Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 39 (click to see context) from:
-->'''Grandma:''' I'm not supposed to be driving. I've never even ''had'' a license. (''Thump'') And ''I just keep hitting little boys''! What are the odds!\\
to:
-->'''Grandma:''' To be honest with you Tran I haven't taken my medication. I'm having difficulty seeing right now.\\
'''Dr. Tran:''' ''Are we going to die?!''\\
'''Grandma:''' I'm not supposed to be driving. I've never even ''had'' a license. (''Thump'') And ''I just keep hitting little boys''! What are the odds!\\
'''Dr. Tran:''' ''Are we going to die?!''\\
'''Grandma:''' I'm not supposed to be driving. I've never even ''had'' a license. (''Thump'') And ''I just keep hitting little boys''! What are the odds!\\
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 118 (click to see context) from:
* ShoutOut: Right before having the seventh ''Dr. Tran Fan Mail'' episode inflicted on him, Tran is happily building a birdhouse and whistling the theme to [[HeManAndTheMastersOfTheUniverse1983 He-Man]].
to:
* ShoutOut: Right before having the seventh ''Dr. Tran Fan Mail'' episode inflicted on him, Tran is happily building a birdhouse and whistling the theme to [[HeManAndTheMastersOfTheUniverse1983 [[WesternAnimation/HeManAndTheMastersOfTheUniverse1983 He-Man]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* GroinAttack: Leland promises to smash your dick in the door of your fancy Sedan at Tits.
Added DiffLines:
* RandomSpeciesOffspring: Leland is an antropomorphic cough drop while his grandma is a human.
Added DiffLines:
* SkewedPriorities: When Grandma Norma thinks she ran over a flock of geese, she immediately decides she has to write a letter to ask Jesus for forgiveness. She does NOT stop driving, instead having 5-year-old Tran hold the wheel while she writes.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
** PlayedForLaughs in the Roybertito's Ad, where a rather unenthusiastic woman is dubbed over by an incredibly [[BigHam overly-enthusiastic]] male.
-->''These quesadillas are DAY-LEESH!''
-->''These quesadillas are DAY-LEESH!''
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* BigWhat: Tran's response to the narrator's claim that he's off to eat "hickory smoked horse buttholes" is:
--->'''Dr. Tran:''' Hickory ''WHAT?!'' Smoked ''WHAT?!''
--->'''Dr. Tran:''' Hickory ''WHAT?!'' Smoked ''WHAT?!''
Is there an issue? Send a MessageReason:
Up To Eleven is a defunct trope
Changed line(s) 63 (click to see context) from:
* FromBadToWorse: Grandma Norma's vehicular homicide gets TurnedUpToEleven near the end of ''Toy Cack''. How, you ask?
to:
* FromBadToWorse: Grandma Norma's vehicular homicide gets TurnedUpToEleven taken up a notch near the end of ''Toy Cack''. How, you ask?
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 122 (click to see context) from:
* WouldHurtAChild: '''Averted'''. No matter what she does, Grandma Norma just can't stop hitting little boys.
to:
* WouldHurtAChild: '''Averted'''. No matter what she does, Grandma Norma just can't stop hitting little boys.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Deleted line(s) 74 (click to see context) :
* InfantImmortality: '''Averted'''. No matter what she does, Grandma Norma just can't stop hitting little boys.
Added DiffLines:
* WouldHurtAChild: '''Averted'''. No matter what she does, Grandma Norma just can't stop hitting little boys.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 91 (click to see context) from:
* NoodleIncident: Leland's grandma taking off her top and being killed by Greg Kinnear.
to:
* NoodleIncident: Leland's grandma taking off her top and being killed by Greg Kinnear.Creator/GregKinnear.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 37 (click to see context) from:
-->'''Grandma:''' It sounds like [a little boy] is caught under the wheel. Here Leland, take this hacksaw and cut him free. Go ahead, climb out onto the hood. (''A large thump as the car shifts and runs smoother'') Oop, nevermind, that other little boy knocked him loose.
to:
-->'''Grandma:''' It sounds like [a I'm not supposed to be driving. I've never even ''had'' a license. (''Thump'') And ''I just keep hitting little boy] is caught under boys''! What are the wheel. Here Leland, take this hacksaw and cut him free. Go ahead, climb odds!\\
'''Dr. Tran''': Let me out!\\
'''Leland''': Watch outonto the hood. (''A large thump as the car shifts and runs smoother'') Oop, nevermind, for that other little boy knocked him loose.baby on crutches! (''Thump'')\\
'''Grandma''': How did we end up at the Children's Hospital?!
