- Acting for Two: Ruby Lin plays both Fu Ya and Consort Mei.
- Actor Allusion: Possibly an unintentional one. Lian Cheng references Hongfu, and his actor Wallace Huo played Hongfu's husband in Romance of Red Dust.
- Completely Different Title:
- The alternate English titles, Introduction of the Princess and Princess Dumping World, are nothing like the Chinese one.
- The series' Japanese title is 傾城の皇妃 〜乱世を駆ける愛と野望〜 (Keisei no Kouhi ~Ransei wo Kakeru Ai to Yabou~), meaning roughly "The Beautiful Empress ~Love and Ambition in a Turbulent World~".
- Its Korean title is 경세황비 (Gyeongse Hwangbi), meaning roughly "The Great Empress".
- Its Thai title is หม่าฟู่หยา หัวใจเพื่อบัลลังก์ (Hmafuhyaa Huuajaipeuuabanlang), meaning roughly "Ma Fu Ya: Heart for the Throne".
- "Do It Yourself" Theme Tune:
- Ruby Lin (Ma Fu Ya) sings "倾世皇妃/Qīng Shì Huáng Fēi/The Glamorous Imperial Concubine" and "倾听我/Qīng Tīng Wǒ/Listen to Me".
- Wallace Huo (Liu Lian Cheng) sings "倾世/Qīng Shì/Glamorous Lifetime".
- Romance on the Set: Ruby Lin and Wallace Huo got married five years after this series.
- Time-Shifted Actor:
- Ruby Lin plays Fu Ya as an adult and Yu Jing Qiao plays her as a child.
- Wallace Huo plays Lian Cheng as an adult and Yan Xu Jia plays him as a child.
- Tony Yang plays Lian Xi as an adult and Chen Hong Jin plays him as a child.
http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Trivia/TheGlamorousImperialConcubine
FollowingTrivia / The Glamorous Imperial Concubine
Go To