Follow TV Tropes

Following

History Recap / StarTrekLowerDecksS2E02KayshonHisEyesOpen

Go To

OR

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* PuppetPermuation: Kayshon becomes a hand puppet during the episode.

to:

* PuppetPermuation: PuppetPermutation: Kayshon becomes a hand puppet during the episode.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* PuppetPermuation: Kayshon becomes a hand puppet during the episode.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Cloning Blues renamed to Clone Angst as per TRS, specifically about angst from a character discovering that they're a clone.


* CloningBlues: Played for laughs with Boimler's transport clone. When Boimler returns to the ''Titan'' and sees he was accidentally transporter cloned, his clone remarks "''I'm'' the transporter clone? Boo." He doesn't seem to mind afterwards though, when he gets to stay on the ''Titan'' while the original is transferred back to the ''Cerritos''.

to:

* CloningBlues: CloneAngst: Played for laughs with Boimler's transport clone. When Boimler returns to the ''Titan'' and sees he was accidentally transporter cloned, his clone remarks "''I'm'' the transporter clone? Boo." He doesn't seem to mind afterwards though, when he gets to stay on the ''Titan'' while the original is transferred back to the ''Cerritos''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* EloquentInMyNativeTongue: Kayshon is a Tamarian, a species encountered in the ''TNG'' episode "Darmok" whose species talks exclusively in metaphors and was impossible for the concurrent UniversalTranslator to parse out (everything was contextual based on the story being referenced, so others could understand nouns, verbs and adjectives but came across as unrelated phrases). It's said Kayshon has learned a more standard language to interact with the crew, but he frequently stumbles on certain terms and defaults to a Tamarian metaphor.

to:

* EloquentInMyNativeTongue: Kayshon is a Tamarian, a species encountered in the ''TNG'' episode "Darmok" whose species talks exclusively in metaphors and was impossible for the concurrent UniversalTranslator to parse out (everything was contextual based on the story being referenced, so others could understand nouns, verbs and adjectives but came across as unrelated phrases). It's said Kayshon has learned a more standard language to interact with the crew, quickly reveals that he can speak English, but he frequently stumbles on certain terms and defaults to a Tamarian metaphor.

Added: 365

Removed: 360

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* SelfDeprecation: Rutherford notes that Jet has two pips on his collar at the end of the episode. He responds that it's just a corn kernel, and if it appears that someone has the wrong rank, it's because someone has corn on their collar. This is a response to some crew members having different ranks in different episodes of the season without it being mentioned.



* TakeThatUs: Rutherford notes that Jet has two pips on his collar at the end of the episode. He responds that it's just a corn kernel, and if it appears that someone has the wrong rank, it's because someone has corn on their collar. This is a response to some crew members having different ranks in different episodes of the season without it being mentioned.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* ToyTransmutation: New security chief Kayshon get turned into a hand puppet during his first away mission.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* BusCrash: Spock 2, the gigantic clone of Spock created back in TAS's "[[Recap/StarTrekTheAnimatedSeriesS1E7TheInfiniteVulcan The Infinite Vulcan]]", apparently died long ago enough prior to this episode that all that remains of him is his bones. Though given how the Phylosian cloning and mind-transfer was explained to work in that story, there's a good chance that he cloned himself into Spock 3 at some point, with his previous body somehow being acquired by Hauze.

Added: 639

Changed: 614

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


The ''Cerritos'' is tasked with doing inventory on a Collector's Guild vessel, while Boimler finds himself tiring of the constant action on the ''Titan''.

to:

[[quoteright:350:https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/kayshon_his_eyes_open.png]]

Following Shaxs' heroic demise, the ''Cerritos'' needs a new chief security officer and receives one in the form of Kayshon, Starfleet's first Tamarian officer.
The ''Cerritos'' is then tasked with doing inventory on a Collector's Guild vessel, while with Kayshon being assigned to lead a team consisting of Mariner, Tendi, Rutherford, and Jet. Things quickly head downhill when a trap transforms Kayshon into a puppet and leaves the ensigns to fend for themselves.

Meanwhile,
Boimler finds himself tiring of the constant action on the ''Titan''.''Titan'' due to being overwhelmed by the much more stressful and high-danger environment on a frontline ship.



* AliensSpeakingEnglish: Lt. Kayshon is a Tamarian, and while he does use metaphors, he is more-or-less fluent in Federation Standard and thus can speak normally with the crew, with only occasional lapses.

to:

* AliensSpeakingEnglish: Lt. Kayshon is a Tamarian, and and, while he does use metaphors, he is more-or-less fluent in Federation Standard and thus can speak normally with the crew, with only occasional lapses.



