Follow TV Tropes

Following

History Main / ManualMisprint

Go To

OR

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* The official lyrics included with the Drive download of [[https://www.youtube.com/watch?v=z8WoPan44gk "Rift"]] by SCONE have some of the lines wrong. The lyrics video does have the right ones. In particular, "no need to play pretend" and "this isn't right" incorrectly become as "there's no need to pretend" and "this isn't real" (the latter is said later in the song, though).

to:

* The official lyrics included with the Drive download of [[https://www.youtube.com/watch?v=z8WoPan44gk "Rift"]] by SCONE have some of the lines wrong. The lyrics video does have the right ones. In particular, "no need to play pretend" and "this isn't right" incorrectly become as "there's no need to pretend" and "this isn't real" (the latter is said later in the song, though).
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* The official lyrics included with the Drive download of [[https://www.youtube.com/watch?v=z8WoPan44gk "Rift"]] by SCONE have some of the lines wrong. The lyrics video dowa have the right ones. In particular, "no need to play pretend" and "this isn't right" incorrectly become as "there's no need to pretend" and "this isn't real" (the latter is said later in the song, though).

to:

* The official lyrics included with the Drive download of [[https://www.youtube.com/watch?v=z8WoPan44gk "Rift"]] by SCONE have some of the lines wrong. The lyrics video dowa does have the right ones. In particular, "no need to play pretend" and "this isn't right" incorrectly become as "there's no need to pretend" and "this isn't real" (the latter is said later in the song, though).
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* The official lyrics included with the Drive download of [[https://www.youtube.com/watch?v=z8WoPan44gk "Rift"]] by SCONE have some of the lines wrong. The lyrics video dowa have the right ones. In particular, "no need to play pretend" and "this isn't right" incorrectly become as "there's no need to pretend" and "this isn't real" (the latter is said later in the song, though).
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


-> ''This is a Stage full of greenery. Use Bombs to [[PrecisionFStrike damn]] rivers with boulders or create bridges using fallen trees in order to move forward through the Areas.''

to:

-> --> ''This is a Stage full of greenery. Use Bombs to [[PrecisionFStrike damn]] rivers with boulders or create bridges using fallen trees in order to move forward through the Areas.''
''



* ''[[VideoGame/MegaManBattleNetwork Mega Man Network Transmission]]'' appears to have suffered a BlindIdiotTranslation from the Japanese version, at the hands of either Altavista Babelfish or someone given a Japanese-English dictionary without knowing any Japanese nor anything about the game. This is particularly evident in the character descriptions. They managed to misspell several characters' names, mention names of other supposed characters who don't actually exist (common nouns in the Japanese text seem to have been misinterpreted as proper names), and use a picture of Bug Style Mega Man for Chaud. And Bug Style doesn't even appear in this game.

to:

* ''[[VideoGame/MegaManBattleNetwork Mega Man Network Transmission]]'' ''VideoGame/MegaManNetworkTransmission'' appears to have suffered a BlindIdiotTranslation from the Japanese version, at the hands of either Altavista Babelfish or someone given a Japanese-English dictionary without knowing any Japanese nor anything about the game. This is particularly evident in the character descriptions. They managed to misspell several characters' names, mention names of other supposed characters who don't actually exist (common nouns in the Japanese text seem to have been misinterpreted as proper names), and use a picture of Bug Style Mega Man for Chaud. And Bug Style doesn't even appear in this game.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* The manual for ''VideoGame/SonicTheHedgehog2006'' mentions items and features are not accessible in the game, such as the series's classic shield item.

to:

* The manual for ''VideoGame/SonicTheHedgehog2006'' mentions items and features are not accessible in the game, such as the series's classic shield item.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* The CD release of ''Nurture'' by Music/PorterRobinson has some alternate lines for the song "Musician" in its lyrics booklet. They're from an earlier draft of the song, and the books were printed before the lyrics were changed.
-->Final lyrics:
--->''Then they say, "Fine\\
Well, do what you need to\\
But I don't wanna see you wasting your life\\
Now isn't it time you get a job?"''
-->Booklet:
--->''Then you sigh,\\
“You know I love you, so I think I should tell you, Porter,\\
This ride: isn’t it time that you get off?”''
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* The manual for the U.S. version of ''VideoGame/{{Snatcher}}'' uses the wrong artwork for the character of JUNKER agent Jean-Jack Gibson. The character represented in the illustration is actually that of Freddie Nielsen, a murder suspect in the game's first act. The European manual corrected this. However, both versions of the manual used a screenshot of the wrong building for the Konami-Omni Building (the building they used was actually the place where Gillian sees Jaime off before joining JUNKER in the game's prologue).

