Follow TV Tropes

Following

History Trivia / FinalFantasyII

Go To

OR

Added: 597

Changed: 324

Is there an issue? Send a MessageReason:
Re-adding and clarifying


* NoExportForYou: This originally applied to the game until the UsefulNotes/PlayStation port. Official reasons for the original localization ("Dark Shadow Over Palakia") being canceled were given as ''VideoGame/FinalFantasyIV'' being released right around the corner, and NES development was drying up in the west.

to:

* NoExportForYou: NoExportForYou:
**
This originally applied to the game until the UsefulNotes/PlayStation port. Official reasons for the original localization ("Dark Shadow Over Palakia") being canceled were given as ''VideoGame/FinalFantasyIV'' being released right around the corner, and NES development was drying up in the west.west.
** The ''Labyrinth of Nightmares'' novelization, which came out roughly a year after the original game and contains a slew of differences compared to the TruerToTheText ''Memory of Heroes'' novelization much later, has yet to see an official release in the west and likely never will at this point.



*** A later draft features is closer to the final game, but features more changes: The Wyvern scenario happens early on (i.e. before Salamand), Minwu was originally a pacifist and is implied to have an active aversion to using damage-dealing spells (making him more of a strict, dedicated White Mage), There is no mention of Maria and Guy being Leon and Firion's siblings and are instead said to be their friends, there were a number of scenes building on Firion's character such as Minwu warning him that "going down a path of carnage makes you like the Emperor! I see a bit of him in you!" or the rebellion accusing Firion of being a spy, Leon [[spoiler: was to confront the party multiple times with it being revealed early on that he sided with the Empire]] and more. Notably, in this draft retains Aile from the previous one, making her a roaming fortuneteller [[spoiler: and the Emperor's mother]]; While she was scrapped from the final game, she does appear in the novelization with the same role.

to:

*** A later draft features is closer to the final game, but features more changes: The Wyvern scenario happens early on (i.e. before Salamand), Minwu was originally a pacifist and is implied to have an active aversion to using damage-dealing spells (making him more of a strict, dedicated White Mage), There is no mention of Maria and Guy being Leon and Firion's siblings and are instead said to be their friends, there were a number of scenes building on Firion's character such as Minwu warning him that "going down a path of carnage makes you like the Emperor! I see a bit of him in you!" or the rebellion accusing Firion of being a spy, Leon [[spoiler: was to confront the party multiple times with it being revealed early on that he sided with the Empire]] and more. Notably, in this draft retains Aile from the previous one, making her a roaming fortuneteller [[spoiler: and the Emperor's mother]]; While she was scrapped from the final game, she does appear in the ''Labyrinth of Nightmares'' novelization with the same role.
Is there an issue? Send a MessageReason:
The English translation of Memory of Heroes was releashed a few years ago.


* NoExportForYou: This originally applied to the game until the UsefulNotes/PlayStation port (The Japanese novelization of the game will most likely always fall into this category). Official reasons for the original localization ("Dark Shadow Over Palakia") being canceled were given as ''VideoGame/FinalFantasyIV'' being released right around the corner, and NES development was drying up in the west.

to:

* NoExportForYou: This originally applied to the game until the UsefulNotes/PlayStation port (The Japanese novelization of the game will most likely always fall into this category).port. Official reasons for the original localization ("Dark Shadow Over Palakia") being canceled were given as ''VideoGame/FinalFantasyIV'' being released right around the corner, and NES development was drying up in the west.
Tabs MOD

Removed: 66

Is there an issue? Send a MessageReason:
YMMV


* FanNickname: Emperor [[Music/DavidBowie Bowie]] for The Emperor.
Is there an issue? Send a MessageReason:
The English localization was complete and only wasn't released because the SNES was out already. It had nothing to do with the game's content.


