!![[Disney/{{Cinderella}} The Disney version]]
* AccidentalAesop: If somebody abuses you, don't run away or fight back, just be kind and wait for magic help.
* AdaptationDisplacement: Some viewers misunderstand that this is adapted from the Charles Perrault version of the tale, not the Brothers Grimm version. Namely Disney did not drop the toe and heel cutting, as that's not in Perrault's version. Likewise the FairyGodmother does not appear in the Grimm version, and there is a three-day ball there.
* BaseBreaker: The mice. Viewers will either find them annoying or adorable.
* BrokenBase: The movie itself has become this in recent years. Some still hold it up as a true Disney classic and recognise it as the studio's return to form after the troubling World War II years. Others find it bland and unmemorable - it has notably less of a cult base than ''Disney/AliceInWonderland'', ''Disney/SleepingBeauty'' or ''Disney/LadyAndTheTramp''.
* EarWorm:
** ''[[http://www.youtube.com/watch?v=BAJr1ixBdIc Bibbidi-Bobbidi-Boo]]!''
** ''[[http://www.youtube.com/watch?v=DI3wjBq3MbQ Cinderelly]], Cinderelly, night and day it's Cinderelly....''
* EndingFatigue: Cinderella being locked in her room and the mice having to rescue her...ironically it is partially a reference to the Grimm's version (with the animals having to expose the stepmother's tricks)..though it is undeniably just an excuse to give the mice even more screen-time. According to Literature/TheMouseUnderGlass, to make the scene even weirder, it actually came from an attempt to make Cinderella more proactive. Walt actually hired a writer named Maurice Rapf in order to help the film come off as "progressive." He suggested a scene in which one day, "they're ordering her around and she throws the stuff back at them. She revolts, so they lock her up in the attic." This idea was clearly used for the ending.
* EnsembleDarkhorse:
** The Fairy Godmother of course. It's surprising to think that she's only in one scene, yet she's easily one of the most memorable things about the movie. It helps that her song is a huge EarWorm too.
** An odd example. The pink dress Cinderella was planning to wear to the ball is quite popular among fans, although not to the extent of her more famous ballgown. Merchandise of the pink dress exists, and there are plenty of people who cosplay in it as well.
* FansPreferTheNewHer: At least [[http://orig09.deviantart.net/8b84/f/2014/265/2/a/poor_cinderella_by_nikitacosplay-d80429f.jpg one person]] opted to {{Cosplay}} in Cinderella's torn dress - the very thing that nearly pushed her over the DespairEventHorizon.
* {{Fashion Victim Villain}}s: The stepsisters.
* FunnyAneurysmMoment: Cinderella was finally identified when the prince fit the glass slipper on her foot. Nearly fifty years later, the O. J. Simpson trial used a similar method (fitting a glove onto O. J.'s hand) to determine whether or not O. J. was guilty. Even better, the expression "if the shoe fits" (derived from the original fairy tale) sounds amusingly similar to a phrase used by one of O. J.'s lawyers: "If the glove doesn't fit, you must acquit." This can be considered HilariousInHindsight or a FunnyAneurysmMoment, depending on how you feel about BlackComedy.
* GirlShowGhetto: The Franchise/DisneyPrincess franchise pushed several Disney movies into this, but ''Cinderella'' might have fallen the most deeply. The Platinum Edition DVD has a girlier set of games than any other movie in the collection, and the ''Cinderella'' Trilogy Blu-Ray/DVD Boxset comes packaged in a jewelry box. In the UK, ''Cinderella'' [=DVDs=] actually got pulled out of the Disney Vault for a few weeks of 2011, so families anticipating the Royal Wedding of Prince William and Kate Middleton could share them with their daughters.