to:

* The manual for the U.S. version of ''VideoGame/{{Snatcher}}'' ''VisualNovel/{{Snatcher}}'' uses the wrong artwork for the character of JUNKER agent Jean-Jack Gibson. The character represented in the illustration is actually that of Freddie Nielsen, a murder suspect in the game's first act. The European manual corrected this. However, both versions of the manual used a screenshot of the wrong building for the Konami-Omni Building (the building they used was actually the place where Gillian sees Jaime off before joining JUNKER in the game's prologue).
Is there an issue? Send a MessageReason:
Redid the Contra III example to make it more elaborate.


* ''VideoGame/DoubleDragon'''s manual provides no explanation on how the game's leveling system, listing all the moves that the player can perform in the main game (Mode A) while neglecting to mention that the player has to reach a certain level to perform most of them. On top of that, the input for the elbow punch and spin kick are completely wrong, as neither actually required any tapping motion (the elbow punch is perform automatically by pressing A when an enemy is approaching from behind, while the spin kick replaces the roundhouse as a combo finisher with the B button). On the enemy descriptions, Lopar's name is actually [[SpellMyNameWithAnS spelled differently]] from how it appears in-game (Rowper), Abobo is described as being capable on throwing bombs, despite the fact that he never wields any explosives in-game (in reality, this is a mistranslated reference to his cut ''genbaku nage'' or atomic drop move from the arcade version, in which he grabs and tosses the player around), and Chintai's name was inexplicably shortened from the original Chin Taimei used in the Japanese manual (on the other hand, the misspelling of Linda to [[JapaneseRanguage Rinda]] was corrected).

to:

* ''VideoGame/DoubleDragon'''s manual provides no explanation on how the game's leveling system, listing all the moves that the player can perform in the main game (Mode A) while neglecting to mention that the player has to reach a certain level to perform most each of them. On top of that, the input for the elbow punch and spin kick are completely wrong, as neither actually required any tapping motion (the elbow punch is perform automatically by pressing A when an enemy is approaching from behind, while the spin kick replaces the roundhouse as a combo finisher with the B button). On the enemy descriptions, Lopar's name is actually [[SpellMyNameWithAnS spelled differently]] from how it appears in-game (Rowper), Abobo is described as being capable on throwing bombs, despite the fact that he never wields any explosives in-game (in reality, this is a mistranslated reference to his cut ''genbaku nage'' or atomic drop move from the arcade version, in which he grabs and tosses the player around), and Chintai's name was inexplicably shortened from the original Chin Taimei used in the Japanese manual (on the other hand, the misspelling of Linda to [[JapaneseRanguage Rinda]] was corrected).



* ''[[VideoGame/{{Contra}} Contra III: The Alien Wars]]'' - The manual for the U.S. version mostly went with [[DubNameChange newly made-up names]] for the enemy characters (instead of the direct translations used by ''Super Probotector'', the game's later-released European version), but a few of them were translated versions of the original Japanese names. However, three of the enemy characters that used translated names ended up having their names swapped. The Metal Alien, the winged xenomorph-like creature that appears as a sub-boss in Stage 6 (and was based on a boss character from the arcade version of ''Super Contra'') is called the Vicious Slave Hawk in the U.S. manual. "Vicious Slave Hawk" is actually a [[BlindIdiotTranslation mistranslation]] of "Slave Beast Taka", which is the original name of the giant tortoise-like creature that appears at the end of Stage 1.[[note]]The translator mistook the name "Taka" (ã‚¿ã‚«) with the Japanese word for hawk (é·¹).[[/note]] Taka itself is referred to as Beast Kimkoh, which is the name of the insect-like creature with the woman's face on its stomach that served as the final boss in ''Super C'' (the NES version of the second game). The actual Beast Kimkoh however, is not featured in the U.S. manual (along with other enemies that were listed in the manuals for the other versions). [[ExactlyWhatItSaysOnTheTin The Sniper, the Man-Faced Mutt and the Tri-Transforming Wall Walker]] are the only other enemy characters that were given properly translated names, but the manual also lists the first form of the Wall Walker under a different name (Chrome Dome) for some reason.

