Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 39 (click to see context) from:
* '''Played For Drama''': In the original version Alice's parents were showing ToughLove with Alice's drug issues, in the censored version they are ControlFreak AbusiveParents.
to:
* '''Played For Laughs''':
** CensoredForComedy
** GagCensor
* '''Played For Drama''': In the original version Alice's parents were showing ToughLove with Alice's drug issues, in the censored version they are ControlFreakAbusiveParents. AbusiveParents.
* '''Plotted A Good Waste''': A InUniverse translation company bowdlerises a manga they've recently localized. The bowdlerised version get panned and it sells poorly, teaching AnAesop for translators to not overly censor works they are localizing.
** CensoredForComedy
** GagCensor
* '''Played For Drama''': In the original version Alice's parents were showing ToughLove with Alice's drug issues, in the censored version they are ControlFreak
* '''Plotted A Good Waste''': A InUniverse translation company bowdlerises a manga they've recently localized. The bowdlerised version get panned and it sells poorly, teaching AnAesop for translators to not overly censor works they are localizing.
Changed line(s) 45,47 (click to see context) from:
%%* '''Implied''': ???
%%* '''Plotted A Good Waste''': ???
%%* '''Played For Laughs''': ???
%%* '''Plotted A Good Waste''': ???
%%* '''Played For Laughs''': ???
to:
%%* '''Implied''': ???
%%* '''Plotted A Good Waste''': ???
%%* '''Played For Laughs''':???
%%* '''Plotted A Good Waste''': ???
%%* '''Played For Laughs''':
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 27 (click to see context) from:
** ''The Adventures Of Alice-chan'' doesn't move to another country.
to:
** ''The Adventures Of Alice-chan'' doesn't move to another country.isn't localized.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 25 (click to see context) from:
* '''Averted''': No censorship is attempted and the translation company is upfront.
to:
* '''Averted''': '''Averted''':
** No censorship is attempted and the translation company isupfront.upfront.
** ''The Adventures Of Alice-chan'' doesn't move to another country.
** No censorship is attempted and the translation company is
** ''The Adventures Of Alice-chan'' doesn't move to another country.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
** Only the most noticeable adult themes are downplayed - so while Alice gets a DigitalBikini, the beer stays as beer.
Changed line(s) 18 (click to see context) from:
* '''Subverted''': When it comes to the US, the translation company seems that they'll heavily censor it, but they don't.
to:
* '''Subverted''': '''Subverted''':
** The artist draws every panel with adult content twice, one as intended and one with censorship.
** When it comes to the US, the translation company seems that they'll heavily censor it, but they don't.
** The artist draws every panel with adult content twice, one as intended and one with censorship.
** When it comes to the US, the translation company seems that they'll heavily censor it, but they don't.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 9 (click to see context) from:
** The changes are reduced down to only [[GettingCrapPastTheRadar risqué implications]].
to:
** The changes are reduced down to only [[GettingCrapPastTheRadar risqué implications]].implications.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Linked Bowdlerized again in the bottom.
Changed line(s) 36 (click to see context) from:
Back to {{Bowdlerise}}. (Actually, can we not use "back"? It's a euphemism for... you know. How about "Return to Bowdlerise?")
to:
Back to {{Bowdlerise}}. (Actually, can we not use "back"? It's a euphemism for... you know. How about "Return to Bowdlerise?"){{Bowdlerise}}?")
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 7 (click to see context) from:
** The editing is not only done like the above, but also doesn't bother to change things to match the context. This makes Alice-chan's RunningGag of eating too much candy with sugar rush consequences seem [[DoesThisRemindYouOfAnything disturbingly similar]] to a drug addiction, and Kenji's implied relationship with Satou turns {{Squick}}-inducing when the censored version makes them [[FlirtyStepsiblings step-brothers]].
