation]]In Episode 15 of the ADV dub, Amonojaku wonders if the person who tried to have Satsuki erase herself from existence is a ghost or a bitch. When he finds out Yamime is posing as Shinobu, he says this.[[/labelnote]]

to:

** "RUN! She's a ghost and ''and'' a bitch!"[[labelnote:Explanation]]In Episode 15 of the ADV dub, Amonojaku wonders if the person who tried to have Satsuki erase herself from existence is a ghost or a bitch. When he finds out Yamime is posing as Shinobu, he says this.[[/labelnote]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
The Japanese dub is the original, so in principle it cannot fit as an example


* {{Woolseyism}}: Needless to say, the original Japanese dub didn't really poke fun at American politics or make crass adult jokes.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* {{Woolseyism}}: Needless to say, the original Japanese dub didn't really poke fun at American politics or make crass adult jokes.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** After the overturning of Roe v. Wade, Momoko's joke about stacking the Supreme Court to ban abortion no longer seems funny.

to:

** After the overturning of Roe v. Wade, Momoko's joke about the president stacking the Supreme Court to ban abortion no longer seems funny.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Now an Index disallowing examples.


* AcceptableTargets: It would be easier to list targets that ''aren't'' acceptable in Creator/{{ADV|Films}}'s GagDub.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

** In episode 12, Satsuki said, "Drag queens won't bother you. Worry about priests." This line becomes more eerie when at the end of 2022 and the beginning of 2023, there are furors over drag queens performing in front of kids, as more and more priests, pastors, and evangelists get exposed for their sexual misconducts against children.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* MexicansLoveSpeedyGonzales: Momoko in the ADV dub is a close-minded [[TheFundamentalist fundamentalist]] Christian, but more than a few Christian viewers have admitted to finding her more hilarious than insulting due to how over-the-top she is.

to:

* MexicansLoveSpeedyGonzales: Momoko in the ADV dub is a close-minded [[TheFundamentalist fundamentalist]] Christian, Christian caricature, but more than a few Christian viewers have admitted to finding her portrayal more hilarious than insulting an insult to them due to how over-the-top she is.
Is there an issue? Send a MessageReason:


* CompleteMonster: In the original version of the series, [[FauxAffablyEvil Yamime]], from Episode 15, "The Devil's Spell", is a [[HumanoidAbomination demonic entity]] masquerading as a schoolgirl named Shinobu Matsuba. Years earlier, Yamime consumed the real Shinobu to use her body as a vessel, and is [[EstablishingCharacterMoment introduced]] slaughtering another girl offscreen in the opening sequence. In her human guise, Yamime tricks Satsuki and three other girls into performing a "wish-granting" ritual that will let her prey on them while they sleep, and when they try to back out, she tricks them into performing a counterspell that would erase them from existence. When Amanojaku stops Satsuki from performing the spell, Yamime comes after her in her [[OneWingedAngel true monstrous form]], gleefully intending to eat her. A smug, sadistic predator behind her cheerful, easy-going demeanor, Yamime [[EvenEvilHasStandards disgusted even Amanojaku]], a monstrous demon himself.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* MexicansLoveSpeedyGonzales: Momoko in the ADV dub is a close-minded [[TheFundamentalist fundamentalist]] Christian, but more than a few Christian viewers have admitted to finding her more hilarious than insulting due to how over-the-top she is.
Is there an issue? Send a MessageReason:


*** Funnily enough, the ADV dub actually gained its own popularity back in Japan, giving it an official release with subtitles. That's right, the ''dubs got subs.''
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

*** Funnily enough, the ADV dub actually gained its own popularity back in Japan, giving it an official release with subtitles. That's right, the ''dubs got subs.''
Is there an issue? Send a MessageReason:
Less than 20 years old