to:

* ''[[VideoGame/{{Contra}} Contra III: The Alien Wars]]'' - The manual for While the U.S. version mostly manual for ''[[VideoGame/{{Contra}} Contra III: The Alien Wars]]'' went with [[DubNameChange newly made-up names]] for the enemy characters (instead almost all of the direct translations used by ''Super Probotector'', the game's later-released enemy characters, its European version), but a few of them were translated versions counterpart (''Super Probotector: Alien Rebels''), uses very rough translations of the original Japanese names. However, three names from ''Contra Spirits'', revealing that two of the enemy characters that used translated names ended up having their names swapped. The Metal Alien, the winged xenomorph-like creature that appears as a sub-boss in Stage 6 (and was based on a boss character from the arcade version of ''Super Contra'') is called the Vicious Slave Hawk listed in the U.S. manual. "Vicious Slave Hawk" is manual actually a [[BlindIdiotTranslation mistranslation]] of "Slave Beast Taka", which is the original name of the have their names swapped with other characters. The giant tortoise-like creature that appears tortoise at the end of Stage 1.[[note]]The translator mistook the name "Taka" (ã‚¿ã‚«) with the Japanese word for hawk (é·¹).[[/note]] Taka itself first stage is referred to known as Beast Kimkoh, which is the name of the insect-like creature with the woman's face on its stomach that served as the final boss in ''Super C'' (the NES version of the second game). The actual Beast Kimkoh however, is not featured in the U.S. manual (along with other enemies that were listed version and Vicious Slave Hawk in the manuals European version, while the winged [[XenomorphXerox xenomorph-like]] sub-boss from the final stage is called the Vicious Slave Hawk in the U.S. version and the Metal Alien in the European version. This is because "Vicious Slave Hawk" is actually a mistranslation of "Slave Beast Taka", the creature's name "Taka" being pronounced the same way as the Japanese word for Hawk. It seems at some point that the author for the other versions). [[ExactlyWhatItSaysOnTheTin The Sniper, U.S. manual was working with the Man-Faced Mutt and the Tri-Transforming Wall Walker]] are the only other enemy characters that were given properly same translated names, but names used for the European manual also lists and decided they didn't make sense, hence the name swap. Incidentally, Beast Kimkoh is actually the name of the final stage boss from ''Super C'' (the NES port of ''Super Contra''), who shows as a sub-boss in the final level. The first form of the Wall Walker sub-boss from Stage 3 is also listed separately under a different the name (Chrome Dome) of "Chrome Dome", which was likely a name that was intended for some reason.another enemy character.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''VideoGame/DoubleDragon'''s manual gives the wrong commands for the elbow punch and spin kick, claiming that you need to press the d-pad twice towards your character's opposite direction for the elbow punch and twice towards his current direction for the spin kick. In reality the elbow punch is performed simply by pressing A when an enemy is approaching from behind, while the spin kick replaces the roundhouse kick as a combo finisher by pressing B when an enemy is stunned. The manual also neglects to mention that neither technique can be performed until the player's skill level has reached Level 6 and 7 respectively, as all the moves in the game other than the basic punch and kick (and the headbutt) require experience points to unlock. It also claims that Abobo "likes to throw bombs", despite the fact that the only bomb-throwing enemies in the game are the dynamite-wielding Williams. This is actually a mistranslated reference to the atomic suplex move he uses in the arcade version in which he grabs and tosses the player ([[DummiedOut the move was cut from the NES version, but animation frames are still present in the game's data]]). And finally it spells a certain enemy character's name as "Lopar", when the actual game [[SpellMyNameWithAnS spells it "Rowper"]].

to:

* ''VideoGame/DoubleDragon'''s manual gives provides no explanation on how the wrong commands game's leveling system, listing all the moves that the player can perform in the main game (Mode A) while neglecting to mention that the player has to reach a certain level to perform most of them. On top of that, the input for the elbow punch and spin kick, claiming that you need to press the d-pad twice towards your character's opposite direction for the elbow punch and twice towards his current direction for the spin kick. In reality the kick are completely wrong, as neither actually required any tapping motion (the elbow punch is performed simply perform automatically by pressing A when an enemy is approaching from behind, while the spin kick replaces the roundhouse kick as a combo finisher by pressing with the B when an button). On the enemy descriptions, Lopar's name is stunned. The manual also neglects to mention that neither technique can be performed until the player's skill level has reached Level 6 and 7 respectively, as all the moves in the game other than the basic punch and kick (and the headbutt) require experience points to unlock. It also claims that actually [[SpellMyNameWithAnS spelled differently]] from how it appears in-game (Rowper), Abobo "likes to throw bombs", is described as being capable on throwing bombs, despite the fact that the only bomb-throwing enemies in the game are the dynamite-wielding Williams. This he never wields any explosives in-game (in reality, this is actually a mistranslated reference to the his cut ''genbaku nage'' or atomic suplex drop move he uses in from the arcade version version, in which he grabs and tosses the player ([[DummiedOut the move around), and Chintai's name was cut inexplicably shortened from the NES version, but animation frames are still present original Chin Taimei used in the game's data]]). And finally it spells a certain enemy character's name as "Lopar", when Japanese manual (on the actual game [[SpellMyNameWithAnS spells it "Rowper"]].other hand, the misspelling of Linda to [[JapaneseRanguage Rinda]] was corrected).
Is there an issue? Send a MessageReason:
It's not a misprint - the game itself tells you to press Select: https://tcrf.net/X-Men_(NES)


* ''X-Men'' misprinted a vital instruction, though on the cartridge label rather than in the manual itself. The access code for the final level was to hold Select + Up + B and hit Start, but "Select" was mistakenly omitted. (Even if the code had been correctly printed, it would have been unreadable when the cartridge was plugged in.)

Added: 539

Changed: 211

Is there an issue? Send a MessageReason:
Trying to pick up that ball in TMNT Tournament Fighters NES


* ''VideoGame/SuperMarioBros2'' switches the names for Birdo and Ostro in some versions of the manual. This may be due to their names being switched in the end credits as well. The mistake was kept in the ''Super Mario All-Stars'' version of the game, but was eventually corrected in ''Super Mario Advance''. The manual also states that entering sub-space in the right area can get you a heart to extend your life meter. This is false because mushrooms are the items that boosts the life meter. The heart that the manual was referring to was from ''VideoGame/DokiDokiPanic'', which is what ''Super Mario Bros. 2'' was before becoming a DolledUpInstallment. Likewise, the manual shows the wrong sprite for Phanto, where it uses the ''Doki Doki Panic'' version (neutral face) instead of the ''Mario'' version (sinister grin).
* The manual for ''VideoGame/TeenageMutantNinjaTurtlesTheArcadeGame'' lists the Stone Warriors as {{mook}}s, and shows a picture of General Traag. In reality, Traag is an end-stage boss, as is the only other "Stone Warrior" Lt. Granitor.

to:

* ''VideoGame/SuperMarioBros2'' switches the names for Birdo and Ostro in some versions of the manual. This may be due to their names being switched in the end credits as well. The mistake was kept in the ''Super Mario All-Stars'' version of the game, but was eventually corrected in ''Super Mario Advance''. The manual also states that entering sub-space in the right area can get you a heart to extend your life meter. This is false because mushrooms are the items that boosts boost the life meter. The heart that the manual was referring to was from ''VideoGame/DokiDokiPanic'', which is what ''Super Mario Bros. 2'' was before becoming a DolledUpInstallment. Likewise, the manual shows the wrong sprite for Phanto, where it uses the ''Doki Doki Panic'' version (neutral face) instead of the ''Mario'' version (sinister grin).
* ''Teenage Mutant Ninja Turtles'':
**
The manual for ''VideoGame/TeenageMutantNinjaTurtlesTheArcadeGame'' lists the Stone Warriors as {{mook}}s, and shows a picture of General Traag. In reality, Traag is an end-stage boss, as is the only other "Stone Warrior" Lt. Granitor.Granitor.
** The manual for the ''VideoGame/TeenageMutantNinjaTurtlesTournamentFighters'' NES version just says to press B to pick up the "Fireball" that gets dropped onto the stage. The real control is to hold Down and press B. The throwing control is mostly correct; it's basically quarter circle forward + B.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* The manual for ''VideoGame/ResidentEvil2'' points out that the highest rank you can obtain from completing the game is S. This was only true for the Japanese version of the game. The localized version has A as the highest rank, but the manual still mentions S being the highest. This is due to the manual being translated from the Japanese version and not taking into account that the S rank was removed in the non Japanese version.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Then again, the bomb pizza sprite is small.


