Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 15 (click to see context) from:
** "DTE", or "Dr Turner Effect", refers to Stephen [=McGann=] -- and his character, Dr Turner -- making women everywhere swoon. Any photograph in which he looks particularly attractive will be labeled with "DTE".]
to:
** "DTE", or "Dr Turner Effect", refers to Stephen [=McGann=] -- and his character, Dr Turner -- making women everywhere swoon. Any photograph in which he looks particularly attractive will be labeled with "DTE".]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 6 (click to see context) from:
* ArtifactTitle: In this case, Artifact PortmanteauCoupleName. The Turners, now known among fandom as Shelagh and Patrick, hadn't yet had their first names (or in then-Sister Bernadette's case, her pre-Order name) revealed onscreen while the two were falling in love in series 2, so the fandom christened them Turnadette ('''Turn'''er and Bern'''adette'''). The final episode of that series revealed 'Shelagh' and 'Patrick', but the portmanteau has remained 'Turnadette', even though the former has now spent longer onscreen as Shelagh Turner than she did as Sister Bernadette.
to:
* ArtifactTitle: In this case, Artifact PortmanteauCoupleName. The Turners, now known among fandom as Shelagh and Patrick, Turners hadn't yet had their first names (or in then-Sister Bernadette's case, her pre-Order name) revealed onscreen while the two were falling in love in series 2, so the fandom christened them Turnadette ('''Turn'''er and Bern'''adette'''). The final episode of that series revealed 'Shelagh' and 'Patrick', but the portmanteau has remained 'Turnadette', even though the former has now spent longer onscreen as Shelagh Turner than she did as Sister Bernadette.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 6 (click to see context) from:
* ArtifactTitle: In this case, Artifact PortmanteauCoupleName. The Turners, now referred to among fandom as Shelagh and Patrick, hadn't yet had their first names (or in then-Sister Bernadette's case, her pre-Order name) revealed onscreen while the two were falling in love in series 2, so the fandom christened them Turnadette ('''Turn'''er and Bern'''adette'''). The final episode of that series revealed 'Shelagh' and 'Patrick', but the portmanteau has remained 'Turnadette', even though the former has now spent longer onscreen as Shelagh Turner than she did as Sister Bernadette.
to:
* ArtifactTitle: In this case, Artifact PortmanteauCoupleName. The Turners, now referred to known among fandom as Shelagh and Patrick, hadn't yet had their first names (or in then-Sister Bernadette's case, her pre-Order name) revealed onscreen while the two were falling in love in series 2, so the fandom christened them Turnadette ('''Turn'''er and Bern'''adette'''). The final episode of that series revealed 'Shelagh' and 'Patrick', but the portmanteau has remained 'Turnadette', even though the former has now spent longer onscreen as Shelagh Turner than she did as Sister Bernadette.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 6 (click to see context) from:
* ArtifactTitle: Or in this case, Artifact PortmanteauCoupleName. The Turners, now referred to among fandom as Shelagh and Patrick, hadn't yet had their first names (or in then-Sister Bernadette's case, her pre-Order name) revealed onscreen while the two were falling in love in series 2, so the fandom christened them Turnadette ('''Turn'''er and Bern'''adette'''). The final episode of that series revealed 'Shelagh' and 'Patrick', but the portmanteau has remained 'Turnadette', even though the former has now spent longer onscreen as Shelagh Turner than she did as Sister Bernadette.
to:
* ArtifactTitle: Or in In this case, Artifact PortmanteauCoupleName. The Turners, now referred to among fandom as Shelagh and Patrick, hadn't yet had their first names (or in then-Sister Bernadette's case, her pre-Order name) revealed onscreen while the two were falling in love in series 2, so the fandom christened them Turnadette ('''Turn'''er and Bern'''adette'''). The final episode of that series revealed 'Shelagh' and 'Patrick', but the portmanteau has remained 'Turnadette', even though the former has now spent longer onscreen as Shelagh Turner than she did as Sister Bernadette.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 6 (click to see context) from:
* ArtifactTitle: Or in this case, Artifact PortmanteauCoupleName. The Turners, now referred to among fandom as Shelagh and Patrick, hadn't yet had their first names (or in then-Sister Bernadette's case, her pre-Order name) revealed onscreen while the two were falling in love in series 2, so the fandom christened them Turnadette ('''Turn'''er and Bern'''adette'''). The final episode of that series revealed 'Shelagh' and 'Patrick', but the portmanteau has remained 'Turnadette'.
