Follow TV Tropes

Following

History YMMV / LivingBooks

Go To

OR

Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* NauseaFuel: The ice cream shop in ''Arthur's Reading Race'' has some...[[CordonBleughChef interesting ice cream flavors]] to say the least. Anybody up for some Frog Chip (which may or may not include a frog inside) or ''[[{{Squick}} Toenail Crunch]]''? (And yes, the latter flavor is indeed depicted as having toe nails in it.)
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

** The Living Books concept itself had been done before, albeit less successfully, with an obscure Apple II game called ''Explore-a-Story'' by Learningways, Inc..
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* OlderThenTheyThink: The series could be considered a prototype version of the KineticNovel genre, despite coming out way before this term (or its related term, ''sound novel'') was even ''invented''.

to:

* OlderThenTheyThink: OlderThanTheyThink: The series could be considered a prototype version of the KineticNovel genre, despite coming out way before this the term (or its related term, ''sound novel'') was even ''invented''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* OlderThenTheyThink: The series could be considered a prototype version of the KineticNovel genre, despite coming out way before this term (or its related term, ''sound novel'') was even ''invented''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** The UK SameLanguageDub of ''Harry and the Haunted house" is very sloppy compared to the one for ''The Tortoise and the Hare''. Not only do most of the characters sound way too similar, they frequently revert to their American voices, usually when two characters are speaking in unison.

to:

** The UK SameLanguageDub of ''Harry and the Haunted house" house'' is very sloppy compared to the one for ''The Tortoise and the Hare''. Not only do most of the characters sound way too similar, they frequently revert to their American voices, usually when two characters are speaking in unison.

Added: 288

Changed: 1

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* TheyJustDidntCare: The Hebrew dub of ''The Tortoise and the Hare'' seems like it was put together in less than a day. It's glitch-ridden (the first bug shows up on the ''main menu!''), the voice acting is poorly done and often conveys the wrong emotion, and they cut corners several times. One particularly glaring example is how when individual words from the story are clicked, instea of playing a separate re-recorded line specifically for that word, it plays a tiny snippet from the actual reading of the story.

to:

* TheyJustDidntCare: The Hebrew dub of ''The Tortoise and the Hare'' seems like it was put together in less than a day. It's glitch-ridden (the first bug shows up on the ''main menu!''), the voice acting is poorly done and often conveys the wrong emotion, and they cut corners several times. One particularly glaring example is how when individual words from the story are clicked, instea instead of playing a separate re-recorded line specifically for that word, it plays a tiny snippet from the actual reading of the story.story.
** The UK SameLanguageDub of ''Harry and the Haunted house" is very sloppy compared to the one for ''The Tortoise and the Hare''. Not only do most of the characters sound way too similar, they frequently revert to their American voices, usually when two characters are speaking in unison.

Added: 462

Removed: 476

Is there an issue? Send a MessageReason:
That isn\'t really an example of Uncanny Valley. Moved to under Nightmare Fuel. Remember that Uncanny Valley generally describes bizarre/disturbing character designs.


** The first two games have hotspot scenes that are a lot more disturbing than later games. A glaring example is the flour sack in Arthur's Mom's kitchen: Its label is a circle, and if you click it, an arrow lands a bullseye and the flour sack stars coughing and moaning in pain, then its contents pour out ever so slowly as if it was [[BloodFromTheMouth bleeding internally]] and it falls to the ground in a puff of flour. How did this not get past the censors?



* UncannyValley: The first two games have hotspot scenes that are a lot more disturbing than later games. A glaring example is the flour sack in Arthur's Mom's kitchen: Its label is a circle, and if you click it, an arrow lands a bullseye and the flour sack stars coughing and moaning in pain, then its contents pour out ever so slowly as if it was [[BloodFromTheMouth bleeding internally]] and it falls to the ground in a puff of flour. How did this not get past the censors?
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* NightmareFuel: The eponymous location of Deep Dark Sea, a bonus game included with ''Arthur's Computer Adventure''. Upon entering this area (only in the Atlantic and Pacific oceans), the already darkened screen becomes even darker, looking like a dimly lit room. That in of itself is pretty unnerving, [[https://youtu.be/xcUz4KkXhfw?t=16m49s but then you meet the]] [[https://youtu.be/xcUz4KkXhfw?t=21m5s creatures that inhabit the area]]...
--> '''Buster''': [[LampshadeHanging I-I don't think those are f-friendly fish...]]!
Is there an issue? Send a MessageReason:
I just saw some drawers open in one game with a waterfall going through them O_o


