Follow TV Tropes

Following

History AlternativeForeignThemeSong / AnimeAndManga

Go To

OR

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''Manga/YuGiOh'': A staple of the fraanchise thanks to ''Creator/4KidsEntertainment'' getting hold of the franchise rights, with legal successor Konami Cross Media continuing the pranctice. The [[Anime/YuGiOhDuelMonsters firt anime]] had an instrumental theme song, ''[[Anime/YuGiOH GX GX]]'' through to ''[[Anime/YuGiOhARCV ARC V]]'' had newly written lyrics, while ''[[Anime/YuGiOhVRAINS VRAINS]]'' swings back to the instrumental style of the original, probably to fit the {{Cyberpunk}} theme of the show better.

to:

* ''Manga/YuGiOh'': A staple of the fraanchise franchise thanks to ''Creator/4KidsEntertainment'' ''Creator/FourKidsEntertainment'' getting hold of the franchise rights, with legal successor Konami Cross Media continuing the pranctice. The [[Anime/YuGiOhDuelMonsters firt anime]] had an instrumental theme song, ''[[Anime/YuGiOH GX GX]]'' through to ''[[Anime/YuGiOhARCV ARC V]]'' had newly written lyrics, while ''[[Anime/YuGiOhVRAINS VRAINS]]'' swings back to the instrumental style of the original, probably to fit the {{Cyberpunk}} theme of the show better.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* ''Manga/SoulHunter'': The Korean opening replaces "Will" by Chihiro Yonekura for [[https://www.youtube.com/watch?v=iGiWiPtWqgU "In Your Name" by Kang Seong-ho]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** Italian singer Music/CristinaDAvena is famous in Italy for performing alternative theme songs for ''hundreds'' of different animes in the 80s, 90s and early 2000s. Seriously, if you hear an Italian opening from those years sung by a woman, it's most likely Cristina D'avena. Her "spear counterpart" was Giorgio Vanni (famous especially for the ''Franchise/{{Pokemon}}'' and ''Franchise/DragonBall'' theme songs). While the lyrics of their openings are mostly Italian, you can expect a lot of random GratuitousEnglish everywhere.

to:

** Italian singer Music/CristinaDAvena is famous in Italy for performing alternative theme songs for ''hundreds'' of different animes in the 80s, 90s and early 2000s. Seriously, if you hear an Italian opening from those years sung by a woman, it's most likely Cristina D'avena. Her "spear counterpart" was Giorgio Vanni Music/GiorgioVanni (famous especially for the ''Franchise/{{Pokemon}}'' and ''Franchise/DragonBall'' theme songs). While the lyrics of their openings are mostly Italian, you can expect a lot of random GratuitousEnglish everywhere.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* ''Anime/KiraKiraHappyHirakeCocotama'' [[https://youtu.be/QgOpbXzbUs0 uses this theme song]] in Korea. It's also used for the ending theme.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** The Creator/ADVFilms dub was supposed to use [[https://www.youtube.com/watch?v=fi2HpJHfUfA this opening theme]]. However, the [=FUNimation=] dub retained the Japanese opening and ending themes, [[TheSongRemainsTheSame but weren't dubbed into English]] (perhaps nobody in [=FUNimation=]'s dub crew for ''Sgt. Frog'' could sing?)

to:

** The Creator/ADVFilms dub was supposed to use [[https://www.youtube.com/watch?v=fi2HpJHfUfA this opening theme]]. However, the [=FUNimation=] dub retained the Japanese opening and ending themes, [[TheSongRemainsTheSame but weren't dubbed into English]] (perhaps nobody in [=FUNimation=]'s dub crew for ''Sgt. Frog'' could sing?)English.]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* 'Anime/UltimateMuscle'': The Korean dub uses a [[https://youtu.be/s5C04_YVj-4 totally Different theme song]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** Both the '73s and '80s anime have a different opening in Italy (the 2000's remake instead use the same opening used for the '80s anime).

to:

** Both the '73s and '80s anime have a has two different opening openings in Italy Italy, one from the [[https://youtu.be/pNKYn2M92E8 1982 dub]], and a second one from the [[https://youtu.be/lbmsb3NYd2E 2003 dub]] (the 2000's remake instead use 2005 anime, which began airing in 2014 in Italy, reuses the same opening used for the '80s anime).2003 opening).
Is there an issue? Send a MessageReason:
Better link


** And finally, [[https://www.youtube.com/watch?v=k6Yn4WNULsE the Korean version]]. Not only did they make that song in Korean, they did it in [[https://youtu.be/9eabHJsMdYk English]], too!

to:

** And finally, [[https://www.youtube.com/watch?v=k6Yn4WNULsE the Korean version]]. Not only did they make that song in Korean, they did it in [[https://youtu.be/9eabHJsMdYk be/inHAvEzcSV8 English]], too!
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''Manga/UruseiYatsura'' in Italy has a single [[https://www.youtube.com/watch?v=o3qL_zxNAfg opening]] for all the series during the '80s. The song is also a mystery because the title and writer(s) of the lyrics are still unknown today, while the singer was unknown for ''decades'' until it was confirmed in 2020 to be ''two singers'' performing on the track: Noam Kaniel (best known as composer for newer ''Series/PowerRangers'' series in the West) and Ciro Dammicco, the former of which also confirmed that Shuki Levy was the composer of the song. In 1999 it was replaced by another song titled "[[https://www.youtube.com/watch?v=SW1fdas2e1c Mi hai rapito il cuore Lamù]]".

to:

* ''Manga/UruseiYatsura'' in Italy has a single [[https://www.youtube.com/watch?v=o3qL_zxNAfg opening]] for all the series during the '80s. The song is also a mystery because the title and writer(s) of the lyrics are still unknown today, while the singer was unknown for ''decades'' until it was confirmed in 2020 to be ''two singers'' performing on the track: Noam Kaniel (best known as composer for newer ''Series/PowerRangers'' ''Franchise/PowerRangers'' series in the West) and Ciro Dammicco, the former of which also confirmed that Shuki Levy was the composer of the song. In 1999 it was replaced by another song titled "[[https://www.youtube.com/watch?v=SW1fdas2e1c Mi hai rapito il cuore Lamù]]".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** Italian singer Cristina D'Avena is famous in Italy for performing alternative theme songs for ''hundreds'' of different animes in the 80s, 90s and early 2000s. Seriously, if you hear an Italian opening from those years sung by a woman, it's most likely Cristina D'avena. Her "spear counterpart" was Giorgio Vanni (famous especially for the ''Franchise/{{Pokemon}}'' and ''Franchise/DragonBall'' theme songs). While the lyrics of their openings are mostly Italian, you can expect a lot of random GratuitousEnglish everywhere.

to:

** Italian singer Cristina D'Avena Music/CristinaDAvena is famous in Italy for performing alternative theme songs for ''hundreds'' of different animes in the 80s, 90s and early 2000s. Seriously, if you hear an Italian opening from those years sung by a woman, it's most likely Cristina D'avena. Her "spear counterpart" was Giorgio Vanni (famous especially for the ''Franchise/{{Pokemon}}'' and ''Franchise/DragonBall'' theme songs). While the lyrics of their openings are mostly Italian, you can expect a lot of random GratuitousEnglish everywhere.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** And finally, [[https://www.youtube.com/watch?v=k6Yn4WNULsE the Korean version]]. Not only did they make that song in Korean, they did it in English, too!

to:

** And finally, [[https://www.youtube.com/watch?v=k6Yn4WNULsE the Korean version]]. Not only did they make that song in Korean, they did it in English, [[https://youtu.be/9eabHJsMdYk English]], too!
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''Manga/UruseiYatsura'' in Italy has a single [[https://www.youtube.com/watch?v=o3qL_zxNAfg opening]] for all the series during the '80s. The song is also a mystery because the title and writer(s) of the lyrics are still unknown today, while the singer was unknown for ''decades'' until it was confirmed in 2020 to be ''two singers'' performing on the track: Noam Kaniel and Ciro Dammicco, the former of which also confirmed that Shuki Levy was the composer of the song. In 1999 it was replaced by another song titled "[[https://www.youtube.com/watch?v=SW1fdas2e1c Mi hai rapito il cuore Lamù]]".