* NoExportForYou: This originally applied to the game until the UsefulNotes/PlayStation port (The Japanese novelization of the game will most likely always fall into this category). Official reasons for the original localization ("Dark Shadow Over Palakia") being canceled were given as ''VideoGame/FinalFantasyIV'' being released right around the corner, and NES development was drying up in the west. However, the likely real reason the game sat in Japan for so long is the fact that the game carries a ''heavy'' death theme and the endgame involves a trip to Hell, which would have been impossible to alter or dodge by Nintendo's CensorshipBureau.

to:

* NoExportForYou: This originally applied to the game until the UsefulNotes/PlayStation port (The Japanese novelization of the game will most likely always fall into this category). Official reasons for the original localization ("Dark Shadow Over Palakia") being canceled were given as ''VideoGame/FinalFantasyIV'' being released right around the corner, and NES development was drying up in the west. However, the likely real reason the game sat in Japan for so long is the fact that the game carries a ''heavy'' death theme and the endgame involves a trip to Hell, which would have been impossible to alter or dodge by Nintendo's CensorshipBureau.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* DummiedOut: Four music tracks not present in the game itself show up on an early soundtrack, including Battle Scene 3 (probably intended for the FinalBoss battle, which in the final game just uses the same "tough boss battle" theme as a number of other bosses), and an early version of what became [[VideoGame/FinalFantasyVI World of Ruin Jidoor]]'s theme.

to:

* DummiedOut: Four music tracks not present The Pixel Remaster has battle sprites for Scott, despite Scott only being playable in the game itself show up on an early soundtrack, including Battle Scene 3 (probably intended for the FinalBoss battle, Souls of Rebirth campaign, which is not in the final game just uses the same "tough boss battle" theme as a number of other bosses), and an early version of what became [[VideoGame/FinalFantasyVI World of Ruin Jidoor]]'s theme.Pixel Remaster.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** This game features the first Cid. Every ''Final Fantasy'' game after this[[note]]excluding some of the side games[[/note]] has a man named Cid who is usually older than the party (though he may join it temporarily or as a main member) and associated with airships. If he doesn't own, operate, or command an airship, then he's probably still an engineering genius of some sort. (The Cid who is mentioned in ''VideoGame/FinalFantasyI'' was {{retcon}}ned into the backstory of the UpdatedReRelease.)

to:

** This game features the first Cid. Every ''Final Fantasy'' game after this[[note]]excluding some of the side games[[/note]] has a man named Cid who is usually older than the party (though he may join it temporarily or as a main member) and associated with airships. If he doesn't own, operate, or command an airship, then he's probably still an engineering genius of some sort. (The Cid who is mentioned in ''VideoGame/FinalFantasyI'' was {{retcon}}ned into the backstory of the UpdatedReRelease.UpdatedRerelease.)
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** Princess Hilda. [[VideoGame/TheLegendOfZeldaALinkBetweenWorlds Enough said.]] Unintentional, but someone has to have laughed when they noticed. What makes it more hilarious, one is blonde, while the other is brunette, and depending of the version, dark-skinned.

to:

** Princess Hilda. [[VideoGame/TheLegendOfZeldaALinkBetweenWorlds Enough said.]] Unintentional, but someone has to have laughed when they noticed. What makes it more hilarious, one is blonde, while the other is brunette, and depending of on the version, dark-skinned.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* DummiedOut: Four music tracks are still in the coding of the NES version, including Battle Scene 3 (probably intended for the reborn Emperor), and what became [[VideoGame/FinalFantasyVI World of Ruin Jidoor]]'s theme.

to:

* DummiedOut: Four music tracks are still not present in the coding of the NES version, game itself show up on an early soundtrack, including Battle Scene 3 (probably intended for the reborn Emperor), FinalBoss battle, which in the final game just uses the same "tough boss battle" theme as a number of other bosses), and an early version of what became [[VideoGame/FinalFantasyVI World of Ruin Jidoor]]'s theme.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* DummiedOut: Four music tracks are still in the coding of the NES version, including Battle Scene 3 (probably intended for the reborn Emperor), and what became [[VideoGame/FinalFantasyVI World of Ruin Jidoor]]'s theme.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

** Four music tracks were cut from the game: A [[https://youtu.be/L0dmWqU5K9o shop]] theme, an [[https://youtu.be/po0iQkspISw alternate dungeon]] theme, an [[https://youtu.be/PewVCFyqNnA airship]] theme and a song called [[https://youtu.be/-7Vd6DFLgLs "Battle Scene 3"]] which is speculated to be tied to the Emperor. None of the tracks remain in the final game's data, but they were released on the ''All Sounds of Final Fantasy I·II''. The Dungeon theme would be [[RefittedForSequel reused]] in ''VideoGame/FinalFantasyVI'' as ''The Magic House'', while "Battle Scene 3" would make a surprise appearance as the Emperor's theme in ''VideoGame/FinalFantasyBraveExvius''' Series Boss Battles.

