Follow TV Tropes

Following

History CompletelyDifferentTitle / Japanese

Go To

OR

Added: 1452

Removed: 1419

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''WesternAnimation/{{Brave}}'' is known as ''Merida to Osoroshi no Mori'' ("Merida and the Scary Forest").[[note]]メリダとおそろしの森[[/note]]



* ''WesternAnimation/Cars3'' becomes ''Cars: Crossroads''.
* ''WesternAnimation/{{Coco}}'' became the untranslated English phrase ''Remember Me'', after the title of its central song, because the Japanese word "koko" translates as "here", and possibly because the name "Coco" is also a valid name in Japanese (as Koko/Kouko).



* ''WesternAnimation/Elemental2023'' became ''My Element''.



* ''WesternAnimation/TheGoodDinosaur'' became ''Arlo to Shōnen'' ("Arlo and the Boy").



* ''WesternAnimation/TheIncredibles1'' became ''Mr. Incredible''. [[WesternAnimation/Incredibles2 Its sequel]] became ''Incredible Family''.
* ''WesternAnimation/InsideOut'' became ''Inside Head''.



* ''WesternAnimation/{{Luca}}'' becomes ''Ano Natsu no Luca'' ("That Summer of Luca's").



* ''WesternAnimation/{{Onward}}'' became ''Nibun no Ichi no Mahou'' (roughly translated as "Half-Magic'').



* Creator/{{Pixar}}:
** ''WesternAnimation/{{Brave}}'' is known as ''Merida to Osoroshi no Mori'' ("Merida and the Scary Forest").[[note]]メリダとおそろしの森[[/note]]
** ''WesternAnimation/Cars3'' becomes ''Cars: Crossroads''.
** ''WesternAnimation/{{Coco}}'' became the untranslated English phrase ''Remember Me'', after the title of its central song, because the Japanese word "koko" translates as "here", and possibly because the name "Coco" is also a valid name in Japanese (as Koko/Kouko).
** ''WesternAnimation/Elemental2023'' became ''My Element''.
** ''WesternAnimation/TheGoodDinosaur'' became ''Arlo to Shōnen'' ("Arlo and the Boy").
** ''WesternAnimation/TheIncredibles1'' became ''Mr. Incredible''. [[WesternAnimation/Incredibles2 Its sequel]] became ''Incredible Family''.
** ''WesternAnimation/InsideOut'' became ''Inside Head''.
** ''WesternAnimation/{{Luca}}'' becomes ''Ano Natsu no Luca'' ("That Summer of Luca's").
** ''WesternAnimation/{{Onward}}'' became ''Nibun no Ichi no Mahou'' (roughly translated as "Half-Magic'').
** ''WesternAnimation/{{Ratatouille}}'' became ''Remy no Oishii Restaurant'' ("Remy's Delicious Restaurant"). Which also ''spoils the ending''.
** ''WesternAnimation/{{Soul}}'' was extended to ''Soulful World''.
** ''WesternAnimation/TurningRed'' became ''Watashi Toki Doki Lesser Panda'' (Sometimes I'm a Red Panda).
** ''WesternAnimation/{{Up}}'' is called ''Carl-Jiisan no Soratobu Ie'' (Grandpa Carl's Flying House) in Japanese.



* ''WesternAnimation/{{Ratatouille}}'' became ''Remy no Oishii Restaurant'' ("Remy's Delicious Restaurant"). Which also ''spoils the ending''.



* ''WesternAnimation/{{Soul}}'' was extended to ''Soulful World''.



* ''WesternAnimation/TurningRed'' became ''Watashi Toki Doki Lesser Panda'' (Sometimes I'm a Red Panda).
* ''WesternAnimation/{{Up}}'' is called ''Carl-Jiisan no Soratobu Ie'' (Grandpa Carl's Flying House) in Japanese.

Added: 3252

Removed: 3153

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''WesternAnimation/BigHero6'' is known as ''Baymax''.
* ''WesternAnimation/TheBlackCauldron'' is known as ''Korudoron'' ("[[OneWordTitle Cauldron]]").