* ValuesResonance: A line in the [[GagDub ADV dub]] has particular resonance in an era of increased gender-policing:
-->Satsuki: "Drag queens won't bother you. Worry about priests."
* WatchItForTheMeme: The most likely reason that you're here is because of the ADV dub.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ValuesResonance: A line in the official GagDub has particular resonance in an era of increased gender-policing:

to:

* ValuesResonance: A line in the official GagDub [[GagDub ADV dub]] has particular resonance in an era of increased gender-policing:
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* ValuesResonance: A line in the official GagDub has particular resonance in an era of increased gender-policing:
-->Satsuki: "Drag queens won't bother you. Worry about priests."
Is there an issue? Send a MessageReason:
Not an example, just shoehorned complaining.


* SubbingVersusDubbing: Regardless what you think about the ADV dub, the Spanish dub not only is a literal straight dub, but [[SoOkayItsAverage also a relatively mediocre one]] due to the [[DubNameChange changed names]] and wooden performances.[[note]]Although that was because in Argentinian Spanish, it's very difficult to pronounce some Japanese words and names, compared with other Spanish dialects.[[/note]]

Removed: 1101

Is there an issue? Send a MessageReason:
Natter.


** The misconception may have been a legitimate misunderstanding by ADV and the show's director Steven Foster, based on several factors. ''Ghost Stories'' was cancelled by Fuji TV after a single season despite having good ratings since it had originated as a filler show and wasn't promoted heavily by the network. Additionally, Aniplex included it among a large package deal of shows licensed by ADV, suggesting that it wasn't considered a priority.[[note]]It's also been suggested that Aniplex wasn't sure whether ''Ghost Stories''' heavy use of Japanese folklore would appeal to American audiences. Notably the English DVD release, despite featuring the gag dub, includes a mostly-serious explanation of the different spirits and creatures featured on the show as a special feature.[[/note]] Finally, the original Animax English dub ''had'' underperformed overseas, which ADV's licensers interpreted as the show itself underperforming. On the other hand, considering Foster's history of loose and jokey translations on other shows, it's also possible that ADV planned a gag dub from the beginning.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** The misconception may have been a legitimate misunderstanding by ADV and the show's director Steven Foster, based on several factors. ''Ghost Stories'' was cancelled by Fuji TV after a single season despite having good ratings since it had originated as a filler show and wasn't promoted heavily by the network. Additionally, Animax included it among a large package deal of shows licensed by ADV, suggesting that it wasn't considered a priority.[[note]]It's also been suggested that Aniplex wasn't sure whether ''Ghost Stories''' heavy use of Japanese folklore would appeal to American audiences. Notably the English DVD release, despite featuring the gag dub, includes a mostly-serious explanation of the different spirits and creatures featured on the show as a special feature.[[/note]] Finally, the original Animax English dub had underperformed overseas, which ADV's licensers interpreted as the show itself underperforming. On the other hand, considering Foster's history of loose and jokey translations on other shows, it's also possible that ADV planned a gag dub from the beginning.

to:

** The misconception may have been a legitimate misunderstanding by ADV and the show's director Steven Foster, based on several factors. ''Ghost Stories'' was cancelled by Fuji TV after a single season despite having good ratings since it had originated as a filler show and wasn't promoted heavily by the network. Additionally, Animax Aniplex included it among a large package deal of shows licensed by ADV, suggesting that it wasn't considered a priority.[[note]]It's also been suggested that Aniplex wasn't sure whether ''Ghost Stories''' heavy use of Japanese folklore would appeal to American audiences. Notably the English DVD release, despite featuring the gag dub, includes a mostly-serious explanation of the different spirits and creatures featured on the show as a special feature.[[/note]] Finally, the original Animax English dub had ''had'' underperformed overseas, which ADV's licensers interpreted as the show itself underperforming. On the other hand, considering Foster's history of loose and jokey translations on other shows, it's also possible that ADV planned a gag dub from the beginning.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** The misconception may have been a legitimate misunderstanding by ADV and the show's director Steven Foster, based on a couple of factors. ''Ghost Stories'' was cancelled by Fuji TV after a single season despite having good ratings since it had originated as a filler show and wasn't promoted heavily by the network. Additionally, Animax included it among a large package deal of shows licensed by ADV, suggesting that it wasn't considered a priority.[[note]]It's also been suggested that Aniplex wasn't sure whether ''Ghost Stories''' heavy use of Japanese folklore would appeal to American audiences. Notably the English DVD release, despite featuring the gag dub, includes a mostly-serious explanation of the different spirits and creatures featured on the show as a special feature.[[/note]] Finally, the original Animax English dub had underperformed overseas, which ADV's licensers interpreted as the show itself underperforming. On the other hand, considering Foster's history of loose and jokey translations on other shows, it's also possible that ADV planned a gag dub from the beginning.