Changed: 633

Removed: 636

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* NoExportForYou:
** This originally applied to the game until the UsefulNotes/PlayStation port. The Japanese novelization of the game will most likely always fall into this category.
** Official reasons for the original localization ("Dark Shadow Over Palakia") being canceled were given as ''VideoGame/FinalFantasyIV'' being released right around the corner, and NES development was drying up in the west. However, the likely real reason the game sat in Japan for so long is the fact that the game carries a ''heavy'' death theme and the endgame involves a trip to Hell, which would have been impossible to alter or dodge by Nintendo's CensorshipBureau.

to:

* NoExportForYou:
**
NoExportForYou: This originally applied to the game until the UsefulNotes/PlayStation port. The port (The Japanese novelization of the game will most likely always fall into this category.
**
category). Official reasons for the original localization ("Dark Shadow Over Palakia") being canceled were given as ''VideoGame/FinalFantasyIV'' being released right around the corner, and NES development was drying up in the west. However, the likely real reason the game sat in Japan for so long is the fact that the game carries a ''heavy'' death theme and the endgame involves a trip to Hell, which would have been impossible to alter or dodge by Nintendo's CensorshipBureau.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


*** The original plotline revolved around a civil war between two brothers to determine the heir, a conflict which is taken advantage of by both a neighboring kingdom and a group of monsters who were previously chased out. Some of the elements such as Altair as a setting, and a number of characters such as Firion, Leon, Josef, etc (albeit with most being heavily revamped; Gordon was a "cruel bounty hunter" for example) were kept, other elements were recycled for the [[VideoGame/RomancingSaga Romancing SaGa]] games.
*** A later draft features is closer to the final game, but features more changes: The Wyvern scenario happens early on (i.e. before Salamand), Minwu was originally a pacifist and is implied to not use black magic spells (making him more of a straightforward White Mage), There is no mention of Maria and Guy being Leon and Firion's siblings and are instead said to be their friends, there were a number of scenes building on Firion's character such as Minwu warning him that "going down a path of carnage makes you like the Emperor! I see a bit of him in you!" or the rebellion accusing Firion of being a spy, Leon [[spoiler: was to confront the party multiple times with it being revealed early on that he sided with the Empire]] and more. Notably, in this draft retains Alie from the previous one, making her a roaming fortuneteller [[spoiler: and the Emperor's mother]]; While she was scrapped from the final game, she does appear in the novelization with the same role.

to:

*** The original plotline revolved around a civil war between two three brothers (with the third vying for the throne in secret) to determine the heir, a conflict which is taken advantage of by both a neighboring kingdom and a group of monsters who were previously chased out. Some of the elements such as Altair as a setting, many names, and a number of characters few character concepts such as Firion, Leon, Paul and Josef, etc (albeit with most being heavily revamped; Gordon was a "cruel bounty hunter" for example) were kept, while other elements were recycled for eventually found their way into the [[VideoGame/RomancingSaga Romancing SaGa]] games.
games if they weren't discarded entirely.
*** A later draft features is closer to the final game, but features more changes: The Wyvern scenario happens early on (i.e. before Salamand), Minwu was originally a pacifist and is implied to not use black magic have an active aversion to using damage-dealing spells (making him more of a straightforward strict, dedicated White Mage), There is no mention of Maria and Guy being Leon and Firion's siblings and are instead said to be their friends, there were a number of scenes building on Firion's character such as Minwu warning him that "going down a path of carnage makes you like the Emperor! I see a bit of him in you!" or the rebellion accusing Firion of being a spy, Leon [[spoiler: was to confront the party multiple times with it being revealed early on that he sided with the Empire]] and more. Notably, in this draft retains Alie Aile from the previous one, making her a roaming fortuneteller [[spoiler: and the Emperor's mother]]; While she was scrapped from the final game, she does appear in the novelization with the same role.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

** The Ultimania shows design documents that hint at various different things:
*** The original plotline revolved around a civil war between two brothers to determine the heir, a conflict which is taken advantage of by both a neighboring kingdom and a group of monsters who were previously chased out. Some of the elements such as Altair as a setting, and a number of characters such as Firion, Leon, Josef, etc (albeit with most being heavily revamped; Gordon was a "cruel bounty hunter" for example) were kept, other elements were recycled for the [[VideoGame/RomancingSaga Romancing SaGa]] games.
*** A later draft features is closer to the final game, but features more changes: The Wyvern scenario happens early on (i.e. before Salamand), Minwu was originally a pacifist and is implied to not use black magic spells (making him more of a straightforward White Mage), There is no mention of Maria and Guy being Leon and Firion's siblings and are instead said to be their friends, there were a number of scenes building on Firion's character such as Minwu warning him that "going down a path of carnage makes you like the Emperor! I see a bit of him in you!" or the rebellion accusing Firion of being a spy, Leon [[spoiler: was to confront the party multiple times with it being revealed early on that he sided with the Empire]] and more. Notably, in this draft retains Alie from the previous one, making her a roaming fortuneteller [[spoiler: and the Emperor's mother]]; While she was scrapped from the final game, she does appear in the novelization with the same role.