to:

* ''Manga/UruseiYatsura'' in Italy has a single [[https://www.youtube.com/watch?v=o3qL_zxNAfg opening]] for all the series during the '80s. The song is also a mystery because the title and writer(s) of the lyrics are still unknown today, while the singer was unknown for ''decades'' until it was confirmed in 2020 to be ''two singers'' performing on the track: Noam Kaniel (best known as composer for newer ''Series/PowerRangers'' series in the West) and Ciro Dammicco, the former of which also confirmed that Shuki Levy was the composer of the song. In 1999 it was replaced by another song titled "[[https://www.youtube.com/watch?v=SW1fdas2e1c Mi hai rapito il cuore Lamù]]".



* ''Manga/YuGiOh'': Pretty much every English version of the show's franchise has a alternate opening to it, even when it became less standard in the the 2010s when most anime would be regulated to streaming services where the intro would be intact from Japan. For the original series it was just an instrumental piece, but, starting with ''GX'', they started having lyrics to them. Funnily enough ''Anime/YuGiOhVRAINS'' swings right back to the instrumental style of the original, probably to fit the {{Cyberpunk}} themes better.

to:

* ''Manga/YuGiOh'': Pretty much every English version A staple of the show's fraanchise thanks to ''Creator/4KidsEntertainment'' getting hold of the franchise has a alternate opening to it, even when it became less standard in rights, with legal successor Konami Cross Media continuing the the 2010s when most anime would be regulated to streaming services where the intro would be intact from Japan. For the original series it was just pranctice. The [[Anime/YuGiOhDuelMonsters firt anime]] had an instrumental piece, but, starting with ''GX'', they started having lyrics theme song, ''[[Anime/YuGiOH GX GX]]'' through to them. Funnily enough ''Anime/YuGiOhVRAINS'' ''[[Anime/YuGiOhARCV ARC V]]'' had newly written lyrics, while ''[[Anime/YuGiOhVRAINS VRAINS]]'' swings right back to the instrumental style of the original, probably to fit the {{Cyberpunk}} themes theme of the show better.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* In Korea, the second season of ''VideoGame/PriPara'' uses "Hello Hello Friends" as the ending, replacing four songs: "Idol Strength Lesson Go!", "Mune Kyun Love Song", "Rainbow Melody" and "Love Trooper", respectively.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** Every English dub has used entirely new theme songs. The dubs of ''Anime/DigimonAdventure'' through ''Anime/DigimonTamers'' used an action-packed rap song with minor alterations, while ''Anime/DigimonFrontier'' received an epic chant and ''Anime/DigimonSavers'' received a rock song. With the exception of the ''Savers'' one, all the dub themes feel very thematically different from the Japanese counterparts, which generally all fell into the category of upbeat rock songs. This generally extended to the licensed video games as well, which tended to use versions of the Japanese anime themes which were accordingly changed in translation.

to:

** Every English dub has used entirely new theme songs. The dubs of ''Anime/DigimonAdventure'' through ''Anime/DigimonTamers'' used an action-packed rap song with minor alterations, while ''Anime/DigimonFrontier'' received an epic chant and ''Anime/DigimonSavers'' ''Anime/DigimonDataSquad'' received a rock song. With the exception of the ''Savers'' one, all the dub themes feel very thematically different from the Japanese counterparts, which generally all fell into the category of upbeat rock songs. This generally extended to the licensed video games as well, which tended to use versions of the Japanese anime themes which were accordingly changed in translation.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''Manga/CaseClosed'' has an Arabic [[https://www.youtube.com/watch?v=IKtj54VeEEs opening]] (with a [[https://www.youtube.com/watch?v=uOSs__6ZCJk rock remix]] and [[https://www.youtube.com/watch?v=2pG34q58CVs an Islamic version]] too) and three Italian openings ([[https://www.youtube.com/watch?v=KzkfbkKY7Qk the first]]).
** It even has [[https://youtu.be/UZP-J2_zMfU korean opening as well.]]