* Franchise/DisneyAnimatedCanon:
** ''WesternAnimation/BigHero6'' is known as ''Baymax''.
** ''WesternAnimation/TheBlackCauldron'' is known as ''Korudoron'' ("[[OneWordTitle Cauldron]]").
** ''WesternAnimation/TheEmperorsNewGroove'' became ''Llama ni Natta Ou-sama'' (The King Became a Llama). The DTV sequel ''WesternAnimation/KronksNewGroove'' became ''Llama ni Natta Ou-sama 2: Kronk no Nori Nori Daisakusen'' (The King Became a Llama 2: Kronk's High Spirited Big Mission).
** ''WesternAnimation/{{Encanto}}'' became ''Mirabel to Mahou Darake no Ie'' (Mirabel and the Magic-Riddled House).
** ''WesternAnimation/Frozen2013'' became ''Anna to Yuki no Joô'' (Anna and the Snow Queen). The English translation resembles the WorkingTitle of the film.
** Thanks to Japan's love of cute merchandisable characters, ''WesternAnimation/TheGreatMouseDetective'' became ''Olivia-chan no Daibōken'' ("Little Olivia's Great Adventure").
** ''WesternAnimation/{{The Hunchback of Notre Dame|Disney}}'' became ''Notre Dame no Kane'' (The Bells of Notre Dame) because the Japanese considered the word "hunchback" as an insult.
** ''WesternAnimation/LadyAndTheTramp'' became ''Wanwan Monogatari'' ("A Doggy Story").
** ''WesternAnimation/MeetTheRobinsons'' became ''Lewis to Mirai Dorobō'' (Lewis and the Thief of the Future).
** ''WesternAnimation/{{Moana}}'' was renamed to ''Moana to Densetsu no Umi'' (Moana and the Legendary Sea) as per Disney Japan's preference to rename its animated movies with longer titles.
** ''WesternAnimation/OliverAndCompany'' became ''Oliver: A New York Kitten's Story''.
** ''WesternAnimation/ThePrincessAndTheFrog'' became ''Princess to Mahou no Kiss'' (Princess and the Magic Kiss).
** ''WesternAnimation/RayaAndTheLastDragon'' became ''Raya to Ryū no Ōkoku'' ("Raya and the Kingdom of Dragons").
** ''WesternAnimation/TheRescuers'' became ''Bianca no Daibōken'' ("Bianca's Great Adventure").
** ''WesternAnimation/TheRescuersDownUnder'' became ''Bianca no Daibōken: Golden Eagle wo Sukue!'' ("Bianca's Great Adventure: Save the Golden Eagle!").
** ''WesternAnimation/StrangeWorld'' received the EitherOrTitle of ''Sutorenji Wārudo/Mō Hitotsu no Sekai'' (Strange World/Another World).
** ''WesternAnimation/{{Tangled}}'' became ''Tou no Ue no Rapunzel'' (Rapunzel at the Top of the Tower). In turn, due to the title change, ''WesternAnimation/TangledTheSeries'' is now ''Rapunzel The Series'', even in its next two seasons.
** ''[[WesternAnimation/AdventuresInMusicDuology Toot, Whistle, Plunk and Boom]]'' became ''Pukadon Kōkyōgaku'' (''Pukadon Symphony Orchestra'').
** ''WesternAnimation/WreckItRalph'' was re-titled ''Sugar Rush'', which is named after the candy-themed racing game that Ralph goes to. It makes sense, considering that most of the movie takes place inside that particular game and that the eponymous credits song is sung by Music/AKB48, a wildly popular Japanese idol band.
*** The sequel, ''WesternAnimation/RalphBreaksTheInternet'', is re-titled as ''Sugar Rush: Online'' (which itself is a ShoutOut to ''Literature/SwordArtOnline''), despite the movie not set in the said game, but it still involves [[spoiler:the search for a needed replacement part for the titular game and Vanellope trying to find herself out of her game]].



* ''WesternAnimation/TheEmperorsNewGroove'' became ''Llama ni Natta Ou-sama'' (The King Became a Llama). The DTV sequel ''WesternAnimation/KronksNewGroove'' became ''Llama ni Natta Ou-sama 2: Kronk no Nori Nori Daisakusen'' (The King Became a Llama 2: Kronk's High Spirited Big Mission).
* ''WesternAnimation/{{Encanto}}'' became ''Mirabel to Mahou Darake no Ie'' (Mirabel and the Magic-Riddled House).



* ''WesternAnimation/Frozen2013'' became ''Anna to Yuki no Joô'' (Anna and the Snow Queen). The English translation resembles the WorkingTitle of the film.
* Thanks to Japan's love of cute merchandisable characters, ''WesternAnimation/TheGreatMouseDetective'' became ''Olivia-chan no Daibōken'' ("Little Olivia's Great Adventure").



