History LyricalDissonance / Anime

22nd Aug '16 1:13:12 AM Morgenthaler
Is there an issue? Send a Message


* ''[[LightNovel/{{Bakemonogatari}} Nisemonogatari]]'' has for it's ending a song set to a peppy tune that is easy to get into, however ''[[http://suisei.kokidokom.net/2012/02/01/claris-naisho-no-hanashi-lyrics-translation/ the lyrics]]'' are about a girl who wants her crush to notice her when she has been with him for a long time and he only considers her a friend. That's right, and [=ClariS=], the singers who gave us the {{Tsundere}} anthem in ''LightNovel/{{Oreimo}}'', have teamed up with {{supercell}} to give us the ballad of the UnluckyChildhoodFriend.

to:

* ''[[LightNovel/{{Bakemonogatari}} Nisemonogatari]]'' has for it's ending a song set to a peppy tune that is easy to get into, however ''[[http://suisei.kokidokom.net/2012/02/01/claris-naisho-no-hanashi-lyrics-translation/ the lyrics]]'' are about a girl who wants her crush to notice her when she has been with him for a long time and he only considers her a friend. That's right, and [=ClariS=], the singers who gave us the {{Tsundere}} anthem in ''LightNovel/{{Oreimo}}'', have teamed up with {{supercell}} Music/{{supercell}} to give us the ballad of the UnluckyChildhoodFriend.
14th Aug '16 8:04:46 PM Angeldeb82
Is there an issue? Send a Message


* In ''Anime/SamuraiChamploo'', as Mugen is drowning in Part 2 of "Misguided Miscreants", we get this depressingly beautiful "[[https://www.youtube.com/watch?v=wlvQb6wqu2A Obokuri Eeumi (Obtain Our Bearings)]]" by Ikue Asazaki, about a woman who is building a house in the search for land while being barely dressed... and yet she feels like she is stalked. Here's the translation of the lyrics shown below:
-->''In search of new lands,''\\
''I build a new house.''\\
''I thatch the house with reed stalks''\\
''Gathered neatly in bundles.''\\
\\
''At the stone wall''\\
''Let us celebrate the golden house''\\
''That was built''\\
''By a hundred carpenters.''\\
\\
''The eighth month is fast approaching''\\
''And yet I have nothing to wear.''\\
''I want to dress up, so brother,''\\
''Will you lend me just one sleeve?''\\
''I wish to dress my children and loved ones''\\
''In the one kimono that I own.''\\
''As for me, I will wear vines''\\
''That I plucked deep in the mountains.''\\
\\
''The light of the full moon shines down,''\\
''Illuminating the world with its divine light.''\\
''When my lover sneaks in to visit me,''\\
''I wish that the clouds would hide that light just a little.''
14th Aug '16 7:58:56 PM Angeldeb82
Is there an issue? Send a Message


** The song also shares it's name with the Music/JohannSebastianBach song, which is about a man [[http://en.wikipedia.org/wiki/Komm,_s%C3%BC%C3%9Fer_Tod,_komm_selge_Ruh seemingly praying for the peace of Death]] as he is tired of a cruel "torture chamber" of a world, and want's nothing more than to see Jesus and stand amongst the angels. [[SuspiciouslySpecificDenial This is NOT]] [[RuleOfSymbolism in any way]] [[FauxSymbolism symbolic]].

to:

** The song also shares it's name with the Music/JohannSebastianBach song, which is about a man [[http://en.wikipedia.org/wiki/Komm,_s%C3%BC%C3%9Fer_Tod,_komm_selge_Ruh seemingly praying for the peace of Death]] as he is tired of a cruel "torture chamber" of a world, and want's nothing more than to see Jesus and stand amongst the angels. [[SuspiciouslySpecificDenial This is NOT]] [[RuleOfSymbolism in any way]] [[FauxSymbolism symbolic]].symbolic.]]


Added DiffLines:

* In ''Anime/SamuraiChamploo'', as Mugen is drowning in Part 2 of "Misguided Miscreants", we get this depressingly beautiful "[[https://www.youtube.com/watch?v=wlvQb6wqu2A Obokuri Eeumi (Obtain Our Bearings)]]" by Ikue Asazaki, about a woman who is building a house in the search for land while being barely dressed... and yet she feels like she is stalked. Here's the translation of the lyrics shown below:
-->''In search of new lands,''\\
''I build a new house.''\\
''I thatch the house with reed stalks''\\
''Gathered neatly in bundles.''\\
\\
''At the stone wall''\\
''Let us celebrate the golden house''\\
''That was built''\\
''By a hundred carpenters.''\\
\\
''The eighth month is fast approaching''\\
''And yet I have nothing to wear.''\\
''I want to dress up, so brother,''\\
''Will you lend me just one sleeve?''\\
''I wish to dress my children and loved ones''\\
''In the one kimono that I own.''\\
''As for me, I will wear vines''\\
''That I plucked deep in the mountains.''\\
\\
''The light of the full moon shines down,''\\
''Illuminating the world with its divine light.''\\
''When my lover sneaks in to visit me,''\\
''I wish that the clouds would hide that light just a little.''
12th Jul '16 5:53:34 AM GojiBiscuits
Is there an issue? Send a Message