to:

** The misconception may have been a legitimate misunderstanding by ADV and the show's director Steven Foster, based on a couple of several factors. ''Ghost Stories'' was cancelled by Fuji TV after a single season despite having good ratings since it had originated as a filler show and wasn't promoted heavily by the network. Additionally, Animax included it among a large package deal of shows licensed by ADV, suggesting that it wasn't considered a priority.[[note]]It's also been suggested that Aniplex wasn't sure whether ''Ghost Stories''' heavy use of Japanese folklore would appeal to American audiences. Notably the English DVD release, despite featuring the gag dub, includes a mostly-serious explanation of the different spirits and creatures featured on the show as a special feature.[[/note]] Finally, the original Animax English dub had underperformed overseas, which ADV's licensers interpreted as the show itself underperforming. On the other hand, considering Foster's history of loose and jokey translations on other shows, it's also possible that ADV planned a gag dub from the beginning.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** The misconception may have been a legitimate misunderstanding by ADV and the show's director Steven Foster, based on a couple of factors. ''Ghost Stories'' was cancelled by Fuji TV after a single season despite having good ratings since it had originated as a filler show and wasn't promoted heavily by the network. Additionally, Animax included it among a large package deal of shows licensed by ADV, suggesting that it wasn't considered a priority.[[note]]It's also been suggested that Aniplex wasn't sure whether ''Ghost Stories''' heavy use of Japanese folklore would appeal to American audience. Notably the English DVD release, despite featuring the gag dub, includes a mostly-serious explanation of the different spirits and creatures featured on the show as a special feature.[[/note]] Finally, the original Animax English dub had underperformed overseas, which ADV's licensers interpreted as the show itself underperforming. On the other hand, considering Foster's history of loose and jokey translations on other shows, it's also possible that none of this mattered and that ADV planned a gag dub from the beginning.

to:

** The misconception may have been a legitimate misunderstanding by ADV and the show's director Steven Foster, based on a couple of factors. ''Ghost Stories'' was cancelled by Fuji TV after a single season despite having good ratings since it had originated as a filler show and wasn't promoted heavily by the network. Additionally, Animax included it among a large package deal of shows licensed by ADV, suggesting that it wasn't considered a priority.[[note]]It's also been suggested that Aniplex wasn't sure whether ''Ghost Stories''' heavy use of Japanese folklore would appeal to American audience.audiences. Notably the English DVD release, despite featuring the gag dub, includes a mostly-serious explanation of the different spirits and creatures featured on the show as a special feature.[[/note]] Finally, the original Animax English dub had underperformed overseas, which ADV's licensers interpreted as the show itself underperforming. On the other hand, considering Foster's history of loose and jokey translations on other shows, it's also possible that none of this mattered and that ADV planned a gag dub from the beginning. beginning.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

