Follow TV Tropes

Following

History Narm / Dragonball

Go To

OR

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


*** Some fans, particularly newer ones (post ''Kai''/''Abridged''/''Super''), even admitted that they were surprised when they [[AluminumChristmasTrees found out that the line was spoken in the original dub]], thinking that the line was a just a gag made by TFS for ''Abridged'' and ''not'' something that Piccolo actually said in the original dub.
* The weird robotic noises Mecha-Frieza makes in the English dub of ''Kai'' when Future Trunks' cuts him in half. It almost sounds like he's singing!

to:

*** Some fans, particularly newer ones (post ''Kai''/''Abridged''/''Super''), (post-''Kai''/''Abridged''/''Super''), even admitted that they were surprised when they [[AluminumChristmasTrees found out that the line was spoken in the original dub]], thinking that the line was a just a gag made by TFS for ''Abridged'' and ''not'' something that Piccolo actually said in the original dub.
* The weird robotic noises Mecha-Frieza makes in the English dub of ''Kai'' when Future Trunks' Trunks cuts him in half. It almost sounds like he's singing!
Is there an issue? Send a MessageReason:
Haven't seen that scene in Japanese.


* ''Anime/DragonBallZ'''s "It's over NINE THOUSAND!", thanks to MemeticMutation, has become one of the most (in)famous pieces of {{Narm}} of all time. While the Ocean Group version of the line is better known, the Funimation version (which is the version Team Four Star chose to parody) is pretty silly itself, although that might have been done on purpose to lightly parody the original version.

to:

* ''Anime/DragonBallZ'''s "It's over NINE THOUSAND!", thanks to MemeticMutation, has become one of the most (in)famous pieces of {{Narm}} of all time. While the Ocean Group version of the line is better known, the Funimation Creator/{{Funimation}} version (which is the version Team Four Star Creator/TeamFourStar chose to parody) is pretty silly itself, although that might have been done on purpose to lightly parody the original version.



* The weird robotic noises Mecha-Frieza makes in ''Kai'' when Future Trunks' cuts him in half. It almost sounds like he's singing!

to:

* The weird robotic noises Mecha-Frieza makes in the English dub of ''Kai'' when Future Trunks' cuts him in half. It almost sounds like he's singing!

Added: 130

Changed: 15

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** Hell, ''every'' instance of AdaptationalHeroism in the dub is this. It was apparent in the Japanese version to a certain extent, but the original English dub straight-up turned Goku into a ComicBook/{{Superman}} {{expy}} for fear that Goku's [[BloodKnight actual character]] might be a turn-off for western audiences. Hearing all these lines in narration and spoken dialogue about how Goku is a "protector of the innocent" with not a single bad bone in his body becomes all the harder to take seriously when you know how Goku actually operates. Unsurprisingly, Creator/{{Funimation}} consider the original dub an OldShame and have since made their dub of ''Anime/DragonBallKai'' more accurate, with Goku's proper characterization in mind.

to:

** Hell, ''every'' instance of AdaptationalHeroism in the dub is this. It was apparent in the Japanese version to a certain extent, but the original English dub straight-up turned Goku into a ComicBook/{{Superman}} {{expy}} for fear that Goku's [[BloodKnight actual character]] might be a turn-off for western audiences. Hearing all these lines in narration and spoken dialogue about how Goku is a "protector of the innocent" with not a single bad bone in his body becomes all the harder to take seriously when you know how Goku actually operates. Unsurprisingly, Creator/{{Funimation}} consider the original dub an OldShame and have since made their dub of ''Anime/DragonBallKai'' ''Anime/DragonBallZKai'' more accurate, with Goku's proper characterization in mind.



* The weird robotic noises Mecha-Frieza makes in ''Kai'' when Future Trunks' cuts him in half. It almost sounds like he's singing!



* Creator/KyleHebert's deep narrator voice can sometimes lead to Narm, like in the episode "Gohan Goes To High School" where he says in his standard, Creator/DonLafontaine-esque tone, "Hurry, Gohan! You'd hate to be late to class..." This is immediately followed by the title card with the standard "guitar riff episode title" theme. Basically, a rockin' guitar riff set to white text saying "Gohan Goes To High School". Doubly funny because [[TalkingToHimself Kyle Hebert is talking about Kyle Hebert]].

to:

* Creator/KyleHebert's deep narrator voice can sometimes lead to Narm, like in the episode "Gohan Goes To to High School" where he says in his standard, Creator/DonLafontaine-esque tone, "Hurry, Gohan! You'd hate to be late to class..." This is immediately followed by the title card with the standard "guitar riff episode title" theme. Basically, a rockin' guitar riff set to white text saying "Gohan Goes To to High School". Doubly funny because [[TalkingToHimself Kyle Hebert is talking about Kyle Hebert]].