* The lyrics formerly in the trope entry are a real song: "Komm, süsser Tod" (in German, "Come, Sweet Death"), from the ''Anime/NeonGenesisEvangelion'' soundtrack. And yes, it's every bit as disturbing as you'd think -- appropriate, given the series, and when the song is played: [[spoiler: during the Third Impact[=/=]Instrumentality sequence in ''Evangelion.'']] Doubly ironic, the film synchs the line, "my world is ending" with [[spoiler: apocalyptic imagery of the TheEndOfTheWorldAsWeKnowIt, in the literal sense of the words.]] And all of this deep commentary and lyrics based around giving up and '[[DrivenToSuicide leave(ing) forever]]' are set to a bright and upbeat piece played with a grand piano, an acoustic guitar, and a percussive organ. The song begins to sound [[SanitySlippageSong insidiously convoluted near the end]], like an LSD trip or an exorcism...or both.

to:

* The lyrics formerly in the trope entry are a real song: "Komm, süsser Tod" (in German, "Come, Sweet Death"), from the ''Anime/NeonGenesisEvangelion'' soundtrack. And yes, it's every bit as disturbing as you'd think -- appropriate, given the series, and when the song is played: [[spoiler: during the Third Impact[=/=]Instrumentality sequence in ''Evangelion.'']] Doubly ironic, the film synchs the line, "my world is ending" with [[spoiler: apocalyptic imagery of the TheEndOfTheWorldAsWeKnowIt, in the literal sense of the words.]] And all of this deep commentary and lyrics based around giving up and '[[DrivenToSuicide leave(ing) forever]]' are set to a bright and upbeat piece played with a grand piano, an acoustic guitar, and a percussive organ. The song begins to sound [[SanitySlippageSong insidiously convoluted near the end]], like an LSD trip or an exorcism...or both.both, culminating in the voices of thousands of people.


Added DiffLines:

** Further enforcing the theme of suicide, the chaotic second half of the piece concludes with the disembodied voices of thousands of people cheering, laughing and calling out to each other in a state of ecstasy and extreme joy, representing the souls rising into space. Is this merely an escape from the physical form, or escaping the mortal plane?
1st Jun '16 8:46:01 AM Willbyr
Is there an issue? Send a Message


* The song [[http://www.animelyrics.com/anime/hunterxhunter/inori.htm "Inori"]] ("prayer"), a character song from ''HunterXHunter'', sounds cheerful and even triumphant...but if you read the translation of the lyrics--well, it ''starts'' with "A smile stolen from the eyes I watched / That distant night when blood was shed...". And the refrain's mention of "bringing home the flame-colored eyes" is a lot [[{{Squick}} squickier]] if you know from the anime that [[spoiler: said eyes are [[BodyHorror entirely literal.]]]] Oh, and the the prayer from the the title? That he'd never stop being angry.

to:

* The song [[http://www.animelyrics.com/anime/hunterxhunter/inori.htm "Inori"]] ("prayer"), a character song from ''HunterXHunter'', ''Manga/HunterXHunter'', sounds cheerful and even triumphant...but if you read the translation of the lyrics--well, it ''starts'' with "A smile stolen from the eyes I watched / That distant night when blood was shed...". And the refrain's mention of "bringing home the flame-colored eyes" is a lot [[{{Squick}} squickier]] if you know from the anime that [[spoiler: said eyes are [[BodyHorror entirely literal.]]]] Oh, and the the prayer from the the title? That he'd never stop being angry.
1st Jun '16 8:40:32 AM Willbyr
Is there an issue? Send a Message


* The song [[http://www.animelyrics.com/anime/hunterxhunter/inori.htm "Inori"]] ("prayer"), a character song from the anime HunterXHunter, sounds cheerful and even triumphant...but if you read the translation of the lyrics--well, it ''starts'' with "A smile stolen from the eyes I watched / That distant night when blood was shed...". And the refrain's mention of "bringing home the flame-colored eyes" is a lot [[{{Squick}} squickier]] if you know from the anime that [[spoiler: said eyes are [[BodyHorror entirely literal.]]]] Oh, and the the prayer from the the title? That he'd never stop being angry.

to:

* The song [[http://www.animelyrics.com/anime/hunterxhunter/inori.htm "Inori"]] ("prayer"), a character song from the anime HunterXHunter, ''HunterXHunter'', sounds cheerful and even triumphant...but if you read the translation of the lyrics--well, it ''starts'' with "A smile stolen from the eyes I watched / That distant night when blood was shed...". And the refrain's mention of "bringing home the flame-colored eyes" is a lot [[{{Squick}} squickier]] if you know from the anime that [[spoiler: said eyes are [[BodyHorror entirely literal.]]]] Oh, and the the prayer from the the title? That he'd never stop being angry.
4th May '16 4:35:34 AM GojiBiscuits
Is there an issue? Send a Message


* The iconic opening to ''[[Manga/FistOfTheNorthStar FistOfTheNorthStar]]'', ''[[https://www.youtube.com/watch?v=H-POzIrRh0c Ai Wo Torimodose]]'', is often seen by many to be a CrowningMomentOfAwesome, and rightfully so. The music behind it is reported by many to make anyone feel better about themselves and also feel courageous. A closer look into the lyrics reveals that it is actually a ''love song''! When translated into English, ''Ai Wo Torimodose'' comes out as "Bring back my love!".

to:

* The iconic opening to ''[[Manga/FistOfTheNorthStar FistOfTheNorthStar]]'', Fist Of The North Star]]'', ''[[https://www.youtube.com/watch?v=H-POzIrRh0c Ai Wo Torimodose]]'', is often seen by many to be a CrowningMomentOfAwesome, and rightfully so. The music behind it is reported by many to make anyone feel better about themselves and also feel courageous. A closer look into the lyrics reveals that it is actually a ''love song''! When translated into English, ''Ai Wo Torimodose'' comes out as "Bring back my love!".
4th May '16 4:34:52 AM GojiBiscuits
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

* The iconic opening to ''[[Manga/FistOfTheNorthStar FistOfTheNorthStar]]'', ''[[https://www.youtube.com/watch?v=H-POzIrRh0c Ai Wo Torimodose]]'', is often seen by many to be a CrowningMomentOfAwesome, and rightfully so. The music behind it is reported by many to make anyone feel better about themselves and also feel courageous. A closer look into the lyrics reveals that it is actually a ''love song''! When translated into English, ''Ai Wo Torimodose'' comes out as "Bring back my love!".
4th May '16 4:30:42 AM GojiBiscuits
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

***The first of these two is actually a traditional Japanese song that is often sung by children to the year above them when they graduate or move to the next level of education. The irony in this is that while this song is playing, Shinji is unable to stop Unit-01 from nearly ''murdering his best friend'', [[spoiler:Asuka]].
4th May '16 4:28:01 AM GojiBiscuits
Is there an issue? Send a Message


* The lyrics formerly in the trope entry are a real song: "Komm, süsser Tod" (in German, "Come, Sweet Death"), from the ''Anime/NeonGenesisEvangelion'' soundtrack. And yes, it's every bit as disturbing as you'd think -- appropriate, given the series, and when the song is played: [[spoiler: during the Third Impact[=/=]Instrumentality sequence in ''Evangelion.'']] Doubly ironic, the film synchs the line, "my world is ending" with [[spoiler: apocalyptic imagery of the TheEndOfTheWorldAsWeKnowIt, in the literal sense of the words.]] At least the song begins to sound [[SanitySlippageSong insidiously convoluted near the end]], like an LSD trip or an exorcism...or both.

to:

* The lyrics formerly in the trope entry are a real song: "Komm, süsser Tod" (in German, "Come, Sweet Death"), from the ''Anime/NeonGenesisEvangelion'' soundtrack. And yes, it's every bit as disturbing as you'd think -- appropriate, given the series, and when the song is played: [[spoiler: during the Third Impact[=/=]Instrumentality sequence in ''Evangelion.'']] Doubly ironic, the film synchs the line, "my world is ending" with [[spoiler: apocalyptic imagery of the TheEndOfTheWorldAsWeKnowIt, in the literal sense of the words.]] At least the And all of this deep commentary and lyrics based around giving up and '[[DrivenToSuicide leave(ing) forever]]' are set to a bright and upbeat piece played with a grand piano, an acoustic guitar, and a percussive organ. The song begins to sound [[SanitySlippageSong insidiously convoluted near the end]], like an LSD trip or an exorcism...or both.


Added DiffLines:

** Ironically, this piece would later play in the background of one of the Rebuild movies during the [[WoobieDestroyerOfWorlds ''Near''-Third Impact as the characters work together to avert the situation which happened in EoE]], creating a severe case of MoodWhiplash in which you have to try and ignore the lyrics of the song in favour of watching the heroism of the cast in averting a catastrophe.
This list shows the last 10 events of 161. Show all.
http://tvtropes.org/pmwiki/article_history.php?article=LyricalDissonance.Anime