* ''Manga/DetectiveConan'' has an Arabic [[https://www.youtube.com/watch?v=IKtj54VeEEs opening]] (with a [[https://www.youtube.com/watch?v=uOSs__6ZCJk rock remix]] and [[https://www.youtube.com/watch?v=2pG34q58CVs an Islamic version]] too) and three Italian openings ([[https://www.youtube.com/watch?v=KzkfbkKY7Qk the first]]).
** It even has [[https://youtu.be/UZP-J2_zMfU korean opening as well.]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* ''Anime/{{Pecola}}'': The English dub uses a completely different theme song from the original Japanese version.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''Franchise/PrettyCure'':

to:

* ''Franchise/PrettyCure'':''Anime/PrettyCure'':
Is there an issue? Send a MessageReason:
Dewicking Anime/Pokemon, as the contents have been reorganized under Pokemon The Series.


* ''Anime/{{Pokemon}}'':

to:

* ''Anime/{{Pokemon}}'':''Anime/PokemonTheSeries'':
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''Franchise/{{Anpanman}}'':

to:

* ''Franchise/{{Anpanman}}'':''Literature/{{Anpanman}}'':

Changed: 23

Is there an issue? Send a MessageReason:
Corrected a translation from Italian


** The Italian version gave each season a completely unique song: "[[https://www.youtube.com/watch?v=zZTlN3YkCuc Sailor Moon]]", "[[https://www.youtube.com/watch?v=OJwG4Pgs9Bo Sailormoon La Luna Splende Sigla]]" (Sailor Moon, the Moon Shines), "[[https://www.youtube.com/watch?v=6ScgxD43dQk Sailor Moon e Il Cristallo del Cuore Sigla]]" (Sailor Moon and the Heart Crystal), "[[https://www.youtube.com/watch?v=mMaRGqcJXRw Sailor Moon e il Mistero dei Sogni]]" (Sailor Moon and the Mysterious Dream), and finally "[[https://www.youtube.com/watch?v=YnyzWW4Yr5k Petali di Stelle per Sailor Moon]]" (Petals of Stars for Sailor Moon). The opening credits to accompany each song also had notoriety for blowing every single major plot point of each series.

to:

** The Italian version gave each season a completely unique song: "[[https://www.youtube.com/watch?v=zZTlN3YkCuc Sailor Moon]]", "[[https://www.youtube.com/watch?v=OJwG4Pgs9Bo Sailormoon La Luna Splende Sigla]]" Splende]]" (Sailor Moon, the Moon Shines), "[[https://www.youtube.com/watch?v=6ScgxD43dQk Sailor Moon e Il Cristallo del Cuore Sigla]]" Cuore]]" (Sailor Moon and the Heart Crystal), "[[https://www.youtube.com/watch?v=mMaRGqcJXRw Sailor Moon e il Mistero dei Sogni]]" (Sailor Moon and the Mysterious Dream), Mystery of the Dreams), and finally "[[https://www.youtube.com/watch?v=YnyzWW4Yr5k Petali di Stelle per Sailor Moon]]" (Petals of Stars for Sailor Moon). The opening credits to accompany each song also had notoriety for blowing every single major plot point of each series.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** It also has an Arabic [[https://www.youtube.com/watch?v=eCTTzec3Z7Y opening]].

to:

** It also has an Arabic [[https://www.youtube.com/watch?v=eCTTzec3Z7Y opening]].opening]], which appropriately sounds rather sea shanty-esque.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''Manga/YuGiOh'': Pretty much every English version of the show's franchise has a alternate opening to it, even when it became less standard in the the 2010s when most anime would be regulated to streaming services where the intro would be intact from Japan. For the original series it was just an instrumental piece, but, starting with ''GX'', they started having lyrics to them.

to:

* ''Manga/YuGiOh'': Pretty much every English version of the show's franchise has a alternate opening to it, even when it became less standard in the the 2010s when most anime would be regulated to streaming services where the intro would be intact from Japan. For the original series it was just an instrumental piece, but, starting with ''GX'', they started having lyrics to them. Funnily enough ''Anime/YuGiOhVRAINS'' swings right back to the instrumental style of the original, probably to fit the {{Cyberpunk}} themes better.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* The German dub of ''Anime/{{Inuyasha}}'' has two pieces of [[https://www.youtube.com/watch?v=pobNph9hdZc original]] [[https://www.youtube.com/watch?v=z9NqGNdQ0Ng music]].

to:

* The German dub of ''Anime/{{Inuyasha}}'' has two pieces of [[https://www.youtube.com/watch?v=pobNph9hdZc original]] [[https://www.youtube.com/watch?v=z9NqGNdQ0Ng music]]. The Arabic dub has [[https://youtube.com/watch?v=7WzWisazJIw this instrumental]] as an opening theme.