* The manual for the ''VideoGame/TeenageMutantNinjaTurtlesTurtlesInTime'' SNES version is inaccurate about the Box of Hard Knocks. It claims it's "so strong, it takes one of your extra lives". It doesn't; your extra lives are safe. It's also described as a "red box with a black ball"; that's a CartoonBomb.

to:

* The manual for the ''VideoGame/TeenageMutantNinjaTurtlesTurtlesInTime'' SNES version is inaccurate about the Box of Hard Knocks. It claims it's "so strong, it takes one of your extra lives". It doesn't; your extra lives are safe. It's also described as a "red box with a black ball"; that's a CartoonBomb.CartoonBomb design with a tiny fuse.

Added: 1181

Changed: 717

Is there an issue? Send a MessageReason:
Weird inaccuracies in Turtles in Time and Pokemon RBY manuals


* The manual for the ''VideoGame/TeenageMutantNinjaTurtlesTurtlesInTime'' SNES version is inaccurate about the Box of Hard Knocks. It claims it's "so strong, it takes one of your extra lives". It doesn't; your extra lives are safe. It's also described as a "red box with a black ball"; that's a CartoonBomb.



* In a rare example of the manual (and all other media, for that matter) being correct and the game being wrong. The type chart in the manual for ''VideoGame/PokemonRedAndBlue'' states that Ghost is super-effective against Psychic, as the developers intended; the anime even had a short arc involving Ash's attempts to catch a Ghost type for his battle against the Psychic gym leader. However, a typo in the games' code rendered Psychic types ''[[NoSell immune]]'' to Ghost moves instead, contributing to the [[GameBreaker game-breaking]] status of the Psychic type. The ''Pokémon Yellow'' manual adjusted the included type chart to match the bug, while ''VideoGame/PokemonGoldAndSilver'' would finally fix the bug as part of a larger overhaul of the type chart.

to:

* ''VideoGame/PokemonRedAndBlue'' (and ''Yellow''):
**
In a rare example of the manual (and all other media, for that matter) being correct and the game being wrong. wrong: The type chart in the ''Red'' and ''Blue'' manual for ''VideoGame/PokemonRedAndBlue'' states that Ghost is super-effective against Psychic, as the developers intended; the anime even had a short arc involving Ash's attempts to catch a Ghost type for his battle against the Psychic gym leader. However, a typo in the games' code rendered Psychic types ''[[NoSell immune]]'' to Ghost moves instead, contributing to the [[GameBreaker game-breaking]] status of the Psychic type. The ''Pokémon Yellow'' manual adjusted the included type chart to match the bug, while ''VideoGame/PokemonGoldAndSilver'' would finally fix the bug as part of a larger overhaul of the type chart.chart.
** The manuals have a fishing screenshot that reads "Ho! It's a hit!" The message in the released games is "Oh! It's a bite!".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''X-Men'' misprinted a vital instruction, though on the cartridge label rather than in the manual itself. The access code for the final level was to hold Select + Up + B and hit Start, but "Select" was mistakenly omitted. (Even if the code had been correctly printed, it would have been unreadable when the cartridge was plugged in, and few players would reach that point since the game was barely playable anyway.)

to:

* ''X-Men'' misprinted a vital instruction, though on the cartridge label rather than in the manual itself. The access code for the final level was to hold Select + Up + B and hit Start, but "Select" was mistakenly omitted. (Even if the code had been correctly printed, it would have been unreadable when the cartridge was plugged in, and few players would reach that point since the game was barely playable anyway.in.)
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* The manual for the NES version of ''VideoGame/{{Karnov}}'' says you can only continue three times. The Famicom version did limit you to two continues, but the NES version allows unlimited continues.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Didn't realize this was already here


* The North American manual for ''VideoGame/TheLegendOfZelda'' states that Pols Voice "hates loud noise". In the original Famicom version of the game, Pols Voice can be killed by blowing into the microphone on the second controller, which is what this is alluding too. The problem is that NES controllers lack a microphone, making the detail irrelevant. The localization team did account for this, however, as they're weak to arrows instead, but this is never hinted at.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* The North American manual for ''VideoGame/TheLegendOfZelda'' states that Pols Voice "hates loud noise". In the original Famicom version of the game, Pols Voice can be killed by blowing into the microphone on the second controller, which is what this is alluding too. The problem is that NES controllers lack a microphone, making the detail irrelevant. The localization team did account for this, however, as they're weak to arrows instead, but this is never hinted at.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''VideoGame/WorldOfWarcraft'''s manual states that dwarves can choose the mage as a class ([[OurDwarvesAreAllTheSame differing from most depictions of dwarves]]). Guess what? They can't. (They could in early beta, though.) Moreover, the ''Cataclysm'' expansion fixed this. Manuals printed as late as 2006 contained references to Plainsrunning, a Tauren ability patched out before release. This was also done with Druids and the Polearm weapons up till a recent {{patch}}, Druids couldn't use them but in the manual it said they could. It actually listed "Polearm" and "Spears" as different weapon classes, saying Druids could use Spears.