* The English narrator for GT speaks in a dramatic growl, as if to emphasize how intense the action is. Even if said action is Trunks dressing up as a woman to marry a doofy looking space monster.

to:

* The English narrator for GT ''GT'' speaks in a dramatic growl, as if to emphasize how intense the action is. Even if said action is Trunks dressing up as a woman to marry a doofy looking space monster.



* Speaking of dubs, thanks to [[BigBad Freeza]] having [[CrossdressingVoice a female voice actor]] in various English dubs, when the Namek saga was dubbed in hindi for Indian airing (in 2007), they [[ShesAManInJapan turned him into a woman]] instead. One of his most (in)famous BadassBoast in that version was '''"I am the Queen of the Universe!"'''. As a result, a lot of fans who only watched the Creator/CartoonNetwork India version still believe Freeza is a woman.

to:

* Speaking of dubs, thanks to [[BigBad Freeza]] Frieza]] having [[CrossdressingVoice a female voice actor]] in various English dubs, when the Namek saga was dubbed in hindi Hindi for Indian airing (in 2007), they [[ShesAManInJapan turned him into a woman]] instead. One of his most (in)famous BadassBoast in that version was '''"I am the Queen of the Universe!"'''. As a result, a lot of fans who only watched the Creator/CartoonNetwork India version still believe Freeza Frieza is a woman.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* The Bang Zoom! dub of ''Super'' isn't too bad per se since it features well known voice actors like Creator/JamiesonPrice and Creator/KaijiTang who did their best (and Creator/WendeeLee got to reprise the role of Bulma from 20+ years ago) but while the choice of Creator/LexLang as Goku isn't a bad idea on paper, the result is basically this. Goku is supposed to be a super strong BookDumb hillbilly but Lang's version of Goku goes so far with that it loops straight into Narm territory. His normal speaking voice has this odd whiny twang that tends to veer towards sounding like [[WesternAnimation/RickAndMorty Morty]], his BigWHAT attempt against Beerus sounds more like an imitation of a SassyBlackWoman and during battle, Goku lets out these odd [[FunnyBruceLeeNoises battle cries]] that sound like he's taken up [[Anime/FistOfTheNorthStar Hokuto Shinken]] (funny given who Lang has voiced before.) Its almost a shame they only managed to proude around 50 episodes before getting quietly cancelled.

to:

* The Bang Zoom! dub of ''Super'' isn't too bad per se since it features well known voice actors like Creator/JamiesonPrice and Creator/KaijiTang who did their best (and Creator/WendeeLee got to reprise the role of Bulma from 20+ years ago) but while the choice of Creator/LexLang as Goku isn't a bad idea on paper, the result is basically this. Goku is supposed to be a super strong BookDumb hillbilly but Lang's version of Goku goes so far with that it loops straight into Narm territory. His normal speaking voice has this odd whiny twang that tends to veer towards sounding like [[WesternAnimation/RickAndMorty [[Franchise/RickAndMorty Morty]], his BigWHAT attempt against Beerus sounds more like an imitation of a SassyBlackWoman and during battle, Goku lets out these odd [[FunnyBruceLeeNoises battle cries]] that sound like he's taken up [[Anime/FistOfTheNorthStar Hokuto Shinken]] (funny given who Lang has voiced before.) Its almost a shame they only managed to proude around 50 episodes before getting quietly cancelled.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Yamcha randomly singing [[BigLippedAlligatorMoment "Cat loves food, yeah yeah yeah yeah!"]] in the Funimation dub.

to:

* Yamcha randomly singing [[BigLippedAlligatorMoment "Cat loves food, yeah yeah yeah yeah!"]] in the Funimation dub.dub.
* Gero gets his head kicked off by Android 17:
->'''Gero''': Grr. That does it! [[ThatMakesMeFeelAngry Now I am mad!]]