** The misconception may have been a legitimate misunderstanding by ADV and the show's director Steven Foster, based on a couple of factors. ''Ghost Stories'' was cancelled by Fuji TV after a single season despite having good ratings since it had originated as a filler show and wasn't promoted heavily by the network. Additionally, Animax included it among a large package deal of shows licensed by ADV, suggesting that it wasn't considered a priority.[[note]]It's also been suggested that Aniplex wasn't sure whether ''Ghost Stories''' heavy use of Japanese folklore would appeal to American audience. Notably the English DVD release, despite featuring the gag dub, includes a mostly-serious explanation of the different spirits and creatures featured on the show as a special feature.[[/note]] Finally, the original Animax English dub had underperformed overseas, which ADV's licensers interpreted as the show itself underperforming. On the other hand, considering Foster's history of loose and jokey translations on other shows, it's also possible that none of this mattered and that ADV planned a gag dub from the beginning.

Changed: 311

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* PresumedFlop: The story goes that the ADV dub was the result of the Japanese rights holders telling them that they could do whatever they want with the script as long as they kept the basic plot, as they were desperate for the series to be a success since it performed poorly in Japan. While it's true the dubbers were told they could go nuts with the script, the series actually was critically acclaimed in Japan and it was quite as big of a bomb in the ratings as some reports would suggest(though the ratings were below average at 12.5% and 15% is considered the bare minimum of acceptable ratings in Japan)

to:

* PresumedFlop: The story goes that the ADV dub was the result of the Japanese rights holders telling them that they could do whatever they want with the script as long as they kept the basic plot, as they were desperate for the series to be a success since it performed poorly in Japan. While it's true the dubbers were told they could go nuts with the script, the series actually was critically acclaimed in Japan and it was quite as big of a bomb performed well enough to be in the ratings as some reports would suggest(though top 10 for most popular anime at the ratings were below average at 12.5% and 15% is considered the bare minimum time of acceptable ratings in Japan)its original airing.



* TheyWastedAPerfectlyGoodCharacter: The Merry Mary doll, as she's called in the dub, seriously seems like she should've had a much larger role in the series as she's one of the most powerful spirits (to the point where she isn't actually beaten, and just leaves on her own) and is clearly acquainted with Amanojaku as shown by their interaction at the end of her episode, but is never seen again afterwards. Considering the anime was CutShort, she might made more appearances.

to:

* TheyWastedAPerfectlyGoodCharacter: The Merry Mary doll, as she's called in the dub, seriously seems like she should've had a much larger role in the series as she's one of the most powerful spirits (to the point where she isn't actually beaten, and just leaves on her own) and is clearly acquainted with Amanojaku as shown by their interaction at the end of her episode, but is never seen again afterwards. Considering the anime was CutShort, she might made more appearances.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* CommonKnowledge: It's generally accepted in the anime community that the original run in Japan was a failure, hence why the dub was allowed to do whatever it wanted script wise. Despite this being accepted, and even stated by the ADV higher-ups, the [[https://www.youtube.com/watch?v=wVkYediuSuw series actually performed well in Japan]] as it garnered an average rating [[https://twitter.com/MercuryFalcon/status/1406837089472331781 that put it in the top 10]] for most popular anime at the time of its original airing, which also shows that the series is remembered fondly. As such, it has had multiple reruns over the years. [[https://www.slashfilm.com/703353/ This article]] further examines and debunks the myth.

to:

* CommonKnowledge: It's generally accepted in the anime community that the original run in Japan was a failure, hence why the ADV dub was allowed to do whatever it wanted script wise. Despite this being accepted, and even stated by the ADV higher-ups, the [[https://www.youtube.com/watch?v=wVkYediuSuw series actually performed well in Japan]] as it garnered an average rating [[https://twitter.com/MercuryFalcon/status/1406837089472331781 that put it in the top 10]] for most popular anime at the time of its original airing, which also shows that the series is remembered fondly. As such, it has had multiple reruns over the years. [[https://www.slashfilm.com/703353/ This article]] further examines and debunks the myth.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* CommonKnowledge: The original bombed, right? While that's what higher-ups at ADV told the cast and crew, the [[https://www.youtube.com/watch?v=wVkYediuSuw series actually performed well in Japan]] as it garnered an average rating [[https://twitter.com/MercuryFalcon/status/1406837089472331781 that put it in the top 10]] for most popular anime at the time of its original airing, which also shows that the series is remembered fondly. As such, it has had multiple reruns over the years. [[https://www.slashfilm.com/703353/ This article]] further examines and debunks the myth.