* VisualEffectsOfAwesome: Any time a camera-moving effect is done. Back in the day, this looked stunning.

to:

* VisualEffectsOfAwesome: Any time a camera-moving effect is done. Back in the day, this looked stunning.stunning.
* WhatDoYouMeanItWasntMadeOnDrugs: Some of the click-points lead to some...trippy animations. And the characters rarely react to them. Possibly justified in the Dr. Seuss adaptations.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* UncannyValley: The first two games have hotspot scenes that are a lot more disturbing than later games. A glaring example is the flour sack in Arthur's Mom's kitchen: Its label is a circle, and if you click it, an arrow lands a bullseye and the flour sack stars coughing and moaning in pain, then its contents pour out ever so slowly as if it was [[BloodFromTheMouth bleeding internally]] and it falls to the ground in a puff of flour. How did this not get past the censors?
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* FanonDiscontinuity: A fair amount of fans pretend ''D.W. The Picky Eater'' isn't a Living Book, saying the series ended with ''Arthur's Computer Adventure'' instead. Most of this results from it being outsourced to Media Station, a company previously known for producing generally cheaper quality Living Book clones.

Added: 57

Changed: 1

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** A lot of the songs in ''Sheila Rae, the Brave'' fall under this.

to:

** A lot of the songs in ''Sheila Rae, the Brave'' fall under this. this.
** "Alligators Are Unfriendly" from New Kid on the Block.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* {{Narm}}: During the climax of ''Sheila Rae'', the title character lets out a few screams after taking her bravery a bit too far. Apparently the German dubbers didn't quite understand this, [[http://www.youtube.com/watch?v=vJZB0OvMp98 because in that version she lets out the dullest possible sounding scream ever.]] Throw in the imagery that should look nightmarish and you get an unintentionally hilarious scene.

Added: 771

Changed: 201

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* HilariousInHindsight: D.W.'s DubNameChange to Dorita in Spanish has become quite humorous as the show has progressed. We have since learned that [[EmbarrassingFirstName being called Dora is one of her]] {{Berserk Button}}s.

to:

* HilariousInHindsight: HilariousInHindsight:
**
D.W.'s DubNameChange to Dorita in Spanish has become quite humorous as the show has progressed. We have since learned that [[EmbarrassingFirstName being called Dora is one of her]] {{Berserk Button}}s.Button}}s.
** Could also qualify as a FunnyAneurysmMoment -- in ''Sheila Rae'', on the page where she is hopelessly lost and crying, a click point triggers the trees feeling bad for their actions and attempting to cheer her up by singing [[TheSomethingSong the Ding Dong Song]]. It's supposed to be a goofy type of song that has nonsensical lyrics. Nine years pass, and a Swedish song [[NamesTheSame of the exact same name]] shows up. A ''pornographic'' one. If you are aware of what it's known for, the scene takes on a whole new OhCrap meaning full of UnfortunateImplications.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* TheyJustDidntCare: The Hebrew dub of ''The Tortoise and the Hare'' seems like it was put together in less than a day. It's glitch-ridden (the first bug shows up on the ''main menu!''), the voice acting is poorly done and often conveys the wrong emotion, and they cut corners several times. One particularly glaring example is how when individual words from the story are clicked, instea of playing a separate re-recorded line specifically for that word, it plays a tiny snippet from the actual reading of the story.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* HilariousInHindsight: D.W.'s DubNameChange to Dorita in Spanish has become quite humorous as the show has progressed. We have since learned that [[EmbarassingFirstName being called Dora is one of her]] {{Berserk Button}}s.

to:

* HilariousInHindsight: D.W.'s DubNameChange to Dorita in Spanish has become quite humorous as the show has progressed. We have since learned that [[EmbarassingFirstName [[EmbarrassingFirstName being called Dora is one of her]] {{Berserk Button}}s.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* HilariousInHindsight: D.W.'s DubNameChange to Dorita in Spanish has become quite humorous as the show has progressed. We have since learned that [[MyNameIsNotDurwood being called Dora is one of her]] {{Berserk Button}}s.

to:

* HilariousInHindsight: D.W.'s DubNameChange to Dorita in Spanish has become quite humorous as the show has progressed. We have since learned that [[MyNameIsNotDurwood [[EmbarassingFirstName being called Dora is one of her]] {{Berserk Button}}s.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* GrowingTheBeard: The first two titles aren't quite as well remembered as the other games in the series, an most people point to ''The Tortoise and the Hare'' as the first game to show this.

to:

* GrowingTheBeard: The first two titles aren't quite as well remembered as the other games in the series, an and most people point to ''The Tortoise and the Hare'' as the first game to show this.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* GrowingTheBeard: The first two titles aren't quite as well remembered as the other games in the series, an most people point to ''The Tortoise and the Hare'' as the first game to show this.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

** ''Harry and the Haunted House'' and ''Ruff's Bone'' are both more well known than the books, but this is justified since those were made to be Living Books.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* NoProblemWithLicensedGames: These were immensely popular with kids back in the day, and they were used a lot in classrooms.

to:

* NoProblemWithLicensedGames: These were immensely popular with kids back in the day, and they were used a lot in classrooms.classrooms.
* VisualEffectsOfAwesome: Any time a camera-moving effect is done. Back in the day, this looked stunning.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** ''The New Kid on the Block'' remains as a mostly little-known book of poetry, while the Living Books adaptation remains relatively popular.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* MemeticBadass: The paper airplane in ''Arthur's Teacher Trouble'' became this thanks to its heavy metal theme.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* HilariousInHindsight: D.W.'s DubNameChange to Dorita in Spanish has become quite humorous as the show has progressed. We have since learned that [[MyNameIsNotDurwood being called Dora is one of her]] {{Berserk Button}}s.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** ''Harry and the Haunted House'' has a more popular Living Book adaptation in comparison.



** ''Ruff's Bone'' is this in spades. Let's be fair -- who remembers there even being a book?

Added: 160

Changed: 85

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** Many of the ''WesternAnimation/{{Arthur}}'' books are far more well known than their original iterations. In fact, some people have though that the games were based off the show, despite being released several years beforehand.

to:

** Many of the ''WesternAnimation/{{Arthur}}'' books are far more well known than their original iterations. In fact, some people have though thought that the games were based off the show, despite being released several years beforehand.



** ''Ruff's Bone'' is this in spades. Let's be fair -- who remembers there even being a book?



** "[[GreenEggsAndHam I am Sam...I am Sam...I am Sam...Sam I am!]]"

to:

** "[[GreenEggsAndHam I am Sam...I am Sam...I am Sam...Sam I am!]]"Sam-I-Am's song at the beginning of GreenEggsAndHam.
** A lot of the songs in ''Sheila Rae, the Brave'' fall under this.

Added: 525

Changed: 95

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* AdaptationDisplacement: Some of the games are more well known than the books they were based off.

to:

* AdaptationDisplacement: Some of the games are more well known than the books they were based off.off, which is a little jarring given that the games included the original books. Specific examples:
** Many of the ''WesternAnimation/{{Arthur}}'' books are far more well known than their original iterations. In fact, some people have though that the games were based off the show, despite being released several years beforehand.
** ''Sheila Rae, the Brave'' is more well known than the book.
** ''Harry and the Haunted House'' has a more popular Living Book adaptation in comparison.
** ''The New Kid on the Block'' remains as a mostly little-known book of poetry, while the Living Books adaptation remains relatively popular.

Added: 135

Changed: 64

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* EarWorm: "[[GreenEggsAndHam I am Sam...I am Sam...I am Sam...Sam I am!]]"

to:

* EarWorm: EarWorm:
** [[http://www.youtube.com/watch?v=x4GakWTYmnI The credits theme]].
**
"[[GreenEggsAndHam I am Sam...I am Sam...I am Sam...Sam I am!]]"
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* EarWorm: "[[GreenEggsAndHam I am Sam...I am Sam...I am Sam...Sam I am!]]"

to:

* EarWorm: "[[GreenEggsAndHam I am Sam...I am Sam...I am Sam...Sam I am!]]"am!]]"
* NoProblemWithLicensedGames: These were immensely popular with kids back in the day, and they were used a lot in classrooms.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* AdaptationDisplacement: Some of the games are more well known than the books they were based off.

to:

* AdaptationDisplacement: Some of the games are more well known than the books they were based off.off.
* EarWorm: "[[GreenEggsAndHam I am Sam...I am Sam...I am Sam...Sam I am!]]"

Top