'''Dr. Tran''': Let me out!\\
'''Leland''': Watch out
'''Grandma''': How did we end up at the Children's Hospital?!
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 37 (click to see context) from:
--> '''Grandma:''' "I just keep hitting little boys!"
to:
Is there an issue? Send a MessageReason:
Getting Crap Past The Radar needs to discuss how it actually got past the radar, it's not simply any innuendo (and if it's a web work, then lack of a radar disqualifies it)
Deleted line(s) 62 (click to see context) :
* GettingCrapPastTheRadar: One blink-and-you'll-miss-it part of the ''Roybertito's'' ad features [[spoiler:a man about to fellate a penis]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* BrickJoke: In ''Mr. Tran & The Toy Cack'', when Leland's grandmother first offers to take Tran and Leland to the toy store, Tran (who presumably has never been to a toy store) remarks that now he can buy more soap, to which Leland's grandmother responds by saying that she doesn't think they have any soap. At the end of the episode, it turns out that Hotel Soap is the mascot for Toy Cack.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* VocalDissonance: Tran does ''not'' sound remotely like a five-year-old.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 34 (click to see context) from:
--->'''Dr. Tran:''' You... are so ''bad!'' Are there no windows in your house? You come from somewhere very deep in the ocean, you are ''EVIL!'' Your family is a dog!
to:
--->'''Dr. Tran:''' You... are so ''bad!'' Are there no windows in your house? You come from somewhere sad whale family very deep in the ocean, you are ''EVIL!'' Your family is a dog!
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Deleted line(s) 27,28 (click to see context) :
** This becomes increasingly apparent as the short wears on, to the point where Tran's insults are a cross between JapaneseRanguage and FloweryInsults;
--->'''Dr. Tran:''' "You... are so ''bad!'' Are there no windows in your house? You come from somewhere very deep in the ocean, you are ''EVIL!'' Your family is a dog!"
--->'''Dr. Tran:''' "You... are so ''bad!'' Are there no windows in your house? You come from somewhere very deep in the ocean, you are ''EVIL!'' Your family is a dog!"
Added DiffLines:
* BigStupidDoodooHead: As the original short wears on, Tran produces insults that are a cross between BluntMetaphorsTrauma and FloweryInsults;
--->'''Dr. Tran:''' You... are so ''bad!'' Are there no windows in your house? You come from somewhere very deep in the ocean, you are ''EVIL!'' Your family is a dog!
--->'''Dr. Tran:''' You... are so ''bad!'' Are there no windows in your house? You come from somewhere very deep in the ocean, you are ''EVIL!'' Your family is a dog!
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* ShoutOut: Right before having the seventh ''Dr. Tran Fan Mail'' episode inflicted on him, Tran is happily building a birdhouse and whistling the theme to [[HeManAndTheMastersOfTheUniverse1983 He-Man]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 90 (click to see context) from:
* OffscreenIntertia: A probably unintentional example due to the series being abandoned. The last we ever see of Tran, he's uncontrollably firing a seemingly endless supply of nails from a nailgun stuck to his hand. Apparently, he lives like this now.
to:
* OffscreenIntertia: OffscreenInertia: A probably unintentional example due to the series being abandoned. The last we ever see of Tran, he's uncontrollably firing a seemingly endless supply of nails from a nailgun stuck to his hand. Apparently, he lives like this now.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* OffscreenIntertia: A probably unintentional example due to the series being abandoned. The last we ever see of Tran, he's uncontrollably firing a seemingly endless supply of nails from a nailgun stuck to his hand. Apparently, he lives like this now.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
** Leland takes Grampa's advice, just naming his roadside stand business "Tits".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 28 (click to see context) from:
--->'''Dr. Tran:''' "You... are so ''bad!'' Are there no windows in your house? You come from somewhere very deep in the ocean, you are ''EVIL!'' You bury as a dog!"
to:
--->'''Dr. Tran:''' "You... are so ''bad!'' Are there no windows in your house? You come from somewhere very deep in the ocean, you are ''EVIL!'' You bury as Your family is a dog!"
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
%%
%%Zero context examples are not allowed. Please add context before removing the comments.
%%
%%Zero context examples are not allowed. Please add context before removing the comments.