to:

* CommonKnowledge: The It's generally accepted in the anime community that the original bombed, right? While that's what higher-ups at run in Japan was a failure, hence why the dub was allowed to do whatever it wanted script wise. Despite this being accepted, and even stated by the ADV told the cast and crew, higher-ups, the [[https://www.youtube.com/watch?v=wVkYediuSuw series actually performed well in Japan]] as it garnered an average rating [[https://twitter.com/MercuryFalcon/status/1406837089472331781 that put it in the top 10]] for most popular anime at the time of its original airing, which also shows that the series is remembered fondly. As such, it has had multiple reruns over the years. [[https://www.slashfilm.com/703353/ This article]] further examines and debunks the myth.



** After the overturning of Roe v. Wade, Momoko's joke about stacking the Supreme Court to ban abortion no longer seems funny. Though for some this actually makes the joke even funnier.

to:

** After the overturning of Roe v. Wade, Momoko's joke about stacking the Supreme Court to ban abortion no longer seems funny. Though for some this actually makes the joke even funnier.



* SpecialEffectFailure: In Episode 7, Satsuki and Hajime are animated to run down the hall... except the hall is not moving, so they are literally running in place. [[LampshadeHanging Naturally, the ADV dub makes fun of it]].

to:

* SpecialEffectFailure: In Episode 7, Satsuki and Hajime are animated to run down the hall... hall, except the hall is not moving, so they are literally running in place. [[LampshadeHanging Naturally, the ADV dub makes fun of it]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** After the overturning of Roe v. Wade, Momoko's joke about stacking the Supreme Court to ban abortion no longer seems funny.

to:

** After the overturning of Roe v. Wade, Momoko's joke about stacking the Supreme Court to ban abortion no longer seems funny. Though for some this actually makes the joke even funnier.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* BrokenBase: Some love the ADV dub for its irreverent humor and excellent voice acting, while others despise it for its utter disregard of the original script.

to:

* BrokenBase: Some love the ADV dub for its irreverent humor and excellent voice acting, while others despise it for its utter disregard of the original script.script and humor that’s vulgar and offensive rather than funny.
Is there an issue? Send a MessageReason:
No explanation was given for removal.

Added DiffLines:

** Lots of jokes are made at Creator/VicMignogna's expense:
*** The episode where Da Vinci abducts Momoko and paints her in a noose like one of his victims can be rather uncomfortable to watch for some fans due to the allegations that Vic Mignogna, Da Vinci's English voice actor, sexually harassed Creator/MonicaRial, Momoko's English voice actress.
*** Episode 15 makes references to Vic Mignogna and becoming "Mrs. Mignogna". Again, this became even more unfortunate given his sexual harassment allegations.
** After the overturning of Roe v. Wade, Momoko's joke about stacking the Supreme Court to ban abortion no longer seems funny.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** Lots of jokes are made at Creator/VicMignogna's expense, some of which are about his preference of younger girls:
*** The episode where Da Vinci abducts Momoko and paints her in a noose like one of his victims can be rather uncomfortable to watch for some fans due to the allegations that Vic Mignogna, Da Vinci's English voice actor, sexually harassed Creator/MonicaRial, Momoko's English voice actress.
*** Episode 15 makes references to Vic Mignogna and becoming "Mrs. Mignogna". Again, this became even more unfortunate given his sexual harassment allegations.



** After the overturning of Roe v. Wade, Momoko's joke about stacking the Supreme Court to ban abortion no longer seems funny.

Top