* HilariousInHindsight:
** Cinderella plans to wear a pink dress to the ball, but ends up wearing a different one. Although it's white in the film, it's coloured blue in the merchandise. This is hilarious when one thinks of the [[Disney/SleepingBeauty next Disney Princess]] - whose fairy godmothers had a war over whether her dress should be blue or pink. And the one who changes her dress from pink in this film is voiced by Verna Felton - who voices the fairy that wants to keep Aurora's dress pink.
** Another ''Disney/SleepingBeauty'' one. In both films the heroine arrives home to have her friends greet her with a new dress, saying "surprise, happy birthday". The fact that Gus says the line mistakenly is amusing since it actually is Aurora's birthday the next time around.
* LostInImitation: Many a Cinderella shout-outs will feature the heroine donning a ballgown and hairstyle inspired by this version. And many of them will often involve a blue dress, which actually comes from the merchandise rather than the actual film. The dress is white in the film, but is usually coloured blue in associated artwork.
* MemeticMutation: "Happy birthday!" [[labelnote:Explanation]]Said by Gus when the mice show Cinderella her dress for the ball.[[/labelnote]]
* MisBlamed: Fans of the {{Grimmifi|cation}}ed version of ''Cinderella'' tend to accuse Disney of toning the story down by skipping over the gory scenes. Actually, the version Disney chose to adapt the original story by Creator/CharlesPerrault which didn't have any gore to begin with, and the Grimm's version is based off of Perrault's. In reality, the original Cinderella is most likely the Chinese version of the story, Yeh-Shen, and that is debated.
* MoralEventHorizon:
** Lady Tremaine starts to cross it when she locks Cinderella in her room, knowing full well that she's the girl the prince loves. What pushes her definitively over the line is the moment when she trips the Grand Duke and breaks the slipper out of sheer spite. ''Then'' she does nothing more than smirk at the Grand Duke's panic and Cinderella's dashed hopes -- until Cinderella pulls out the other glass slipper. [[KarmaHoudini She does not suffer any consequences for this in the film itself]], although [[FridgeHorror she DID directly interfere with a royal decree by the King, and we've seen what he's capable of when it comes to perceived betrayal.]] (Notice that her last appearance in the film is the OhCrap face she makes at Cinderella's trump card.)
** In the live-action adaptation, Lady Tremaine crosses it, in the scene where she rips Cinderella's dress. Not only does that happen, she even helps her daughters in doing so. To top it off, the dress happens to be Cinderella's deceased mother's, and Lady Tremaine even goes so far as to ''[[YourMom insult her fashion sense]]''. It's telling that at the end of the film, [[FriendToAllLivingThings Cinderella]] is the ''only'' one to forgive her for everything she had done to her.
* UglyCute: Drizella and Anastasia, especially the latter.
* UnnecessaryMakeover: As noted above, some people prefer the pink dress Cinderella was going to wear to the ball - especially as it was her mother's. In a meta sense, fans feel this way about Cinderella getting depicted with blonde hair and a blue dress in the Disney Princess merchandise - rather than her strawberry blonde hair and white dress in the film.
* ValuesDissonance: [[TextileWorkIsFeminine "Leave the sewing to the women".]] What's weird is that it's a ''female'' mouse who says this after Jaq happily ''volunteers'' to do the sewing! Then some male mice are clearly shown sewing later on anyway, making the line even weirder. The only way this scene makes sense is an excuse to keep Jaq away from the sewing, if they thought he was particularly bad at it. Given his lack of stealth, it's a reasonable fear.
* WhatAnIdiot: Sadly, Cinderella picks up the Idiot Ball in the climax, when the Grand Duke is coming. She, of course, was the mysterious girl that the prince danced and fell in love with, and is the owner of the glass slipper they are bringing. At this point, the stepfamily is rushing to get ready for the Duke's arrival and shoe-fitting, and don't know about Cinderella being at the ball, having torn up the original dress she was going to wear. Lady Tremaine and the stepsisters, as usual, charge Cinderella with cleaning up and doing chores.