Added: 105

Changed: 1

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** The Dutch version, which only aired the first 52 episodes[[note]]Wim Pel Productions, the studio in charge of Dutch Sailor Moon, said that they dubbed the first three seasons of said show.[[/note]], was based on the German dub and thus simply redubbed "Sag das Zauberwort" into Dutch.

to:

** *** The Dutch version, which only aired the first 52 episodes[[note]]Wim Pel Productions, the studio in charge of Dutch Sailor Moon, said that they dubbed the first three seasons of said show.[[/note]], was based on the German dub and thus simply redubbed "Sag das Zauberwort" into Dutch.Dutch.
*** The Croatian dub was also based on the German dub, and translated "Sag das Zauberwort" into Croatian.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** There is also an [[https://www.youtube.com/watch?v=NehxrJEiewY Italian opening]] and one for the [[https://www.youtube.com/watch?v=aexmqty2Y3E UK version]] (this is, however, mostly an electronic-ish instrumental song that has a man and a woman [[BrokenRecord singing "Sonic X!" repeatedly]]).
** The Brazilian version used the UK version. A Portuguese translation of "Gotta Go Fast" was used for the credits instead.

to:

** There is also an [[https://www.youtube.com/watch?v=NehxrJEiewY Italian opening]] and one for the [[https://www.youtube.com/watch?v=aexmqty2Y3E UK version]] one for most PAL markets]] (this is, however, mostly an electronic-ish instrumental song that has a man and a woman [[BrokenRecord singing "Sonic X!" repeatedly]]).
** The Brazilian version used the UK version.PAL opening. A Portuguese translation of "Gotta Go Fast" was used for the credits instead.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Franchise/PrettyCure":

to:

* Franchise/PrettyCure":''Franchise/PrettyCure'':
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** The Italian dub of the 1999 anime was heavily censored on TV, but, in typical Italian fashion, used [[https://youtu.be/nIP1AsScLYo this Europop theme]].

to:

** The Italian TV dub of the 1999 anime was heavily censored on TV, but, in typical Italian fashion, used [[https://youtu.be/nIP1AsScLYo this Europop theme]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* In Italy, pretty much ''every'' anime gets at least one if not more (especially the ones airing on any Mediaset channel) and they are usually very catchy.

to:

* In Up until the end of the 2000s in Italy, pretty much ''every'' anime gets got at least one if not more (especially the ones airing on any Mediaset channel) and they are usually very catchy.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* The Italian dub of the 1999 anime was heavily censored on TV, but, in typical Italian fashion, used [[https://youtu.be/nIP1AsScLYo this Europop theme]].

to:

* ** The Italian dub of the 1999 anime was heavily censored on TV, but, in typical Italian fashion, used [[https://youtu.be/nIP1AsScLYo this Europop theme]].

Added: 319

Changed: 159

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''Manga/HunterXHunter'': The Arabic dub of the 1999 anime uses [[https://www.youtube.com/watch?v=67t5vikUfhI a song]] [[WhatSongWasThisAgain based on the first Japanese ending theme]].

to:

* ''Manga/HunterXHunter'': ''Manga/HunterXHunter'':
**
The Arabic dub of the 1999 anime uses [[https://www.youtube.com/watch?v=67t5vikUfhI a this song]] [[WhatSongWasThisAgain based on the first Japanese ending theme]].
* The Italian dub of the 1999 anime was heavily censored on TV, but, in typical Italian fashion, used [[https://youtu.be/nIP1AsScLYo this Europop
theme]].

Top