** Kayshon is a Tamarian, the species that speaks in nothing but metaphors from "[[Recap/StarTrekTheNextGenerationS5E2Darmok Darmok]]". He's learned Federation Standard, but slips into metaphors every so often.
--->'''Kayshon:''' Rapunki, when he joined the seven. …Ah, sorry. The universal translator doesn't always-- What I meant was, uh, it is my honor, Captain.

to:

** Kayshon is a Tamarian, the species that speaks in nothing but metaphors from "[[Recap/StarTrekTheNextGenerationS5E2Darmok Darmok]]". He's learned Universal translators can now ''mostly'' translate Tamarian metaphors to Federation Standard, standard and back, but slips into metaphors every so often.
there are some lapses.
--->'''Kayshon:''' Rapunki, when he joined the seven. …Ah, ... Ah, sorry. The universal translator doesn't always-- What what I meant was, uh, it is my honor, Captain.



** Among the collection of skeletons is a giant humanoid skeleton wearing the tattered remains of a TOS-era science officer's uniform. This is most likely the remains of Spock 2 from "[[Recap/StarTrekTheAnimatedSeriesS1E7TheInfiniteVulcan The Infinite Vulcan]]" and fake space Lincoln who still had the spear sticking through him from "[[Recap/StarTrekS3E22TheSavageCurtain The Savage Curtain]]".

to:

** Among the collection of skeletons is a giant humanoid skeleton wearing the tattered remains of a TOS-era ''TOS''-era science officer's uniform. This is most likely the remains of Spock 2 from "[[Recap/StarTrekTheAnimatedSeriesS1E7TheInfiniteVulcan The Infinite Vulcan]]" and fake space Lincoln who still had the spear sticking through him from "[[Recap/StarTrekS3E22TheSavageCurtain The Savage Curtain]]".



* CollectorOfTheStrange: The Collector's Guild is an entire guild of people who collect random crap.

to:

* CollectorOfTheStrange: The Collector's Guild is an entire guild of people who collect random crap.crap and fill their ships with museums' worth of miscellaneous exotica and with elaborate deathtraps for would-be robbers.



* EloquentInMyNativeTongue: Kayshon is a Tamarian, a species encountered in the TNG episode "Darmok" whose species talks exclusively in metaphors and was impossible for the concurrent UniversalTranslator to parse out (everything was contextual based on the story being referenced, so others could understand nouns, verbs and adjectives but came across as unrelated phrases). It's said Kayshon has learned a more standard language to interact with the crew, but he frequently stumbles on certain terms and defaults to a Tamarian metaphor.

to:

* EloquentInMyNativeTongue: Kayshon is a Tamarian, a species encountered in the TNG ''TNG'' episode "Darmok" whose species talks exclusively in metaphors and was impossible for the concurrent UniversalTranslator to parse out (everything was contextual based on the story being referenced, so others could understand nouns, verbs and adjectives but came across as unrelated phrases). It's said Kayshon has learned a more standard language to interact with the crew, but he frequently stumbles on certain terms and defaults to a Tamarian metaphor.



* GenderIsNoObject: The guys and gals of Beta Shift shower naked together with no hint of discomfort.

to:

* GenderIsNoObject: The guys and gals of Beta Shift shower naked together with no hint of discomfort. Boimler apparently had reservations, but these were more due to a general discomfort with public nudity than anything else.



* LaserGuidedKarma: Kerner Hauze boobytrapped his collection so that anyone who tried to plunder it for the more valuable items would become ''part'' of it-- namely, by using some kind of energy beam to turn them into a hand puppet.

to:

* LaserGuidedKarma: Kerner Hauze boobytrapped his collection so that anyone who tried to plunder it for the more valuable items would become ''part'' of it-- it -- namely, by using some kind of energy beam to turn them into a hand puppet.



* SpeakIllOfTheDead: When Freeman expresses sympathy to Siggi, he snaps that Hauze wasn't his friend and his collection was far inferior to Siggi's own. Turns out that everyone in the Collector's Guild hates each other and are engaged in a constant war of one-upsmanship.

to:

* SpeakIllOfTheDead: When Freeman expresses sympathy to Siggi, he snaps that Hauze wasn't his friend and his collection was far inferior to Siggi's own. Turns It turns out that everyone in the Collector's Guild hates each other and are engaged in a constant war of one-upsmanship.