to:
** The editing is not only done like the above, but also doesn't bother to change things to match the context. This makes Alice-chan's RunningGag of eating too much candy with sugar rush consequences seem [[DoesThisRemindYouOfAnything disturbingly similar]] to a drug addiction, and Kenji's implied relationship with Satou turns {{Squick}}-inducing when the censored version makes them [[FlirtyStepsiblings [[NotBloodSiblings step-brothers]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
more specific subtrope of the Incest Is Relative index
Changed line(s) 7 (click to see context) from:
** The editing is not only done like the above, but also doesn't bother to change things to match the context. This makes Alice-chan's RunningGag of eating too much candy with sugar rush consequences seem [[DoesThisRemindYouOfAnything disturbingly similar]] to a drug addiction, and Kenji's implied relationship with Satou turns {{Squick}}-inducing when the censored version makes them [[IncestIsRelative step-brothers]].
to:
** The editing is not only done like the above, but also doesn't bother to change things to match the context. This makes Alice-chan's RunningGag of eating too much candy with sugar rush consequences seem [[DoesThisRemindYouOfAnything disturbingly similar]] to a drug addiction, and Kenji's implied relationship with Satou turns {{Squick}}-inducing when the censored version makes them [[IncestIsRelative [[FlirtyStepsiblings step-brothers]].
Changed line(s) 20 (click to see context) from:
* '''Parodied''': The censorship [[StylisticSuck entirely intentionaly]] creates [[SoBadItsGood a number of humorous inconsistencies]] which causes the translated manga to gain [[BileFascination a fanbase]] that wouldn't have otherwise existed.
to:
* '''Parodied''': The censorship [[StylisticSuck entirely intentionaly]] intentionally]] creates [[SoBadItsGood a number of humorous inconsistencies]] which causes the translated manga to gain [[BileFascination a fanbase]] that wouldn't have otherwise existed.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 32,33 (click to see context) from:
* '''Deconstructed''': ???
* '''Reconstructed''': ???
* '''Reconstructed''': ???
to:
* '''Deconstructed''': ???
The localized and sanitized version of Alice-Chan is panned by the fans and as a result, the company decides to no longer offer localizations.
* '''Reconstructed''':???The company learns from their mistake and offers localizations that are more faithful to the original version.
* '''Reconstructed''':
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 16 (click to see context) from:
** ''The Adventures Of Alice-chan'' is a popular manga with very young children in Japan. When it comes to the US, the company translating it adds things like drinking, sex, and drugs to try to play to an older audience.
to:
** The American translation ''The Adventures Of Alice-chan'' is a popular manga adds adult content that wasn't in the original, such as adding curse words and blatant innuendos to random lines, replacing food and drinks with very young children in Japan. When it comes to the US, the company translating it adds things like drinking, sex, and illegal drugs and alcohol, editing outfits to try show more skin, and adding massive geysers of blood to play to an older audience.violent scene.
Changed line(s) 20,22 (click to see context) from:
* '''Parodied''':
** Revealing outfits are censored by use of magical censorship animals which bounce around ridiculously. The HollywoodHomely character doesn't get one because she's got nothing to reveal. (Happens in the "voluntarily censored" version of ''Anime/GunXSword''.)
** See the first Reconstructed, except it is [[StylisticSuck entirely intentional]].
** Revealing outfits are censored by use of magical censorship animals which bounce around ridiculously. The HollywoodHomely character doesn't get one because she's got nothing to reveal. (Happens in the "voluntarily censored" version of ''Anime/GunXSword''.)
** See the first Reconstructed, except it is [[StylisticSuck entirely intentional]].
to:
* '''Parodied''':
** Revealing outfits are censored by use of magical'''Parodied''': The censorship animals which bounce around ridiculously. The HollywoodHomely character doesn't get one because she's got nothing to reveal. (Happens in the "voluntarily censored" version of ''Anime/GunXSword''.)
** See the first Reconstructed, except it is[[StylisticSuck entirely intentional]].intentionaly]] creates [[SoBadItsGood a number of humorous inconsistencies]] which causes the translated manga to gain [[BileFascination a fanbase]] that wouldn't have otherwise existed.