%%
Changed line(s) 21 (click to see context) from:
* AdultsAreUseless: There are three adults in the series, [[spoiler: and they're all senile old people.]]
to:
* AdultsAreUseless: There are three adults in the series, [[spoiler: and [[spoiler:and they're all senile old people.]]
Changed line(s) 48 (click to see context) from:
* CrapsaccharineWorld
to:
Changed line(s) 57 (click to see context) from:
* GettingCrapPastTheRadar: One blink-and-you'll-miss-it part of the ''Roybertito's'' ad features [[spoiler: a man about to fellate a penis]].
to:
* GettingCrapPastTheRadar: One blink-and-you'll-miss-it part of the ''Roybertito's'' ad features [[spoiler: a [[spoiler:a man about to fellate a penis]].
Changed line(s) 79 (click to see context) from:
* MindScrew: ''The Furious Little Cinnamon Bun''. Really, [[spoiler: a giant penis comes down from the sky and crushes the bun?]]
to:
* MindScrew: ''The Furious Little Cinnamon Bun''. Really, [[spoiler: a [[spoiler:a giant penis comes down from the sky and crushes the bun?]]
Changed line(s) 86 (click to see context) from:
* OhCrap: The look on [[spoiler: the talking chicken's face]] when Tran finally sees him in ''Fruit Hat''.
to:
* OhCrap: The look on [[spoiler: the [[spoiler:the talking chicken's face]] when Tran finally sees him in ''Fruit Hat''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
The line is a reference to a kind of sandwich called 'eggs over my hammy'. It has nothing to do with miami.
Changed line(s) 93 (click to see context) from:
-->'''Grandpa''': ''[Discussing Hotel Soap]'' And he's so fuckin' wonderful, he could be the only reason people buy your smokable ice, or Ice-over-Miami.
to:
-->'''Grandpa''': ''[Discussing Hotel Soap]'' And he's so fuckin' wonderful, he could be the only reason people buy your smokable ice, or Ice-over-Miami.Ice-Over-My-Hammy.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
** Or Dr Tran went to America after ''Here Comes Dr. Tran'', the first shot, where he met Leland and Fat Friend, before moving back to Vietnam by the time of ''Dr. Tran Fan Mail,''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 28 (click to see context) from:
* BeenThereShapedHistory: The old lady in ''Fruit Hat'' regularly gets cookie recipes from James Van Der Beek, and when he gets uppity with her, she reminds him "who showed you the [[DawsonsCreek creek]]?"
to:
* BeenThereShapedHistory: The old lady in ''Fruit Hat'' regularly gets cookie recipes from James Van Der Beek, and when he gets uppity with her, she reminds him "who showed you the [[DawsonsCreek [[Series/DawsonsCreek creek]]?"
Is there an issue? Send a MessageReason:
Removed per TRS.
Changed line(s) 27,28 (click to see context) from:
* {{Badass}}: Dr. Tran, according to the Narrator.
** BadassBookworm / GeniusBruiser: Dr. Tran has a [=PhD.=] in ''kicking your ass''.
** BadassBookworm / GeniusBruiser: Dr. Tran has a [=PhD.=] in ''kicking your ass''.
to:
* {{Badass}}: Dr. Tran, according to the Narrator.
**BadassBookworm / GeniusBruiser: Dr. Tran has a [=PhD.=] in ''kicking your ass''.
**
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Deleted line(s) 20,22 (click to see context) :
* [[ThreeDMovie 3D Movie]]: For 5 seconds during "Here comes Dr. Tran".
** During an early (if not original) showing of "Here Comes Dr. Tran," 3D glasses were handed out to viewers, with little explanation. The joke was that all that preparation was for five seconds of unmoving 3D.
** Spike and Mike's Sick and Twisted Animation Festival showing "Here Comes Dr. Tran" also handed out 3D glasses.
** During an early (if not original) showing of "Here Comes Dr. Tran," 3D glasses were handed out to viewers, with little explanation. The joke was that all that preparation was for five seconds of unmoving 3D.
** Spike and Mike's Sick and Twisted Animation Festival showing "Here Comes Dr. Tran" also handed out 3D glasses.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Potholes are not allowed in page quotes.
Changed line(s) 5,6 (click to see context) from:
-->'''Narrator:''' '''''[[BlatantLies YES, HE IS!]]'''''
to:
-->'''Narrator:''' '''''[[BlatantLies YES, '''''YES, HE IS!]]'''''
IS!'''''