to:
* ArtifactTitle: Or in this case, Artifact PortmanteauCoupleName. The Turners, now referred to among fandom as Shelagh and Patrick, hadn't yet had their first names (or in then-Sister Bernadette's case, her pre-Order name) revealed onscreen while the two were falling in love in series 2, so the fandom christened them Turnadette ('''Turn'''er and Bern'''adette'''). The final episode of that series revealed 'Shelagh' and 'Patrick', but the portmanteau has remained 'Turnadette'.'Turnadette', even though the former has now spent longer onscreen as Shelagh Turner than she did as Sister Bernadette.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* ArtifactTitle: Or in this case, Artifact PortmanteauCoupleName. The Turners, now referred to among fandom as Shelagh and Patrick, hadn't yet had their first names (or in then-Sister Bernadette's case, her pre-Order name) revealed onscreen while the two were falling in love in series 2, so the fandom christened them Turnadette ('''Turn'''er and Bern'''adette'''). The final episode of that series revealed 'Shelagh' and 'Patrick', but the portmanteau has remained 'Turnadette'.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Deleted line(s) 16,27 (click to see context) :
* HeyItsThatGuy!
** Sister Evangelina is [[{{Matilda}} The Trunchbull]].
** Sister Monica Joan is the Queen from ''Film/EverAfter''.
** Sister Julienne is Jessica 6 from ''Film/LogansRun'', Roberta "Bobbie" Waterbury from ''Literature/TheRailwayChildren'', and Alex Price from ''Film/AnAmericanWerewolfInLondon'', among ''many'' others.
** Chummy is Miranda from -- well, from ''Series/{{Miranda}}''.
** Nora Harding is Barbara Havers from ''TheInspectorLynleyMysteries'', using [[FakeBrit a dialect]] she hasn't used since 2007.
** Hey, isn't that nurse treating [[spoiler:Timothy Turner]] for polio in the second Christmas Special [[Series/CallMyBluff Sandi]] [[Series/{{QI}} Toksvig]]?
** [[Series/OrphanBlack Mrs. S]] is Attracta in episode 4x06.
** Jessica Raine played Emma Grayling in ''Series/DoctorWho''.
** In 4x07, we have [[Series/{{Sherlock}} Mrs. Hudson]] as a cancer patient. Or [[Literature/TheWorstWitch Miss Bat]] depending on how old you are.
** [[Series/BandOfBrothers Smokey Gordon]] is now working as a policeman.
* HeyItsThatVoice: The narrator is Vanessa Redgrave, no less.
** Sister Evangelina is [[{{Matilda}} The Trunchbull]].
** Sister Monica Joan is the Queen from ''Film/EverAfter''.
** Sister Julienne is Jessica 6 from ''Film/LogansRun'', Roberta "Bobbie" Waterbury from ''Literature/TheRailwayChildren'', and Alex Price from ''Film/AnAmericanWerewolfInLondon'', among ''many'' others.
** Chummy is Miranda from -- well, from ''Series/{{Miranda}}''.
** Nora Harding is Barbara Havers from ''TheInspectorLynleyMysteries'', using [[FakeBrit a dialect]] she hasn't used since 2007.
** Hey, isn't that nurse treating [[spoiler:Timothy Turner]] for polio in the second Christmas Special [[Series/CallMyBluff Sandi]] [[Series/{{QI}} Toksvig]]?
** [[Series/OrphanBlack Mrs. S]] is Attracta in episode 4x06.
** Jessica Raine played Emma Grayling in ''Series/DoctorWho''.
** In 4x07, we have [[Series/{{Sherlock}} Mrs. Hudson]] as a cancer patient. Or [[Literature/TheWorstWitch Miss Bat]] depending on how old you are.
** [[Series/BandOfBrothers Smokey Gordon]] is now working as a policeman.
* HeyItsThatVoice: The narrator is Vanessa Redgrave, no less.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 22,23 (click to see context) from:
** Hey, isn't that nurse treating [[spoiler:Timmy Turner]] for polio in the second Christmas Special [[Series/CallMyBluff Sandi]] [[Series/{{QI}} Toksvig]]?