** Revealing outfits are censored by use of magical
** See the first Reconstructed, except it is
Changed line(s) 24,27 (click to see context) from:
* '''Averted''':
** No censorship is attempted and the translation company is upfront.
** They just change the target audience.
** They keep everything in, and it's a surprise it still got a "For Kids" rating.
** No censorship is attempted and the translation company is upfront.
** They just change the target audience.
** They keep everything in, and it's a surprise it still got a "For Kids" rating.
to:
* '''Averted''':
**'''Averted''': No censorship is attempted and the translation company is upfront.
** They just change the target audience.
** They keep everything in, and it's a surprise it still got a "For Kids" rating.upfront.
**
** They just change the target audience.
** They keep everything in, and it's a surprise it still got a "For Kids" rating.
Changed line(s) 37,41 (click to see context) from:
* '''Deconstructed''': The censorship doesn't sit well with either audience. The ''intended'' audience finds it too childish, and the ''original'' audience finds the censorship pointless. As a result, they voice their displeasure in their buying options.
* '''Reconstructed''':
** The censorship creates [[SoBadItsGood a number of humorous inconsistencies]] which causes the translated manga to gain [[BileFascination a fanbase]] that wouldn't have otherwise existed.
** The censors try to be careful, and not reduce the quality of the show.
** The show acquires a younger audience, that would be turned off by all the drugs and sex.
* '''Reconstructed''':
** The censorship creates [[SoBadItsGood a number of humorous inconsistencies]] which causes the translated manga to gain [[BileFascination a fanbase]] that wouldn't have otherwise existed.
** The censors try to be careful, and not reduce the quality of the show.
** The show acquires a younger audience, that would be turned off by all the drugs and sex.
to:
* '''Deconstructed''': The censorship doesn't sit well with either audience. The ''intended'' audience finds it too childish, and the ''original'' audience finds the censorship pointless. As a result, they voice their displeasure in their buying options.
???
*'''Reconstructed''':
** The censorship creates [[SoBadItsGood a number of humorous inconsistencies]] which causes the translated manga to gain [[BileFascination a fanbase]] that wouldn't have otherwise existed.
** The censors try to be careful, and not reduce the quality of the show.
** The show acquires a younger audience, that would be turned off by all the drugs and sex.'''Reconstructed''': ???
*
** The censorship creates [[SoBadItsGood a number of humorous inconsistencies]] which causes the translated manga to gain [[BileFascination a fanbase]] that wouldn't have otherwise existed.
** The censors try to be careful, and not reduce the quality of the show.
** The show acquires a younger audience, that would be turned off by all the drugs and sex.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Corrected a typo.
Changed line(s) 11 (click to see context) from:
** There a an alternate version of the show for younger audiences, but the uncut version is available to.
to:
** There a an alternate version of the show for younger audiences, but the uncut version is available to.too.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 30 (click to see context) from:
* '''Invoked''': A similar manga is summarily cancelled due to the influence of the MoralGuardians. So...
to:
* '''Invoked''': '''Invoked''':
** ThinkOfTheCensors
** A similar manga is summarily cancelled due to the influence of the MoralGuardians. So...
** ThinkOfTheCensors
** A similar manga is summarily cancelled due to the influence of the MoralGuardians. So...
Changed line(s) 48 (click to see context) from:
%%* '''Played For Laughs''': ???
to:
%%* '''Played For Laughs''': ???
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
* '''Played For Drama''': In the original version Alice's parents were showing ToughLove with Alice's drug issues, in the censored version they are ControlFreak AbusiveParents.
Deleted line(s) 48 (click to see context) :
%%* '''Played For Drama''': ???
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 21 (click to see context) from:
** Revealing outfits are censored by use of magical censorship animals which bounce around ridiculously. The HollywoodHomely character doesn't get one because she's got nothing to reveal. (Happens in the "voluntarily censored" version of ''GunXSword''.)
to:
** Revealing outfits are censored by use of magical censorship animals which bounce around ridiculously. The HollywoodHomely character doesn't get one because she's got nothing to reveal. (Happens in the "voluntarily censored" version of ''GunXSword''.''Anime/GunXSword''.)
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
** There a an alternate version of the show for younger audiences, but the uncut version is available to.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 12,14 (click to see context) from:
** [[ValuesDissonance The tastes of Japanese people and American people are different.]]
** The company wants to market the manga to a younger age range.
** A lot of the stuff in the manga wouldn't appeal to a very large spectrum of people.
** The company wants to market the manga to a younger age range.
** A lot of the stuff in the manga wouldn't appeal to a very large spectrum of people.
to:
** [[ValuesDissonance The tastes of Japanese people ValuesDissonance. Just because Japan finds it okay to show extreme violence and American people are different.]]