to:

* ''VideoGame/WorldOfWarcraft'''s manual states that dwarves can choose the mage as a class ([[OurDwarvesAreAllTheSame differing from most depictions of dwarves]]). Guess what? They can't. (They could in early beta, though.) Moreover, the ''Cataclysm'' expansion fixed this. Manuals printed as late as 2006 contained references to Plainsrunning, a Tauren ability patched out before release. This was also done with Druids and the Polearm weapons up till a recent {{patch}}, until it was patched, Druids couldn't use them but in the manual it said they could. It actually listed "Polearm" and "Spears" as different weapon classes, saying Druids could use Spears.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* The manual for ''VideoGame/TeenageMutantNinjaTurtlesTheArcadeGame'' lists the Stone Warriors as {{mook}}s. In reality, there's only two Stone Warriors in the entire game, Lt. Granitor and General Traag, and they're both end-stage bosses.

to:

* The manual for ''VideoGame/TeenageMutantNinjaTurtlesTheArcadeGame'' lists the Stone Warriors as {{mook}}s. {{mook}}s, and shows a picture of General Traag. In reality, there's only two Stone Warriors in the entire game, Lt. Granitor and General Traag, and they're both Traag is an end-stage bosses.boss, as is the only other "Stone Warrior" Lt. Granitor.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* ''VideoGame/GhoulSchool:'' The manual depicts the Spinal Zap weapon as looking like a syringe, instead of the stun-gun like sprite used in game. This is likely a holdover from when the weapon used to be called the Spinal Tap.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''VideoGame/StarCraft'' listed the beta versions of many game units in early prints of the manual. For example, it claimed that Mutalisks shoot acid, and queens and defilers (and on the Protoss side, high templars) have attacks. Cutscenes still depict Mutalisks spitting acid clouds.

to:

* ''VideoGame/StarCraft'' listed the beta versions of many game units in early prints of the manual.manual (the errata files referred to the discrepancies as "last-minute changes"). For example, it claimed that Mutalisks shoot acid, and queens and defilers (and on the Protoss side, high templars) have attacks. Cutscenes still depict Mutalisks spitting acid clouds.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''[[Franchise/DotHack .hack]]'''s manual, while not outright wrong, gives some ignorant advice: it tells you to take Balmung along for the final bonus boss, along with Elk who demands he be allowed to go. They seem to forget you have access to Helba, a [[LinearWarriorsQuadraticWizards wavemaster]], hacker, and downright better character.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''VideoGame/TheSimpsonsBartSimpsonsEscapeFromCampDeadly'': Not the manual itself, but ''Magazine/NintendoPower''[='=]s guide for the game misnamed Madman Mort as "Madman Krimmel Krogan" in one issue.

to:

* ''VideoGame/TheSimpsonsBartSimpsonsEscapeFromCampDeadly'': Not the manual itself, but ''Magazine/NintendoPower''[='=]s guide for the game misnamed Madman Mort as "Madman Krimmel Krogan" Krogan", and also mislabeled Mount Deadly as "Mount Milehigh", all in one issue.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Added "Escape from Camp Deadly".

Added DiffLines:

* ''VideoGame/TheSimpsonsBartSimpsonsEscapeFromCampDeadly'': Not the manual itself, but ''Magazine/NintendoPower''[='=]s guide for the game misnamed Madman Mort as "Madman Krimmel Krogan" in one issue.

Added: 528

Removed: 452

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''VideoGame/{{Snatcher}}'' - The manual for the U.S. version has an artwork of Freddy Nielsen (one of the suspects in the game's first act) incorrectly identified as Jean Jack Gibson, the JUNKER agent who gets murdered during the first investigation sequence. It is also uses a screenshot of a different building for the Konami-Omni Building (the building where JUNKER HQ is located). The European manual uses the correct artwork/screenshot for both.