Changed: 11

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Creator/KyleHebert's deep narrator voice can sometimes lead to Narm, like in the episode ''Gohan Goes To Highschool'' where he says in his standard, Creator/DonLafontaine-esque tone, "Hurry, Gohan! You'd hate to be late to class..." This is immediately followed by the title card with the standard "guitar riff episode title" theme. Basically, a rockin' guitar riff set to white text saying "Gohan Goes To High School". Doubly funny because [[TalkingToHimself Kyle Hebert is talking about Kyle Hebert]].
** The opening narration for one of the Cell saga episodes, picking up after Cell absorbed almost the entire population of a city. It went something like this:

to:

* Creator/KyleHebert's deep narrator voice can sometimes lead to Narm, like in the episode ''Gohan "Gohan Goes To Highschool'' High School" where he says in his standard, Creator/DonLafontaine-esque tone, "Hurry, Gohan! You'd hate to be late to class..." This is immediately followed by the title card with the standard "guitar riff episode title" theme. Basically, a rockin' guitar riff set to white text saying "Gohan Goes To High School". Doubly funny because [[TalkingToHimself Kyle Hebert is talking about Kyle Hebert]].
** The opening narration for one of the Cell saga Saga episodes, picking up after Cell absorbed almost the entire population of a city. It went something like this:
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* [[Anime/DragonBallZWrathOfTheDragon Hirudegarn's]] introduction is very effective, with Gohan and Videl investigating the monster's sudden attack, the thing itself hidden from view with only its lower half visible. A ways into the fight however it becomes apparent that Hirudegarn actually ''is'' just a big pair of legs and a tail stomping around.

to:

* [[Anime/DragonBallZWrathOfTheDragon Hirudegarn's]] introduction is very effective, with Gohan and Videl investigating the monster's sudden attack, the thing itself hidden from view with only its lower half visible. A ways into the fight however it becomes apparent that Hirudegarn actually ''is'' just a big pair of legs and a tail stomping around.around.
* Yamcha randomly singing [[BigLippedAlligatorMoment "Cat loves food, yeah yeah yeah yeah!"]] in the Funimation dub.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Speaking of dubs, thanks to [[BigBad Freeza]] having [[CrossdressingVoice a female voice actor]] in various English dubs, when the Namek saga was dubbed in hindi for Indian airing (in 2007), they [[ShesAManInJapan turned him into a woman]] instead. One of his most (in)famous BadassBoast in that version was '''"I am the Queen of the Universe!"'''. As a result, a lot of fans who only watched the Creator/CartoonNetwork India version still believe Freeza is a woman.

to:

* Speaking of dubs, thanks to [[BigBad Freeza]] having [[CrossdressingVoice a female voice actor]] in various English dubs, when the Namek saga was dubbed in hindi for Indian airing (in 2007), they [[ShesAManInJapan turned him into a woman]] instead. One of his most (in)famous BadassBoast in that version was '''"I am the Queen of the Universe!"'''. As a result, a lot of fans who only watched the Creator/CartoonNetwork India version still believe Freeza is a woman.woman.
*[[Anime/DragonBallZWrathOfTheDragon Hirudegarn's]] introduction is very effective, with Gohan and Videl investigating the monster's sudden attack, the thing itself hidden from view with only its lower half visible. A ways into the fight however it becomes apparent that Hirudegarn actually ''is'' just a big pair of legs and a tail stomping around.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* In the first Broly movie, Goku investigates the sight of one of Broly's attacks, observing the wreckage and supposing that Legendary Super Saiyan is stronger than anyone they've encountered. He seems to be referring to Broly's leftover ki, but if you take it as him meaning the physical damage done, it comes off as pathetic when ''the planet is still there.''

to:

* In the first Broly movie, Goku investigates the sight of one of Broly's attacks, observing the wreckage and supposing that Legendary Super Saiyan is stronger than anyone they've encountered. He seems to be referring to Broly's leftover ki, but if you take it as him meaning the physical damage done, it comes off as pathetic when ''the planet is still there.''''
* Speaking of dubs, thanks to [[BigBad Freeza]] having [[CrossdressingVoice a female voice actor]] in various English dubs, when the Namek saga was dubbed in hindi for Indian airing (in 2007), they [[ShesAManInJapan turned him into a woman]] instead. One of his most (in)famous BadassBoast in that version was '''"I am the Queen of the Universe!"'''. As a result, a lot of fans who only watched the Creator/CartoonNetwork India version still believe Freeza is a woman.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* The English narrator for GT speaks in a dramatic growl, as if to emphasize how intense the action is. Even if said action is Trunks dressing up as a woman to marry a doofy looking space monster.