Added: 449

Changed: 224

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* WhatCouldHaveBeen: In the unreleased English NES prototype of the game, Gordon and Ricard were named Gilbert and Edward respectively. Leila was also referred to as "Reila," but this was likely just a [[SpellMyNameWithAnS translation glitch]].

to:

* WhatCouldHaveBeen: WhatCouldHaveBeen:
** Moogles were to debut in this game, although as a race called the "Klion", which were meant to live in cold regions. They were scrapped and replaced with the final's beaver race, and Moogles would later debut in ''III''.
**
In the unreleased English NES prototype of the game, Gordon and Ricard were named Gilbert and Edward respectively. Leila was also referred to as "Reila," but this was likely just a [[SpellMyNameWithAnS translation glitch]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* FountainOfExpies:
** This game features the first Cid. Every ''Final Fantasy'' game after this[[note]]excluding some of the side games[[/note]] has a man named Cid who is usually older than the party (though he may join it temporarily or as a main member) and associated with airships. If he doesn't own, operate, or command an airship, then he's probably still an engineering genius of some sort. (The Cid who is mentioned in ''VideoGame/FinalFantasyI'' was {{retcon}}ned into the backstory of the UpdatedReRelease.)
** Some of The Emperor's actions were later repeated by later ''Final Fantasy'' villains. For starters, his action of poisoning the water supply of the Dragoon fortress was later redone with Kefka, the latter of whom managed to take it to an even new low by poisoning a civilian kingdom (Doma), and most of Mateus' personality and traits (even his coming back from the dead) were reused with [[VideoGame/FinalFantasyX Seymour Guado]]. In addition his using a flying fortress capable of generating a cyclone and then being killed in it (not to mention having the title Emperor) is later repeated with Vayne in ''VideoGame/FinalFantasyXII'' and his use of the Sky Fortress Bahamut in the final battle before being killed, although unlike Mateus, Vayne ''doesn't'' come back from the dead.



* TheWikiRule: The [[http://finalfantasy.wikia.com/wiki/Final_Fantasy_Wiki Final Fantasy Wiki]].

to:

* TheWikiRule: The [[http://finalfantasy.wikia.com/wiki/Final_Fantasy_Wiki Final Fantasy Wiki]].Wiki]].
----
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** Princess Hilda. [[VideoGame/TheLegendOfZeldaALinkBetweenWorlds Enough said.]] Unintentional, but someone has to have laughed when they noticed.

to:

** Princess Hilda. [[VideoGame/TheLegendOfZeldaALinkBetweenWorlds Enough said.]] Unintentional, but someone has to have laughed when they noticed. What makes it more hilarious, one is blonde, while the other is brunette, and depending of the version, dark-skinned.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* WhatCouldHaveBeen: In the unreleased English NES prototype of the game, Gordon and Ricard were named Gilbert and Edward respectively. Leila was also referred to as "Reila," but this was likely just a [[SpellMyNameWithAnS translation glitch]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* RemadeForTheExport: It saw a release outside of Japan on the ''Final Fantasy Origins'' disc on the UsefulNotes/PlayStation.

to:

* RemadeForTheExport: It saw a release outside of Japan on the ''Final Fantasy Origins'' disc on the UsefulNotes/PlayStation.UsefulNotes/PlayStation.
* TheWikiRule: The [[http://finalfantasy.wikia.com/wiki/Final_Fantasy_Wiki Final Fantasy Wiki]].

Added: 558

Removed: 539

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* AscendedGlitch: The Ultima spell in the original version was bugged and wouldn't power up as it's supposed to. This left it doing a measly 500 damage. Director Hironobu Sakaguchi wanted it fixed, but a programmer insists on leaving the bug in, justifying it as Ultima being an outdated spell overshadowed by newer and improved ones, mirroring real life. Sakaguchi then tried to fix the problem himself, but the programmer [[EnforcedTrope ciphered the code's source]]. As such the bug remained. Fortunately Sakaguchi looks back at it more fondly these days.