* ''WesternAnimation/{{The Hunchback of Notre Dame|Disney}}'' became ''Notre Dame no Kane'' (The Bells of Notre Dame) because the Japanese considered the word "hunchback" as an insult.



* ''WesternAnimation/LadyAndTheTramp'' became ''Wanwan Monogatari'' ("A Doggy Story").



* ''WesternAnimation/MeetTheRobinsons'' became ''Lewis to Mirai Dorobō'' (Lewis and the Thief of the Future).
* ''WesternAnimation/{{Moana}}'' was renamed to ''Moana to Densetsu no Umi'' (Moana and the Legendary Sea) as per Disney Japan's preference to rename its animated movies with longer titles.



* ''WesternAnimation/OliverAndCompany'' became ''Oliver: A New York Kitten's Story''.



* ''WesternAnimation/ThePrincessAndTheFrog'' became ''Princess to Mahou no Kiss'' (Princess and the Magic Kiss).



* ''WesternAnimation/RayaAndTheLastDragon'' became ''Raya to Ryū no Ōkoku'' ("Raya and the Kingdom of Dragons").
* ''WesternAnimation/TheRescuers'' became ''Bianca no Daibōken'' ("Bianca's Great Adventure").
* ''WesternAnimation/TheRescuersDownUnder'' became ''Bianca no Daibōken: Golden Eagle wo Sukue!'' ("Bianca's Great Adventure: Save the Golden Eagle!")



* ''WesternAnimation/StrangeWorld'' received the EitherOrTitle of ''Sutorenji Wārudo/Mō Hitotsu no Sekai'' (Strange World/Another World).



* ''WesternAnimation/{{Tangled}}'' became ''Tou no Ue no Rapunzel'' (Rapunzel at the Top of the Tower). In turn, due to the title change, ''WesternAnimation/TangledTheSeries'' is now ''Rapunzel The Series'', even in its next two seasons.



* ''Toot, Whistle, Plunk and Boom'' became ''Pukadon Kōkyōgaku'' (''Pukadon Symphony Orchestra'').



* ''WesternAnimation/WreckItRalph'' was re-titled ''Sugar Rush'', which is named after the candy-themed racing game that Ralph goes to. It makes sense, considering that most of the movie takes place inside that particular game and that the eponymous credits song is sung by Music/AKB48, a wildly popular Japanese idol band.
** The sequel, ''WesternAnimation/RalphBreaksTheInternet'', is re-titled as ''Sugar Rush: Online'' (which itself is a ShoutOut to ''Literature/SwordArtOnline''), despite the movie not set in the said game, but it still involves [[spoiler:the search for a needed replacement part for the titular game and Vanellope trying to find herself out of her game]].

Added: 129

Changed: 2

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* The ''Franchise/DespicableMe'' series became ''Kaitô Gru'' (Phantom Thief Gru), with the installments as follows:

to:

* The ''Franchise/DespicableMe'' series became ''Kaitô ''Kaitō Gru'' (Phantom Thief Gru), with the installments as follows:


Added DiffLines:

** ''WesternAnimation/DespicableMe4'' became ''Kaitō Gru no Minion Chō Henshin'' (Phantom Thief Gru Minion Super Transformation).

Added: 405

Changed: 134

Is there an issue? Send a MessageReason:
Added example(s)


[[CompletelyDifferentTitle Completely Different Japanese Titles]].

to:

[[CompletelyDifferentTitle Completely Different Japanese Titles]].[[quoteright:480:https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/56453_exciting_pro_wrestling.png]]
[[caption-width-right:480:In Japan, ''[[VideoGame/WWEVideoGames WWF SmackDown]]'' became ''Exciting Pro Wrestling''.]]

Sometimes bizarre, sometimes cool, here's a list of the different media titles in Japan.


Added DiffLines:

* VideoGames/WWEVideoGames, starting from ''WWF [=SmackDown=]'' were renamed ''Exciting Pro Wrestling'' (with numbered sequels) until ''WWE SmackDown vs Raw 2007'' which retained its worldwide name.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Added example(s), Crosswicking

Added DiffLines:

* ''WesternAnimation/AsToldByGinger'' became ''Ginger no Seishun Nikki'' (Ginger's Youth Diary).

Top