** The company wantssex to market the manga children doesn't mean everyone does (especially America)
**The creators want toa younger age range.
** A lot of the stuff in the manga wouldn'tappeal to a very large spectrum of people.more readers, so they tone down the content for their main demographic (but not their PeripheryDemographic)
** The company wants
**The creators want to
** A lot of the stuff in the manga wouldn't
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 5 (click to see context) from:
** Even objects that imply violence, sexuality, and other unsavory facts of life are edited (read: say goodbye to kitchen knives, hammers, shirtless men, handcuffs when not used by police officers, etc)
to:
** Even objects that imply violence, sexuality, and other unsavory facts of life are edited (read: say goodbye to kitchen knives, hammers, shirtless men, women in any clothes other than a full-length burqa, Super Soaker water guns, handcuffs when not used by police officers, etc)
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 5 (click to see context) from:
** Even kitchen knives and hammers are edited out.
to:
** Even kitchen knives objects that imply violence, sexuality, and hammers other unsavory facts of life are edited out.(read: say goodbye to kitchen knives, hammers, shirtless men, handcuffs when not used by police officers, etc)
Changed line(s) 9,10 (click to see context) from:
** The changes are reduced down to only [[GettingCrapPastTheRadar implications]].
** Very minor changes are made such as a beer ad in the background becomes a soda ad.
** Very minor changes are made such as a beer ad in the background becomes a soda ad.
to:
** The changes are reduced down to only [[GettingCrapPastTheRadar risqué implications]].
** Very minor changes are made such as a beer ad in the background becomes a sodaad.ad, or blood is present, but is recolored or darkened so it doesn't look too gory.
** Very minor changes are made such as a beer ad in the background becomes a soda
Is there an issue? Send a MessageReason:
Added standarized \'Playing With Wiki\' template
Changed line(s) 1,2 (click to see context) from:
'''Basic Trope''': A work, when translated, is more heavily edited for the new audience.
* '''Straight''': ''The Adventures Of Alice-chan'' is a popular manga in Japan. When it comes to the US, the company translating it removes a lot of the more questionable material such as sex, cursing, drinking, and violence.
* '''Straight''': ''The Adventures Of Alice-chan'' is a popular manga in Japan. When it comes to the US, the company translating it removes a lot of the more questionable material such as sex, cursing, drinking, and violence.
to:
'''Basic Trope''': A work, when translated, is more heavily edited for the new audience.
* '''Straight''': ''The Adventures Of Alice-chan'' is a popular manga in Japan. When it comes to the US, the company translating it removes a lot of the more questionable material such as sex, cursing,drinking, and violence.drinking.
* '''Straight''': ''The Adventures Of Alice-chan'' is a popular manga in Japan. When it comes to the US, the company translating it removes a lot of the more questionable material such as sex, cursing,
Changed line(s) 22,27 (click to see context) from:
** See the first Reconstructed, but entirely intentional
* '''Deconstructed''': The censorship doesn't sit well with either audience. The ''intended'' audience finds it too childish, and the ''original'' audience finds the censorship pointless. As a result, they voice their displeasure in their buying options.
* '''Reconstructed''':
** The censorship creates [[SoBadItsGood a number of humorous inconsistencies]] which causes the translated manga to gain [[BileFascination a fanbase]] that wouldn't have otherwise existed.
** The censors try to be careful, and not reduce the quality of the show.
** The show acquires a younger audience, that would be turned off by all the drugs and sex.
* '''Deconstructed''': The censorship doesn't sit well with either audience. The ''intended'' audience finds it too childish, and the ''original'' audience finds the censorship pointless. As a result, they voice their displeasure in their buying options.
* '''Reconstructed''':
** The censorship creates [[SoBadItsGood a number of humorous inconsistencies]] which causes the translated manga to gain [[BileFascination a fanbase]] that wouldn't have otherwise existed.