** '''You'd Expect''' For Cinderella to go about her chores like any other day and keep a low profile, knowing that only she can fit the slipper, and, having dealt with the Tremaines most of her life, also knowing that they will be hell-bent on stopping her from getting out from under their feet, and will take action if something even seems remotely off about her.
** '''Instead''' Upon hearing that the Duke is coming with the other slipper, Cinderella immediately zones out, drops a tray full of tea, and then hands the stepsisters' laundry back to them and softly dances back upstairs to get ready for her new life, singing "So This Is Love." It only takes 3 seconds of watching for Lady Tremaine to realize that Cinderella was the mystery girl at the ball, and, still determined to keep Cinderella from a happy life, she follows her upstairs and locks her in her room, forcing the mice to retrieve the key in the film's climax.
* WhatDoYouMeanItsNotDidactic: [[http://www.theatlantic.com/entertainment/archive/2015/03/cinderella-the-ultimate-postwar-makeover-story/387229/ According to this article]], when the film first premiered in 1950, it's been thought a fashion allegory between Cinderella's GorgeousGarmentGeneration from the tattered maidservant dress to the sparkly silver ballgown was about the transition from wartime austerity to full-time postwar glamour from Christian Dior's introduction of his "New Look" designs.
* TheWoobie: Cinderella.

!![[Film/{{Cinderella}} The Rodgers and Hammerstein version]]
* AdaptationDisplacement: The 1957 version never received a VHS release, and never aired on television again until 2004, causing people to consider the 1965 version the original.
* CriticalDissonance: Although the movie got mixed reviews from critics, it was one of the highest rated TV musicals in years and also is fondly remembered by young girls of color for starring a black Cinderella.
* EarWorm:
** "The Prince is giving a ball! The Prince is giving a ball!" King Maximilian even tires of his subjects singing the song every day in the 1957 version.
** "Impossible! For a plain yellow pumpkin to become a golden carriage! Impossible! For a plain country bumpkin and a prince to join in marriage!"
* EnsembleDarkhorse: Lionel in the 1997 version is a delight. There's even a stage adaptation that includes him in it, and if the actor playing him pulls it off, he can ''easily'' steal the show.
%%* EvilIsSexy: Bernadette Peters as the 1997 version's stepmother.
* HeartwarmingInHindsight: When the 1957 version came to DVD after a 47-year absence from television and home video, the phrase, "Impossible things are happening every day!" seemed to take on new meaning.
* OlderThanYouThink: As progressive as the 1997 script appears to be, in reality it is closer to the 1950's script than it would like to admit.
* {{Narm}}: "The Prince Is Giving a Ball" in the 90's version. In the original and the 60's remake, the song is about many of the local girls conniving to win the prince. In the 90's remake, probably out of political correctness, it is literally about preparing for a ball.
** The ridicule game in the Broadway version. Hell, you know how the 90's version gets flack for being "overly PC"? The Broadway version plays this up to 11.
* RetroactiveRecognition:
** Jon Cypher made his television debut in the 1957 version as Prince Christopher, and later became better known as Fletcher Daniels from ''Series/HillStreetBlues''.
** Stuart Damon made his television debut in the 1965 version as Prince Christopher, and later became better known as Dr. Alan Quartermaine from ''Series/GeneralHospital''.
** Santino Fontana, the original Broadway Prince Topher in 2013, later lent his voice to Prince Hans in ''{{Disney/Frozen}}''.
* SpecialEffectFailure: Cinderella's flying carriage in the 1965 version looks like a cel or cut-out puppet with a painted background sliding behind it.
** During the shots of Cinderella inside the carriage, the "countryside" seen in her window looks like it was added with a chroma key effect.

!![[{{Film/Cinderella}} Other versions]]
* GermansLoveDavidHasselhoff: The 1973 Czech version, 'Tři oříšky pro Popelku' ('Three Nuts for Cinderella'), is highly beloved in countries like Germany, Slovakia, Norway, Ukraine etc. being shown annually as a Christmas special.
----