** [[Series/OrphanBlack Mrs. S]] is Attracta in episode 4x07.
** [[Series/OrphanBlack Mrs. S]] is Attracta in episode 4x07.
to:
** Hey, isn't that nurse treating [[spoiler:Timmy [[spoiler:Timothy Turner]] for polio in the second Christmas Special [[Series/CallMyBluff Sandi]] [[Series/{{QI}} Toksvig]]?
** [[Series/OrphanBlack Mrs. S]] is Attracta in episode4x07.4x06.
** [[Series/OrphanBlack Mrs. S]] is Attracta in episode
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 15 (click to see context) from:
** ShowRunner Heidi Thomas is often referred to as "The Queen" in the fandom on Tumblr.
to:
** ShowRunner Heidi Thomas is often referred to affectionately as "The Queen" in the fandom on Tumblr.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 14 (click to see context) from:
** "DTE", or "Dr Turner Effect", refers to Stephen [=McGann=] -- and his character, Dr Turner -- making women everywhere swoon. Any photograph in which he looks particularly attractive will be labeled with "DTE".
to:
** "DTE", or "Dr Turner Effect", refers to Stephen [=McGann=] -- and his character, Dr Turner -- making women everywhere swoon. Any photograph in which he looks particularly attractive will be labeled with "DTE".]
** ShowRunner Heidi Thomas is often referred to as "The Queen" in the fandom on Tumblr.
** ShowRunner Heidi Thomas is often referred to as "The Queen" in the fandom on Tumblr.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
* ActorAllusion: Pam Ferris has played a midwife [[Film/ChildrenOfMen before]].
* ApprovalOfGod: Long before the memoirs were filmed, Jennifer Worth spotted Miranda Hart and knew she'd be perfect for the role of Chummy Browne. Hart agreed to play Chummy if the books were ever filmed. The rest is history.
Changed line(s) 22 (click to see context) from:
** In 4x07, we have [[Series/{{Sherlock}} Mrs. Hudson]] as a cancer patient.
to:
** In 4x07, we have [[Series/{{Sherlock}} Mrs. Hudson]] as a cancer patient. Or [[Literature/TheWorstWitch Miss Bat]] depending on how old you are.
** [[Series/BandOfBrothers Smokey Gordon]] is now working as a policeman.
** [[Series/BandOfBrothers Smokey Gordon]] is now working as a policeman.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* TheCastShowoff: Possibly the most understated use of this trope in the history of television. Sister Bernadette leads the hymns for prayer, and that's Laura Main, a trained soprano, actually singing. All the vocal solos are hers.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
** In series 4, Doctor Turner touts an anti-nausea medication for pregnant mothers.
--> '''Dr Turner''': "The tablets are known as Distaval. The magic ingredient is called [[spoiler: [[https://en.wikipedia.org/wiki/Thalidomide#Birth_defects_crisis thalidomide]]]].'
--> '''Dr Turner''': "The tablets are known as Distaval. The magic ingredient is called [[spoiler: [[https://en.wikipedia.org/wiki/Thalidomide#Birth_defects_crisis thalidomide]]]].'
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 31 (click to see context) from:
* ThrowItIn: "The Road Scene" was originally planned to be shot in bright sunshine, but on the day of filming, the crew encountered a classically English misty fog. Cast and crew alike raved about the effect, with Stephen [=McGann=] citing in particular the symbolism of "Laura [Main] coming out of the fog" in particular as lending the scene a mystical, dreamlike quality that fit the romance perfectly.
to:
* ThrowItIn: "The Road Scene" was originally planned to be shot in bright sunshine, but on the day of filming, the crew encountered a classically English misty fog. Cast and crew alike raved about the effect, with Stephen [=McGann=] citing in particular the symbolism of "Laura [Main] coming out of the fog" in particular as lending the scene a mystical, dreamlike quality that fit the romance perfectly.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 30 (click to see context) from:
* StarMakingRole: For Jessica Raine, Helen George, Bryony Hannah, and Laura Main.
to:
* StarMakingRole: For Jessica Raine, Helen George, Bryony Hannah, and Laura Main.Main.
* ThrowItIn: "The Road Scene" was originally planned to be shot in bright sunshine, but on the day of filming, the crew encountered a classically English misty fog. Cast and crew alike raved about the effect, with Stephen [=McGann=] citing in particular the symbolism of "Laura [Main] coming out of the fog" in particular as lending the scene a mystical, dreamlike quality that fit the romance perfectly.