** The censors try to be careful, and not reduce the quality of the show.
** The show acquires a younger audience, that would be turned off by all the drugs and sex.
to:
** See the first Reconstructed, but except it is [[StylisticSuck entirely intentional
* '''Deconstructed''': The censorship doesn't sit well with either audience. The ''intended'' audience finds it too childish, and the ''original'' audience finds the censorship pointless. As a result, they voice their displeasure in their buying options.
* '''Reconstructed''':
** The censorship creates [[SoBadItsGood a number of humorous inconsistencies]] which causes the translated manga to gain [[BileFascination a fanbase]] that wouldn't have otherwise existed.
** The censors try to be careful, and not reduce the quality of the show.
** The show acquires a younger audience, that would be turned off by all the drugs and sex.intentional]].
* '''Deconstructed''': The censorship doesn't sit well with either audience. The ''intended'' audience finds it too childish, and the ''original'' audience finds the censorship pointless. As a result, they voice their displeasure in their buying options.
* '''Reconstructed''':
** The censorship creates [[SoBadItsGood a number of humorous inconsistencies]] which causes the translated manga to gain [[BileFascination a fanbase]] that wouldn't have otherwise existed.
** The censors try to be careful, and not reduce the quality of the show.
** The show acquires a younger audience, that would be turned off by all the drugs and sex.
Changed line(s) 29 (click to see context) from:
* '''Averted''': No censorship is attempted and the translation company is upfront.
to:
* '''Averted''': '''Averted''':
** No censorship is attempted and the translation company is upfront.
** No censorship is attempted and the translation company is upfront.
Changed line(s) 32,34 (click to see context) from:
* '''Enforced''': "[[MoralGuardians You're]] telling me I have to follow these rules? Well, I guess you print the checks..."
* '''Lampshaded''': "Well, we've had to make a few changes to this popular manga..."
* '''Invoked''': A similar manga is summarily canceled due to the influence of the MoralGuardians. So...
* '''Lampshaded''': "Well, we've had to make a few changes to this popular manga..."
* '''Invoked''': A similar manga is summarily canceled due to the influence of the MoralGuardians. So...
to:
* '''Enforced''': "[[MoralGuardians You're]] "You're telling me I have to follow these rules? Well, I guess you print the checks..."
checks..".
* '''Lampshaded''': "Well, we've had to make a few changes to this popularmanga..."
manga..".
* '''Invoked''': A similar manga is summarilycanceled cancelled due to the influence of the MoralGuardians. So...So...
* '''Exploited''': ???
* '''Lampshaded''': "Well, we've had to make a few changes to this popular
* '''Invoked''': A similar manga is summarily
* '''Exploited''': ???
Changed line(s) 36,38 (click to see context) from:
* '''Discussed''': "Alice-Chan, this is an intervention. Your need to collect innocuous bags of flour is not only bizarre but also out of control."
* '''Conversed''': "You really need to read the scanlation of Alice-Chan. The official release completely sidestepped her cocaine addiction."
* '''Played for Drama''' is impossible.
* '''Conversed''': "You really need to read the scanlation of Alice-Chan. The official release completely sidestepped her cocaine addiction."
* '''Played for Drama''' is impossible.
to:
* '''Discussed''': "Alice-Chan, this is an intervention. Your need to collect innocuous bags of flour is not only bizarre but also out of control."
control".
* '''Conversed''': "You really need to read the scanlation of Alice-Chan. The official release completely sidestepped her cocaineaddiction."
addiction".
*'''Played for Drama''' is impossible.'''Deconstructed''': The censorship doesn't sit well with either audience. The ''intended'' audience finds it too childish, and the ''original'' audience finds the censorship pointless. As a result, they voice their displeasure in their buying options.
* '''Reconstructed''':
** The censorship creates [[SoBadItsGood a number of humorous inconsistencies]] which causes the translated manga to gain [[BileFascination a fanbase]] that wouldn't have otherwise existed.