* RemadeForTheExport: It saw a release outside of Japan on the ''Final Fantasy Origins'' disc on the UsefulNotes/PlayStation.
* ThrowItIn: The Ultima spell in the original version was bugged and wouldn't power up as it's supposed to. This left it doing a measly 500 damage. Director Hironobu Sakaguchi wanted it fixed, but the programmers insists on leaving the bug in, justifying it as Ultima being an outdated spell overshadowed by newer and improved ones, mirroring real life. Sakaguchi then tried to fix the problem himself, but the programmers ciphered the code's source. As such the bug remained. Fortunately Sakaguchi looks back at it more fondly these days.

to:

* RemadeForTheExport: It saw a release outside of Japan on the ''Final Fantasy Origins'' disc on the UsefulNotes/PlayStation.
* ThrowItIn: The Ultima spell in the original version was bugged and wouldn't power up as it's supposed to. This left it doing a measly 500 damage. Director Hironobu Sakaguchi wanted it fixed, but the programmers insists on leaving the bug in, justifying it as Ultima being an outdated spell overshadowed by newer and improved ones, mirroring real life. Sakaguchi then tried to fix the problem himself, but the programmers ciphered the code's source. As such the bug remained. Fortunately Sakaguchi looks back at it more fondly these days.
UsefulNotes/PlayStation.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** Princess Hilda. [[VideoGame/TheLegendOfZeldaALinkBetweenWorlds Enough said.]] Unintentional, but someone other than [[Tropers/MugenKagemaru This One]] has to have laughed when they noticed.

to:

** Princess Hilda. [[VideoGame/TheLegendOfZeldaALinkBetweenWorlds Enough said.]] Unintentional, but someone other than [[Tropers/MugenKagemaru This One]] has to have laughed when they noticed.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* FanNickname: "Emperor [[Music/DavidBowie Bowie]]." for The Emperor.

to:

* FanNickname: "Emperor Emperor [[Music/DavidBowie Bowie]]." Bowie]] for The Emperor.



* ThrowItIn: The Ultima spell in the original version was bugged not to by powered up by the levels of the users' other spells. Director Hironobu Sakaguchi wanted it fixed, but the programmers insists on leaving the bug in, justifying it as Ultima being an outdated spell overshadowed by newer and improved ones, mirroring real life. Sakaguchi then tried to fix the problem himself, but the programmers ciphered the code's source. As such the bug remained. Fortunately Sakaguchi looks back at it more fondly these days.

to:

* ThrowItIn: The Ultima spell in the original version was bugged not to by powered and wouldn't power up by the levels of the users' other spells.as it's supposed to. This left it doing a measly 500 damage. Director Hironobu Sakaguchi wanted it fixed, but the programmers insists on leaving the bug in, justifying it as Ultima being an outdated spell overshadowed by newer and improved ones, mirroring real life. Sakaguchi then tried to fix the problem himself, but the programmers ciphered the code's source. As such the bug remained. Fortunately Sakaguchi looks back at it more fondly these days.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ThrowItIn: The Ultima spell in the original version was bugged not to by powered up by the levels of the users' other spells. The director wanted it fixed, by the programmers insists on leaving the bug in, justifying it as Ultima being an outdated spell overshadowed by newer and improved ones. No one is more determined than the programming going all the way to assure that Ultima stays bugged.

to:

* ThrowItIn: The Ultima spell in the original version was bugged not to by powered up by the levels of the users' other spells. The director Director Hironobu Sakaguchi wanted it fixed, by but the programmers insists on leaving the bug in, justifying it as Ultima being an outdated spell overshadowed by newer and improved ones. No one is ones, mirroring real life. Sakaguchi then tried to fix the problem himself, but the programmers ciphered the code's source. As such the bug remained. Fortunately Sakaguchi looks back at it more determined than the programming going all the way to assure that Ultima stays bugged.fondly these days.

Added: 607

Changed: 208

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* NamesTheSame: Leon has the same name as another [[spoiler: traitorous]] [[VideoGame/TalesOfDestiny JRPG knight.]] Subverted in the Japanese version of both, though - as their names were Leonhart and ''Lion'' respectively.

to:

* NamesTheSame: NamesTheSame:
**
Leon has the same name as another [[spoiler: traitorous]] [[VideoGame/TalesOfDestiny JRPG knight.]] Subverted in the Japanese version of both, though - as their names were Leonhart and ''Lion'' respectively.