** At the end of the episode, when the lower deckers ask him what the ''Titan'' was like, Boimler deadpanned “It was a bunch of complex characters thrown into heavily serialized battles, which always ended in mind-blowing twists which made me question the basic tenets of my reality,” you could read the line as ''Lower Decks'' poking fun at the season-long plot structures of its sister shows ''Discovery'' and ''Picard''.
** A subtle one is also delivered to the ActionizedSequel nature of the TNG movies, with the other ''Titan'' officers mocking the ''Enterprise''-D's carrying families, its more scientific and exploratory mission profile, and the officers taking time out to do things like perform concerts. However, Boimler later reminds them that science and exploration have always been Starfleet's main priorities, and in a subsequent scene, Riker all but confirms that he has much fonder memories of his time aboard the ''Enterprise''-D than he does of the ''Enterprise''-E, which was much more of an out-and-out warship than its predecessor.

to:

** At the end of the episode, when the lower deckers ask him what the ''Titan'' was like, Boimler deadpanned “It deadpans "It was a bunch of complex characters thrown into heavily serialized battles, which always ended in mind-blowing twists which made me question the basic tenets of my reality,” you could reality." You can read the line as ''Lower Decks'' poking fun at the season-long plot structures of its sister shows ''Discovery'' and ''Picard''.
** A subtle one is also delivered to the ActionizedSequel nature of the TNG ''TNG'' movies, with the other ''Titan'' officers mocking the ''Enterprise''-D's carrying families, its more scientific and exploratory mission profile, and the officers taking time out to do things like perform concerts. However, Boimler later reminds them that science and exploration have always been Starfleet's main priorities, and in a subsequent scene, Riker all but confirms that he has much fonder memories of his time aboard the ''Enterprise''-D than he does of the ''Enterprise''-E, which was much more of an out-and-out warship than its predecessor.

Added: 146

Removed: 142

Is there an issue? Send a MessageReason:
Baleful Polymorph was renamed per TRS


* BalefulPolymorph: Kayshon gets turned into a doll by the defense system on the Collector's ship. (He gets better by the end of the episode.)


Added DiffLines:

* ForcedTransformation: Kayshon gets turned into a doll by the defense system on the Collector's ship. (He gets better by the end of the episode.)
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* OffscreenMomentOfAwesome: We never see how the other Boimler managed to escape the Pakleds and get the shuttlecraft off the planet.

to:

* OffscreenMomentOfAwesome: We never see how the other Boimler managed to escape the Pakleds and get the shuttlecraft off the planet.planet, all before the ''Titan'' warps away.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* EloquentInMyNativeLanguage: Kayshon is a Tamarian, a species encountered in the TNG episode "Darmok" whose species talks exclusively in metaphors and was impossible for the concurrent UniversalTranslator to parse out (everything was contextual based on the story being referenced, so others could understand nouns, verbs and adjectives but came across as unrelated phrases). It's said Kayshon has learned a more standard language to interact with the crew, but he frequently stumbles on certain terms and defaults to a Tamarian metaphor.

to:

* EloquentInMyNativeLanguage: EloquentInMyNativeTongue: Kayshon is a Tamarian, a species encountered in the TNG episode "Darmok" whose species talks exclusively in metaphors and was impossible for the concurrent UniversalTranslator to parse out (everything was contextual based on the story being referenced, so others could understand nouns, verbs and adjectives but came across as unrelated phrases). It's said Kayshon has learned a more standard language to interact with the crew, but he frequently stumbles on certain terms and defaults to a Tamarian metaphor.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* EloquentInMyNativeLanguage: Kayshon is a Tamarian, a species encountered in the TNG episode "Darmok" whose species talks exclusively in metaphors and was impossible for the concurrent UniversalTranslator to parse out (everything was contextual based on the story being referenced, so others could understand nouns, verbs and adjectives but came across as unrelated phrases). It's said Kayshon has learned a more standard language to interact with the crew, but he frequently stumbles on certain terms and defaults to a Tamarian metaphor.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* TemptingFate: Mariner scoffs at the Roombas turning evil, sarcastically asking if they'll suck them to death. When one grabs her face hard enough to leave a bruise, she realizes that they'll do exactly that.

to:

* TemptingFate: Mariner scoffs at the Roombas turning evil, hostile, sarcastically asking if they'll suck them to death. When one grabs her face hard enough to leave a bruise, she realizes that they'll do exactly that.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* GreaterScopeVillain: It's mentioned that the Pakleds may be working on behalf of someone else, as their recent string of thefts have targeted materials that they cannot use themselves.

to:

* GreaterScopeVillain: It's mentioned that the Pakleds may be working on behalf of someone else, as their recent string of thefts have targeted materials that they cannot use themselves.themselves and have been using weapons and tactics beyond their normal capabilities.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* TheWorfEffect: Kayshon is the only officer to be hit by the collection's security system.

to:

* TheWorfEffect: Kayshon is the only officer to be hit by the collection's security system.system (but only because he took the hit to protect Tendi, as per his job).

Top