** The censors try to be careful, and not reduce the quality of the show.
** The show acquires a younger audience, that would be turned off by all the drugs and sex.
* '''Conversed''': "You really need to read the scanlation of Alice-Chan. The official release completely sidestepped her cocaine
*
* '''Reconstructed''':
** The censorship creates [[SoBadItsGood a number of humorous inconsistencies]] which causes the translated manga to gain [[BileFascination a fanbase]] that wouldn't have otherwise existed.
** The censors try to be careful, and not reduce the quality of the show.
** The show acquires a younger audience, that would be turned off by all the drugs and sex.
Changed line(s) 41 (click to see context) from:
----
to:
%% Optional items, added after Conversed, at your discretion:
%%
%%* '''Implied''': ???
%%* '''Plotted A Good Waste''': ???
%%* '''Played For Laughs''': ???
%%* '''Played For Drama''': ???
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 8 (click to see context) from:
* '''Downplayed''': The changes are reduced down to only [[GettingCrapPastTheRadar implications]].
to:
* '''Downplayed''': '''Downplayed''':
** The changes are reduced down to only [[GettingCrapPastTheRadar implications]].
** The changes are reduced down to only [[GettingCrapPastTheRadar implications]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
** Very minor changes are made such as a beer ad in the background becomes a soda ad.
Is there an issue? Send a MessageReason:
moved content from Playing With/Bowdlerize
Added DiffLines:
** They just change the target audience.
** They keep everything in, and it's a surprise it still got a "For Kids" rating.
** They keep everything in, and it's a surprise it still got a "For Kids" rating.
Added DiffLines:
* '''Played for Drama''' is impossible.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* '''Downplayed''': The changes are reduced down to only [[GettingCrapPastTheRadar implications]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
Indentation
Changed line(s) 3 (click to see context) from:
* '''Exaggerated''': {{Macekre}}
to:
* '''Exaggerated''': '''Exaggerated''':
** {{Macekre}}
** {{Macekre}}
Changed line(s) 7 (click to see context) from:
* '''Justified''': [[ValuesDissonance The tastes of Japanese people and American people are different.]]
to:
* '''Justified''': '''Justified''':
** [[ValuesDissonance The tastes of Japanese people and American people are different.]]
** [[ValuesDissonance The tastes of Japanese people and American people are different.]]
Changed line(s) 10 (click to see context) from:
* '''Inverted''': ''The Adventures Of Alice-chan'' is a popular manga with very young children in Japan. When it comes to the US, the company translating it adds things like drinking, sex, and drugs to try to play to an older audience.
to:
* '''Inverted''': '''Inverted''':
** ''The Adventures Of Alice-chan'' is a popular manga with very young children in Japan. When it comes to the US, the company translating it adds things like drinking, sex, and drugs to try to play to an older audience.
** ''The Adventures Of Alice-chan'' is a popular manga with very young children in Japan. When it comes to the US, the company translating it adds things like drinking, sex, and drugs to try to play to an older audience.
Changed line(s) 14 (click to see context) from:
* '''Parodied''': Revealing outfits are censored by use of magical censorship animals which bounce around ridiculously. The HollywoodHomely character doesn't get one because she's got nothing to reveal. (Happens in the "voluntarily censored" version of ''GunXSword''.)
to:
* '''Parodied''': '''Parodied''':
** Revealing outfits are censored by use of magical censorship animals which bounce around ridiculously. The HollywoodHomely character doesn't get one because she's got nothing to reveal. (Happens in the "voluntarily censored" version of ''GunXSword''.)
** Revealing outfits are censored by use of magical censorship animals which bounce around ridiculously. The HollywoodHomely character doesn't get one because she's got nothing to reveal. (Happens in the "voluntarily censored" version of ''GunXSword''.)
Changed line(s) 17 (click to see context) from:
* '''Reconstructed''': The censorship creates [[SoBadItsGood a number of humorous inconsistencies]] which causes the translated manga to gain [[BileFascination a fanbase]] that wouldn't have otherwise existed.
to:
* '''Reconstructed''': '''Reconstructed''':
** The censorship creates [[SoBadItsGood a number of humorous inconsistencies]] which causes the translated manga to gain [[BileFascination a fanbase]] that wouldn't have otherwise existed.