* ThrowItIn: "The Road Scene" was originally planned to be shot in bright sunshine, but on the day of filming, the crew encountered a classically English misty fog. Cast and crew alike raved about the effect, with Stephen [=McGann=] citing in particular the symbolism of "Laura [Main] coming out of the fog" in particular as lending the scene a mystical, dreamlike quality that fit the romance perfectly.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 26,29 (click to see context) from:
* RealitySubtext: Episode 3x01 dealt with cystic fibrosis because Jenny Agutter lost two infant siblings to the disease, and her niece has it as well; she has since focused most of her charity work on finding a cure.
** Also, Sister Monica Joan's struggles with dementia are [[RealitySubtext very much coloured]] by the fact that Judy Parfitt's real-life husband died of Alzheimer's, which obviously shapes her performance.
* ShipperOnDeck: Stephen [=McGann=] and Laura Main ship their characters almost as desperately as the fans do. Possibly more.
** Doubles as ApprovalOfGod as Laura Main said that she's proud of the Turnadette shippers and glad the pairing is so popular.
** Also, Sister Monica Joan's struggles with dementia are [[RealitySubtext very much coloured]] by the fact that Judy Parfitt's real-life husband died of Alzheimer's, which obviously shapes her performance.
* ShipperOnDeck: Stephen [=McGann=] and Laura Main ship their characters almost as desperately as the fans do. Possibly more.
** Doubles as ApprovalOfGod as Laura Main said that she's proud of the Turnadette shippers and glad the pairing is so popular.
to:
* RealitySubtext: RealitySubtext:
** Episode 3x01 dealt with cystic fibrosis because Jenny Agutter lost two infant siblings to the disease, and her niece has it as well; she has since focused most of her charity work on finding a cure.
**Also, Sister Monica Joan's struggles with dementia are [[RealitySubtext very much coloured]] by the fact that Judy Parfitt's real-life husband died of Alzheimer's, which obviously shapes her performance.
* ShipperOnDeck: Stephen [=McGann=] and Laura Main ship their characters almost as desperately as the fans do. Possiblymore.
**more. Doubles as ApprovalOfGod as Laura Main said that she's proud of the Turnadette shippers and glad the pairing is so popular.
** Episode 3x01 dealt with cystic fibrosis because Jenny Agutter lost two infant siblings to the disease, and her niece has it as well; she has since focused most of her charity work on finding a cure.
**
* ShipperOnDeck: Stephen [=McGann=] and Laura Main ship their characters almost as desperately as the fans do. Possibly
**
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 6 (click to see context) from:
** Netflix, however, has now released extended versions of episodes, in particular season 2.
to:
** Netflix, however, This issue has now become more controversial as of season 4, with some PBS stations showing the unedited version while others showed the edited version, and the PBS website only has the edited version.
** Netflix briefly released extended versions of episodes, in particular season2.2, although they have now reverted to the edited versions.
** Netflix briefly released extended versions of episodes, in particular season
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 20 (click to see context) from:
** In 4x08, we have [[Series/{{Sherlock}} Mrs. Hudson]] as a cancer patient.
to:
** In 4x08, 4x07, we have [[Series/{{Sherlock}} Mrs. Hudson]] as a cancer patient.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
** In 4x08, we have [[Series/{{Sherlock}} Mrs. Hudson]] as a cancer patient.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* DisabledCharacterDisabledActor: June Dillen of 4x08, a deaf mother, was played by Genevieve Barr, who is profoundly deaf in real life.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
** Netflix, however, has now released extended versions of episodes, in particular season 2.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
** Jessica Raine played Emma Grayling in ''Series/DoctorWho''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
** [[Series/OrphanBlack Mrs. S]] is Attracta in episode 4x07.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
** Doubles as ApprovalOfGod as Laura Main said that she's proud of the Turnadette shippers and glad the pairing is so popular.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 5 (click to see context) from:
* FanNickname: Stephen [=McGann=], who plays Dr Turner, has been fondly nicknamed by his fanbase "the Human Disaster" (for his questionable sartorial choices and general {{adorkable}}ness). This nickname is as official as it gets; to the consternation of the whole fandom, [[http://www.radiotimes.com/news/2014-01-26/stephen-mcgann-call-the-midwife-isnt-about-nostalgia-its-a-warning it appeared in]] the ''Radio Times''.
to:
* FanNickname: FanNickname:
** Stephen [=McGann=], who plays Dr Turner, has been fondly nicknamed by his fanbase "the Human Disaster" (for his questionable sartorial choices and general {{adorkable}}ness). This nickname is as official as it gets; to the consternation of the whole fandom, [[http://www.radiotimes.com/news/2014-01-26/stephen-mcgann-call-the-midwife-isnt-about-nostalgia-its-a-warning it appeared in]] the ''RadioTimes''.Times''.