Added DiffLines:

* The manual for the U.S. version of ''VideoGame/{{Snatcher}}'' uses the wrong artwork for the character of JUNKER agent Jean-Jack Gibson. The character represented in the illustration is actually that of Freddie Nielsen, a murder suspect in the game's first act. The European manual corrected this. However, both versions of the manual used a screenshot of the wrong building for the Konami-Omni Building (the building they used was actually the place where Gillian sees Jaime off before joining JUNKER in the game's prologue).
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''VideoGame/{{Contra}}'''s manual claims that the player must destroy a "diamond-shaped sensor" to clear the Waterfall stage, which would've been true... if this was the arcade version. On the NES the Waterfall boss is a giant alien statue whose weak points are the tips of its two tentacles and its mouth when it's open. The stage descriptions were written with multiple versions in mind (as ''Contra'' was also released on Commodore 64 and DOS at the same time in the U.S. and Konami used the same stage descriptions for the PC versions), but the NES version differs significantly from the arcade game and other versions in this respect.

to:

* ''VideoGame/{{Contra}}'''s manual claims that the player must destroy a "diamond-shaped sensor" to clear the Waterfall stage, which would've been true... if this was the arcade version. On the NES the Waterfall boss is a giant alien statue XenomorphXerox whose weak points are the tips of its two tentacles and its mouth when it's open. The stage descriptions were written with multiple versions in mind (as ''Contra'' was also released on Commodore 64 and DOS at the same time in the U.S. and Konami used the same stage descriptions for the PC versions), but the NES version differs significantly from the arcade game and other versions in this respect.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''VideoGame/BreathOfFire3'' has an infamous misprint in the official guide by [=BradyGames=] that claimed that Balio and Sunder, an early pair of {{Hopeless Boss Fight}}s, could be defeated. Cue much, much hair-ripping as it turned out to not be true.
* The English manual for ''[[VideoGame/MegaManLegends Mega Man Legends 2]]'' lists Von Bluecher and Klaymoor under their original Japanese names (Von Muller and Bancosus, respectively).

to:

* ''VideoGame/BreathOfFire3'' ''VideoGame/BreathOfFireIII'' has an infamous misprint in the official guide by [=BradyGames=] that claimed that Balio and Sunder, an early pair of {{Hopeless Boss Fight}}s, HopelessBossFight, could be defeated. Cue much, much hair-ripping as it turned out to not be true.
* The English manual for ''[[VideoGame/MegaManLegends Mega Man Legends 2]]'' ''VideoGame/MegaManLegends 2'' lists Von Bluecher and Klaymoor under their original Japanese names (Von Muller and Bancosus, respectively).
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


Often a frustration of ReadTheFreakingManual comments - since sometimes, people are asking ''because'' they read the manual. May overlap with OrphanedReference, if the manual refers to something that was removed from the final game.

to:

Often a frustration of ReadTheFreakingManual comments - since sometimes, people are asking ''because'' they read the manual. May overlap with OrphanedReference, if the manual refers to something that was removed from the final game.
game. When it's tutorials in the game doing this, it's TheComputerIsALyingBastard.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''VideoGame/BombermanGeneration'''s American manual has an example on page 10, which covers the game's worlds. While describing the first world, Tentasia, the manual mentions the ability to use boulders as makeshift river dams (which you need to do at certain points to progress through the level). Unfortunately (and rather [[HilarityEnsues hilariously]]), the writer must have been half-asleep as they let this [[RougeAnglesOfSatin typo]] [[GettingCrapPastTheRadar slip through]] (a video showing this off, complete with music and the typo as a [[TheReveal reveal]] can be found [[https://www.youtube.com/watch?v=iwt7KYsbw2o&pbjreload=10 here]]).

to:

* ''VideoGame/BombermanGeneration'''s American manual has an example on page 10, which covers the game's worlds. While describing the first world, Tentasia, the manual mentions the ability to use boulders as makeshift river dams (which you need to do at certain points to progress through the level). Unfortunately (and rather [[HilarityEnsues hilariously]]), the writer must have been half-asleep as they let this [[RougeAnglesOfSatin typo]] [[GettingCrapPastTheRadar slip through]] through (a video showing this off, complete with music and the typo as a [[TheReveal reveal]] can be found [[https://www.youtube.com/watch?v=iwt7KYsbw2o&pbjreload=10 here]]).

Top