Follow TV Tropes

Live Blogs Fool's super special Pokemon Green Liveblog
PippingFool2011-06-28 00:44:49

Go To


Episode 2: I’m not dead yet!

Time to go back to that Nuzlocke challenge of mine! So now we’ve done the plot mandatory side-quest we can get back to doing what a Nuzlocke challenge is all about.

GRINDING!

While some 80’s song plays in the background, Eridan and Eggs decimate the local population of Pidgeys and Rattatas... Hey, isn’t there a route connecting to Viridian City to the Pokemon League that you can catch wild Nidorans, Mankeys and Spearows in? Silly me, I nearly forgot about that place! Well, let’s go over there and get our next team member (please be Nidoran, please be Nidoran, please be Nidoran...)

IT’S A NIDORAN (F)! I’ll call you Rose! Welcome to the team Rose! (Incidentally, every time I finish a battle or catch a Pokemon, John’s sprite flicks into the opposite direction of the way he entered the grass, some more overworld sprite glitches exclusive to Green!)

Unfortunately for Rose, she is only on Level 4 while Eridan is on Level 14 and Eggs is on Level 10. This will not do, so I did the logical thing and level grinded Rose to Level 10, she is proving to be a worthy member of my team. She fucking wrecks everything that dare stands in her way, what a fucking beast.

So now that Rose is a tank that can kill in 10 seconds flat, I heard a voice that said “I’m not quite done with yet! I’m getting better! Want to battle?” Oh Dave, you card “WERE DOING THIS BRO! WE’RE ‘’MAKING’’ THIS HAPEN”

Dave VS John Round 2!

Interestingly in Green, he has a Pidgey in this battle instead of a Spearow, but that didn’t matter anyway. He went down like a little bitch (Rose is the best Nidoran ever and Dave, stop flickering, that can’t be good for your health) man being ridiculously overpowered have its advantages!

Well, now it’s time to head up to Route 2 and then the Viridian Forest, but not before meeting OLD MAN, a deity amongst all trainers and his Primal Weedle. This is the only time I actually enjoy watching the (In later gens, mandatory) catching tutorial.

Man is OLD MAN awesome (Incidentally from what I could gather, ‘’drunk’’ in this version instead of low on caffine. I prefer this version of OLD MAN to his western counterpart) look at his flawless capture of that Weedle. Not even Gary Oak could be as awesome as OLD MAN.

So now after that brief moment of godliness, we head into Route 2. Let’s see who our 4th Team member will be! It’s... IT’S... a freaking Rattata, what a letdown. Oh well, let’s see what Doze the Rattata can do, after 30 minutes of grinding of course.

So in this instalment, we got two new team members and beat Dave a second time. I guess we won’t be able to explore the forest until tomorrow.

Pokemon Total: 4

Body Count: 0

Next time, Fool and her team explore Viridian Forest (for real this time)! Other Notes: The sprites that I’ve seen so far aren’t that bad really. Rattata, Spearow and Pidgey look almost the same as their R/B sprites, Squirtle looks happy and Nidoran (F) is actually pretty cute, only Bulbasaur and Nidoran (M) look hideous to me so far. That being said I’m not that far into the game right now so I haven’t seen the worst sprites yet. I gues my inevitable reaction to the will have to wait till later ;).

Comments

Sabbo Since: Dec, 1969
Jun 28th 2011 at 1:47:31 AM
How did you fit "Eridan"? Can't Pokemon names only be 5 kana long in these early games? Or are you pretending to call it that?

That said, I can help out with any kana problems you have, as well as many general Japanese language issues.
PippingFool Since: Dec, 1969
Jun 28th 2011 at 3:13:28 AM
As explained in the first LB, his name is just an assortment of random Kana symbols, but I just called him Eridan for the sake of the Nuzlocke (Green/Midori doesn't have any English letters to use for nicknames). Its what I've been doing with th rest of my team as well.

Help with the Kana would be much appriciated.
Sabbo Since: Dec, 1969
Jun 28th 2011 at 8:46:46 AM
I see.

.

I think a basic grasp of katakana charts should be the first step here (since I can't be right there while you play the game), and these will help when you need to name stuff.

VOWELS: The first column (I'm not sure whether it'll be on the right or left) are the vowels, ordered a-i-u-e-o. Weird, yes, but it makes the table symmetrical. To make sure whether you're on the katakana chart or hiragana, the katakana chart will have these vowels: アイウエオ, while the hiragana chart will have あいうえお. I tended to remember the difference back when I was first learning by looking at the e - does it look like a Z or an I?

CONSONANTS: From there, the remaining columns are in order: k, s, t, n, h, m, y, r & w. I still haven't figured out a mnemonic or anything to remember that yet, but it's only the middle three I've had trouble with. Each of the kana in these rows (bar a short few which I'll address later if you care enough) is the column's consonant and the row's vowel... So for example ni is in the fourth column, second row.

N: Separate from all these lines is the lone n, which has no vowel. It looks like this: ン (which is unfortunately very similar to "so" - ソ)

Dakuten: You've likely seen by now (although I guess you haven't really noticed) marks above a few of the kana. The mark which looks like a " turns the k, s, t & h lines into g, z, d & b lines respectively. The mark which looks like a ° turns the h line into a p line.

Japanese Ranguage: As most people know, r & l are pretty much interchangeable in Japanese. Usually written as r. The same applies for b & v, as well as z & j, to a limited degree.

DASHES & SMILIES? And finally, there will be two symbols to watch out for: one which looks like a hyphen or dash, which just extends the previous vowel, and one which looks like this:ツ, which doubles the next consonant.

.

Sorry if that was a bit much at once, but that's only the basics, unfortunately. (If you had/have interest in learning Japanese, learning the hiragana first would probably be better, although everything I've just said still applies. >_>)

If you want to be able to read these on your own, there is more help I can give, such as what vowels to use when, and which to ignore when.
PippingFool Since: Dec, 1969
Jun 28th 2011 at 4:02:16 PM
This will be very helpful when it comes to items. Thanks for the help with Kana Sabbo.
Sabbo Since: Dec, 1969
Jun 28th 2011 at 7:46:02 PM
If you want help reading rather than just writing (which I figured might be the case), then there's a couple more things you should know:

It is not si, it is shi.
It is not ti, it is chi.
It is not tu, it is tsu.
It is not hu, it is fu.
It is not zi or di, it is ji.

The vowels in the U row are generally ignorable, as are the O's in the T & D columns. (eg. gureito=great)

"Er" and everything which sounds like that in English is rendered as "aa" or "a-" in Japanese (dokutaa=doctor).

The word "a" is spelled ei in Japanese (they don't actually have this word; I'm just saying a pronunciation here). Also, "I" is ai.
Examples: gureito=great; Bai=bye/buy.

A small ya, yu or yo may come after anything in the I row; in cases like these, ignore the i (so cue=kiyuu=kyuu=キュー. Or tune=tiyuun=tyuun=チューン). Other small kana (except tsu) follow a similar principle, but not quite; don't worry about the differences.

Katakana more often uses the ー than repeats the vowel (So tune is チューン rather than チュウン). Hiragana more often repeats the vowel.

.

Sorry I couldn't title these like I did the last lot, but there wasn't as much in this post so it should be okay.
PippingFool Since: Dec, 1969
Jun 28th 2011 at 8:49:56 PM
Thanks again Sabbo.

Hopefully I will be able to read some things correctly after this.
Top