to:

* The English narrator for GT speaks in a dramatic growl, as if to emphasize how intense the action is. Even if said action is Trunks dressing up as a woman to marry a doofy looking space monster.monster.
* In the first Broly movie, Goku investigates the sight of one of Broly's attacks, observing the wreckage and supposing that Legendary Super Saiyan is stronger than anyone they've encountered. He seems to be referring to Broly's leftover ki, but if you take it as him meaning the physical damage done, it comes off as pathetic when ''the planet is still there.''
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* The Sigma Force in ''GT'' are given pathetically unintimidating voices in the English dub. They give (Base Form) Goku a decent fight, but with every word coming out in a stiff monotone, they sound more like children pretending to be robots and come off as the pathetic QuirkyMinibossSquad they really are.

to:

* The Sigma Force in ''GT'' are given pathetically unintimidating voices in the English dub. They give (Base Form) Goku a decent fight, but with every word coming out in a stiff monotone, they sound more like children pretending to be robots and come off as the pathetic QuirkyMinibossSquad they really are.are.
* The English narrator for GT speaks in a dramatic growl, as if to emphasize how intense the action is. Even if said action is Trunks dressing up as a woman to marry a doofy looking space monster.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* The official dub of episode 111 of ''Super'' unfortunately turned Hit's elimination by Jiren into this with one major gaff: the Grand Priest declaring Hit as hailing from the 11th universe instead of the correct 6th. Jiren just betrayed his own universe!

to:

* The official dub of episode 111 of ''Super'' unfortunately turned Hit's elimination by Jiren into this with one major gaff: the Grand Priest declaring Hit as hailing from the 11th universe instead of the correct 6th. Jiren just betrayed his own universe!universe!
* The Sigma Force in ''GT'' are given pathetically unintimidating voices in the English dub. They give (Base Form) Goku a decent fight, but with every word coming out in a stiff monotone, they sound more like children pretending to be robots and come off as the pathetic QuirkyMinibossSquad they really are.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* [[https://www.youtube.com/watch?v=l1di6imyXCc Meet Whiskers the Wonder Cat!]]

to:

* [[https://www.youtube.com/watch?v=l1di6imyXCc Meet Whiskers the Wonder Cat!]]Cat!]]
* The Bang Zoom! dub of ''Super'' isn't too bad per se since it features well known voice actors like Creator/JamiesonPrice and Creator/KaijiTang who did their best (and Creator/WendeeLee got to reprise the role of Bulma from 20+ years ago) but while the choice of Creator/LexLang as Goku isn't a bad idea on paper, the result is basically this. Goku is supposed to be a super strong BookDumb hillbilly but Lang's version of Goku goes so far with that it loops straight into Narm territory. His normal speaking voice has this odd whiny twang that tends to veer towards sounding like [[WesternAnimation/RickAndMorty Morty]], his BigWHAT attempt against Beerus sounds more like an imitation of a SassyBlackWoman and during battle, Goku lets out these odd [[FunnyBruceLeeNoises battle cries]] that sound like he's taken up [[Anime/FistOfTheNorthStar Hokuto Shinken]] (funny given who Lang has voiced before.) Its almost a shame they only managed to proude around 50 episodes before getting quietly cancelled.
* The official dub of episode 111 of ''Super'' unfortunately turned Hit's elimination by Jiren into this with one major gaff: the Grand Priest declaring Hit as hailing from the 11th universe instead of the correct 6th. Jiren just betrayed his own universe!

Added: 118

Changed: 8

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** Nappa saying [[https://www.youtube.com/watch?v=c_xoxwMFJ0I "Bus stop to the next dimension!"]] during his fight with the Z Warriors. Maybe Goku should've token the bus to and from King Kai's.

to:

** Nappa saying [[https://www.youtube.com/watch?v=c_xoxwMFJ0I "Bus stop to the next dimension!"]] during his fight with the Z Warriors. Maybe Goku should've token taken the bus to and from King Kai's.



--> "Just another ordinary, peaceful morning in a quiet little town, right? [[SuddenlyShouting WRONG.]]

to:

--> ---> "Just another ordinary, peaceful morning in a quiet little town, right? [[SuddenlyShouting WRONG.]]]]
** The closing narration of one episode has some narmful alliteration.
--->"Cell's Evil Extravaganza is well underway."