* RemadeForTheExport: It saw a release outside of Japan on the ''Final Fantasy Origins'' disc on the UsefulNotes/PlayStation.

to:

* RemadeForTheExport: It saw a release outside of Japan on the ''Final Fantasy Origins'' disc on the UsefulNotes/PlayStation.UsefulNotes/PlayStation.
* ThrowItIn: The Ultima spell in the original version was bugged not to by powered up by the levels of the users' other spells. The director wanted it fixed, by the programmers insists on leaving the bug in, justifying it as Ultima being an outdated spell overshadowed by newer and improved ones. No one is more determined than the programming going all the way to assure that Ultima stays bugged.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* FanNickname: "Emperor [[DavidBowie Bowie]]." for The Emperor.

to:

* FanNickname: "Emperor [[DavidBowie [[Music/DavidBowie Bowie]]." for The Emperor.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** Official reasons for the original localization ("Dark Shadow Over Palakia") being canceled were given as ''VideoGame/FinalFantasyIV'' being released right around the corner, and NES development was drying up in the west. However, the likely real reason the game sat in Japan for so long is the fact that the game carries a ''heavy'' death theme and the endgame involves a trip to Hell, which would have been impossible to alter for or dodge by Nintendo's CensorshipBureau.

to:

** Official reasons for the original localization ("Dark Shadow Over Palakia") being canceled were given as ''VideoGame/FinalFantasyIV'' being released right around the corner, and NES development was drying up in the west. However, the likely real reason the game sat in Japan for so long is the fact that the game carries a ''heavy'' death theme and the endgame involves a trip to Hell, which would have been impossible to alter for or dodge by Nintendo's CensorshipBureau.

Added: 125

Changed: 12

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** This originally applied to the game until the PlayStation port. The Japanese novelization of the game will most likely always fall into this category.
** Official reasons for the original localization ("Dark Shadow Over Palakia") being canceled were given as ''VideoGame/FinalFantasyIV'' being released right around the corner, and NES development was drying up in the west. However, the likely real reason the game sat in Japan for so long is the fact that the game carries a ''heavy'' death theme and the endgame involves a trip to Hell, which would have been impossible to alter for or dodge by Nintendo's CensorshipBureau.

to:

** This originally applied to the game until the PlayStation UsefulNotes/PlayStation port. The Japanese novelization of the game will most likely always fall into this category.
** Official reasons for the original localization ("Dark Shadow Over Palakia") being canceled were given as ''VideoGame/FinalFantasyIV'' being released right around the corner, and NES development was drying up in the west. However, the likely real reason the game sat in Japan for so long is the fact that the game carries a ''heavy'' death theme and the endgame involves a trip to Hell, which would have been impossible to alter for or dodge by Nintendo's CensorshipBureau.CensorshipBureau.
* RemadeForTheExport: It saw a release outside of Japan on the ''Final Fantasy Origins'' disc on the UsefulNotes/PlayStation.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

** Princess Hilda. [[VideoGame/TheLegendOfZeldaALinkBetweenWorlds Enough said.]] Unintentional, but someone other than [[Tropers/MugenKagemaru This One]] has to have laughed when they noticed.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* FanNickname: "Emperor [[DavidBowie Bowie]]." for The Emperor.
* NamesTheSame: Leon has the same name as another [[spoiler: traitorous]] [[VideoGame/TalesOfDestiny JRPG knight.]] Subverted in the Japanese version of both, though - as their names were Leonhart and ''Lion'' respectively.

Added: 153

Changed: 151

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* NoExportForYou: This originally applied to the game until the PlayStation port. The Japanese novelization of the game will most likely always fall into this category.

to:

* NoExportForYou: NoExportForYou:
**
This originally applied to the game until the PlayStation port. The Japanese novelization of the game will most likely always fall into this category.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* NoExportForYou: This originally applied to the game until the PlayStation port. The Japanese novelization of the game will most likely always fall into this category.
** Official reasons for the original localization ("Dark Shadow Over Palakia") being canceled were given as ''VideoGame/FinalFantasyIV'' being released right around the corner, and NES development was drying up in the west. However, the likely real reason the game sat in Japan for so long is the fact that the game carries a ''heavy'' death theme and the endgame involves a trip to Hell, which would have been impossible to alter for or dodge by Nintendo's CensorshipBureau.

Top