** Similarly to the above, Laura Main has been nicknamed "the Pocket Soprano" because she is [[ExactlyWhatItSaysOnTheTin tiny and a soprano]].
** "DTE", or "Dr Turner Effect", refers to Stephen [=McGann=] -- and his character, Dr Turner -- making women everywhere swoon. Any photograph in which he looks particularly attractive will be labeled with "DTE".
** Stephen [=McGann=], who plays Dr Turner, has been fondly nicknamed by his fanbase "the Human Disaster" (for his questionable sartorial choices and general {{adorkable}}ness). This nickname is as official as it gets; to the consternation of the whole fandom, [[http://www.radiotimes.com/news/2014-01-26/stephen-mcgann-call-the-midwife-isnt-about-nostalgia-its-a-warning it appeared in]] the ''Radio
** Similarly to the above, Laura Main has been nicknamed "the Pocket Soprano" because she is [[ExactlyWhatItSaysOnTheTin tiny and a soprano]].
** "DTE", or "Dr Turner Effect", refers to Stephen [=McGann=] -- and his character, Dr Turner -- making women everywhere swoon. Any photograph in which he looks particularly attractive will be labeled with "DTE".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* AllThereInTheManual: Sister Bernadette's first name is revealed in 2x08, but her pre-convent surname of "Mannion" was only revealed in the credits list.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 4 (click to see context) from:
* FanNickname: Stephen [=McGann=], who plays Dr Turner, has been fondly nicknamed by his fanbase "the Human Disaster" (for his questionable sartorial choices and general {{adorkable}}ness. This nickname is as official as it gets; to the consternation of the whole fandom, [[http://www.radiotimes.com/news/2014-01-26/stephen-mcgann-call-the-midwife-isnt-about-nostalgia-its-a-warning it appeared in]] the ''Radio Times''.
to:
* FanNickname: Stephen [=McGann=], who plays Dr Turner, has been fondly nicknamed by his fanbase "the Human Disaster" (for his questionable sartorial choices and general {{adorkable}}ness.{{adorkable}}ness). This nickname is as official as it gets; to the consternation of the whole fandom, [[http://www.radiotimes.com/news/2014-01-26/stephen-mcgann-call-the-midwife-isnt-about-nostalgia-its-a-warning it appeared in]] the ''Radio Times''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 4 (click to see context) from:
* FanNickname: Stephen [=McGann=], who plays Dr Turner, has been nicknamed by his fanbase "the Human Disaster" (for his... questionable sartorial choices, and for his general {{adorkable}}ness. This nickname is as official as it gets; to the consternation of the whole fandom, [[http://www.radiotimes.com/news/2014-01-26/stephen-mcgann-call-the-midwife-isnt-about-nostalgia-its-a-warning it appeared in]] the ''Radio Times''.
to:
* FanNickname: Stephen [=McGann=], who plays Dr Turner, has been fondly nicknamed by his fanbase "the Human Disaster" (for his... his questionable sartorial choices, choices and for his general {{adorkable}}ness. This nickname is as official as it gets; to the consternation of the whole fandom, [[http://www.radiotimes.com/news/2014-01-26/stephen-mcgann-call-the-midwife-isnt-about-nostalgia-its-a-warning it appeared in]] the ''Radio Times''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* FanNickname: Stephen [=McGann=], who plays Dr Turner, has been nicknamed by his fanbase "the Human Disaster" (for his... questionable sartorial choices, and for his general {{adorkable}}ness. This nickname is as official as it gets; to the consternation of the whole fandom, [[http://www.radiotimes.com/news/2014-01-26/stephen-mcgann-call-the-midwife-isnt-about-nostalgia-its-a-warning it appeared in]] the ''Radio Times''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* AnachronismStew: Largely averted, but there's a particularly glaring example with the EstablishingShot of The London Hospital, which shows the name "The Royal London Hospital"--an appellation it didn't get until the Queen's visit in 1980.