* [[https://www.youtube.com/watch?v=dxLs4LZzDSI Hey! That's my father's GALLIT Gun!]]
** "Don't forget, so of your cells compose ME!"

to:

* [[https://www.youtube.com/watch?v=dxLs4LZzDSI Hey! That's my father's GALLIT GALLIC Gun!]]
** "Don't forget, so some of your cells compose ME!"



** In ''Budokai Tenkaichi 3'', this is most noticable. The player can set the game to be in either Japanese or English. The English voice actors give it their A-game, while the Japanese seiyuus just read their lines out loud. In a fighting game.

to:

** In ''Budokai Tenkaichi 3'', this is most noticable.noticeable. The player can set the game to be in either Japanese or English. The English voice actors give it their A-game, while the Japanese seiyuus just read their lines out loud. In a fighting game.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Anime/DragonBallZ's "It's over NINE THOUSAND!", thanks to MemeticMutation, has become one of the most (in)famous pieces of {{Narm}} of all time. While the Ocean Group version of the line is better known, the Funimation version (which is the version Team Four Star chose to parody) is pretty silly itself, although that might have been done on purpose to lightly parody the original version.

to:

* Anime/DragonBallZ's ''Anime/DragonBallZ'''s "It's over NINE THOUSAND!", thanks to MemeticMutation, has become one of the most (in)famous pieces of {{Narm}} of all time. While the Ocean Group version of the line is better known, the Funimation version (which is the version Team Four Star chose to parody) is pretty silly itself, although that might have been done on purpose to lightly parody the original version.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** Hell, ''every'' instance of AdaptationalHeroism in the dub is this. It was apparent in the Japanese version to a certain extent, but the original English dub straight-up turned Goku into a ComicBook/{{Superman}} {{expy}} for fear that Goku's [[NominalHero actual character]] might be a turn-off for western audiences. Hearing all these lines in narration and spoken dialogue about how Goku is a "protector of the innocent" with not a single bad bone in his body becomes all the harder to take seriously when you know how Goku actually operates. Unsurprisingly, Creator/{{Funimation}} consider the original dub an OldShame and have since made their dub of ''Anime/DragonBallKai'' more accurate, with Goku's proper characterization in mind.

to:

** Hell, ''every'' instance of AdaptationalHeroism in the dub is this. It was apparent in the Japanese version to a certain extent, but the original English dub straight-up turned Goku into a ComicBook/{{Superman}} {{expy}} for fear that Goku's [[NominalHero [[BloodKnight actual character]] might be a turn-off for western audiences. Hearing all these lines in narration and spoken dialogue about how Goku is a "protector of the innocent" with not a single bad bone in his body becomes all the harder to take seriously when you know how Goku actually operates. Unsurprisingly, Creator/{{Funimation}} consider the original dub an OldShame and have since made their dub of ''Anime/DragonBallKai'' more accurate, with Goku's proper characterization in mind.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* [[https://www.youtube.com/watch?v=ksr2d8BPjpQ&feature=youtu.be This scene from the Garlic Jr. saga.]]

to:

* [[https://www.youtube.com/watch?v=ksr2d8BPjpQ&feature=youtu.be This scene from the Garlic Jr. saga.]]]]
* [[https://www.youtube.com/watch?v=l1di6imyXCc Meet Whiskers the Wonder Cat!]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


*** Some fans, particularly newer ones (post ''Kai''/''Abridged''/''Super''), even admitted that they were surprised when they found out that the line was spoken in the original dub, thinking that the line was a just a gag made by TFS for ''Abridged'' and ''not'' something that Piccolo actually said in the original dub.

to:

*** Some fans, particularly newer ones (post ''Kai''/''Abridged''/''Super''), even admitted that they were surprised when they [[AluminumChristmasTrees found out that the line was spoken in the original dub, dub]], thinking that the line was a just a gag made by TFS for ''Abridged'' and ''not'' something that Piccolo actually said in the original dub.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Anime/DragonBallZ's "It's over NINE THOUSAND!!!", thanks to MemeticMutation, has become one of the most (in)famous pieces of {{Narm}}s of all time. While the Ocean Group version of the line is better known, the Funimation version (which is the version Team Four Star chose to parody) is pretty silly itself, although that might have been done on purpose to lightly parody the original version.

to:

* Anime/DragonBallZ's "It's over NINE THOUSAND!!!", THOUSAND!", thanks to MemeticMutation, has become one of the most (in)famous pieces of {{Narm}}s {{Narm}} of all time. While the Ocean Group version of the line is better known, the Funimation version (which is the version Team Four Star chose to parody) is pretty silly itself, although that might have been done on purpose to lightly parody the original version.