** The censorship creates [[SoBadItsGood a number of humorous inconsistencies]] which causes the translated manga to gain [[BileFascination a fanbase]] that wouldn't have otherwise existed.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 2 (click to see context) from:
* '''Straight''': ''The Adventures Of Alice-chan'' is a popular manga in Japan. When it comes to the US, the company translating it removes a lot of the more questionable material such as sex, cursing, and drinking.
to:
* '''Straight''': ''The Adventures Of Alice-chan'' is a popular manga in Japan. When it comes to the US, the company translating it removes a lot of the more questionable material such as sex, cursing, drinking, and drinking.violence.
Changed line(s) 6 (click to see context) from:
** The editing is not only done like the above, but also doesn't bother to change things to match the context. This makes Alice-chan's RunningGag of eating too much candy with sugar rush consequences seem [[FridgeHorror disturbingly similar]] to a drug addiction, and Kenji's implied relationship with Satou turns {{Squick}}-inducing when the censored version makes them [[IncestIsRelative step-brothers]].
to:
** The editing is not only done like the above, but also doesn't bother to change things to match the context. This makes Alice-chan's RunningGag of eating too much candy with sugar rush consequences seem [[FridgeHorror [[DoesThisRemindYouOfAnything disturbingly similar]] to a drug addiction, and Kenji's implied relationship with Satou turns {{Squick}}-inducing when the censored version makes them [[IncestIsRelative step-brothers]].
Changed line(s) 22 (click to see context) from:
* '''Enforced''': "You're telling me I have to follow these rules? Well, I guess you print the checks..."
to:
* '''Enforced''': "You're "[[MoralGuardians You're]] telling me I have to follow these rules? Well, I guess you print the checks..."
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
** Any instances of AccidentalInnuendo are removed, regardless of context.
** The editing is not only done like the above, but also doesn't bother to change things to match the context. This makes Alice-chan's RunningGag of eating too much candy with sugar rush consequences seem [[FridgeHorror disturbingly similar]] to a drug addiction, and Kenji's implied relationship with Satou turns {{Squick}}-inducing when the censored version makes them [[IncestIsRelative step-brothers]].
** The editing is not only done like the above, but also doesn't bother to change things to match the context. This makes Alice-chan's RunningGag of eating too much candy with sugar rush consequences seem [[FridgeHorror disturbingly similar]] to a drug addiction, and Kenji's implied relationship with Satou turns {{Squick}}-inducing when the censored version makes them [[IncestIsRelative step-brothers]].
Changed line(s) 25 (click to see context) from:
* '''Conversed''': "You really need to read the scanslation of Alice-Chan. The official release completely sidestepped her cocaine addiction."
to:
* '''Conversed''': "You really need to read the scanslation scanlation of Alice-Chan. The official release completely sidestepped her cocaine addiction."
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
**The show acquires a younger audience, that would be turned off by all the drugs and sex.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
**See the first Reconstructed, but entirely intentional
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
**The censors try to be careful, and not reduce the quality of the show.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
** AmericanKirbyIsHardcore
Changed line(s) 11 (click to see context) from:
* '''Parodied''': Revealing outfits are censored by use of magical censorship animals which bounce around ridiculously. The HollywoodHomely character doesn't get one because she's got nothing to reveal. (Happens in the "voluntarily censored" version of ''GunXSword'')
to:
* '''Parodied''': Revealing outfits are censored by use of magical censorship animals which bounce around ridiculously. The HollywoodHomely character doesn't get one because she's got nothing to reveal. (Happens in the "voluntarily censored" version of ''GunXSword'')''GunXSword''.)
Changed line(s) 18 (click to see context) from:
* '''Invoked''': A similar manga is summarily cancelled due to the influence of the MoralGuardians. So...
to:
* '''Invoked''': A similar manga is summarily cancelled canceled due to the influence of the MoralGuardians. So...
Changed line(s) 23 (click to see context) from:
Back to {{Bowdlerise}}. (Actually, can we not use "back"? It's a euphemism for...you know. How about "Return to Bowdlerise?")
to:
Back to {{Bowdlerise}}. (Actually, can we not use "back"? It's a euphemism for... you know. How about "Return to Bowdlerise?")