** When Nappa decides to blow up an entire city full of people, [[https://www.youtube.com/watch?v=gBFX8y4VrkI he claims that the entire inhabitants have somehow evacuated]] despite the fact that previously there were a load of baffled crowds watching them. ''In two seconds?'' Talk about OutrunningTheFireball.
** When Nappa destroys a plane that is full of people which we explicitly see, Nappa decides to blow up the plane in it and unfortunately they couldn't do the "Cargo Robot" excuse so they covered it up with [[https://www.youtube.com/watch?v=Kl4ghsv04V0 Tien claiming that he saw parachutes so they're okay]], except that there is nothing resembling a parachute at all let alone seeing them managing to retreat safely away. Perhaps Tien needs a fourth eye to see one. [[WebVideo/DragonBallZAbridged Or his third eye can only see bullshit.]]
** Nappa saying [[https://www.youtube.com/watch?v=c_xoxwMFJ0I "Bus stop to the next dimension!"]] during his fight with the Z Warriors. Goku shoulda took the bus to and from King Kai's.

to:

** When Nappa decides to blow up an entire city full of people, [[https://www.youtube.com/watch?v=gBFX8y4VrkI he claims that all of the entire inhabitants have somehow evacuated]] despite the fact that previously there were a load of baffled crowds watching them. ''In two seconds?'' Talk about OutrunningTheFireball.
** When Nappa destroys a plane that is full of people which we explicitly see, Nappa decides to blow up the plane in it and unfortunately they couldn't do pull the "Cargo Robot" excuse excuse, so they covered it up with [[https://www.youtube.com/watch?v=Kl4ghsv04V0 Tien claiming that he saw parachutes parachutes, so they're okay]], except that there is okay]]; however, there's nothing resembling a parachute at all in the sky, let alone seeing them managing to retreat safely away. a sign that they made it out alive. Perhaps Tien needs needed a fourth eye to see one. [[WebVideo/DragonBallZAbridged Or his third eye can only see bullshit.]]
** Nappa saying [[https://www.youtube.com/watch?v=c_xoxwMFJ0I "Bus stop to the next dimension!"]] during his fight with the Z Warriors. Maybe Goku shoulda took should've token the bus to and from King Kai's.



--> "If they set that android free, it will be the end of all of uuuuuuus!! [[BigNo NOOOOOOOO!!!]]"

to:

--> "If they set that android free, it will be the end of all of uuuuuuus!! uuuuuuus! [[BigNo NOOOOOOOO!!!]]"



* Many English speaking fans consider Adult!Goku's Japanese voice {{Narm}}ful, finding it dissonant to hear a full-grown martial artist (a grandfather in the end) speaking with almost the exact same voice he had as a twelve-year old. This is intentional, however.

to:

* Many English speaking fans consider Adult!Goku's Japanese voice {{Narm}}ful, finding it dissonant to hear a full-grown martial artist (a (who's a grandfather in the end) speaking with almost the exact same voice he had as a twelve-year old. This is intentional, however.



* The AB Groupe dub, better known for as the "Big Green" dub, is infamous for its awfulness and its BlindIdiotTranslation. It is also hilarious for the wrong reasons.

to:

* The AB Groupe dub, better known for as the "Big Green" dub, is infamous for its awfulness awfulness, being the very definition of a BlindIdiotTranslation, and its BlindIdiotTranslation. It is also being hilarious for all the wrong reasons.



* Super Saiyan Goku's "I am" speech in the Funimation dub of ''Z'' is hilariously bad. Not only because of the cheesy writing, but because it took the original point of the speech (Goku finally embracing his Saiyan heritage and making it clear that he's not fighting for fun, but to ''kill Freeza''), chucked it out of the window and replaced it with a generic, gaudy "I'm better than you because I'm the good guy" speech lifted straight out of an old ''{{Franchise/Superman}}'' comic.

to:

* Super Saiyan Goku's "I am" speech in the original Funimation dub of ''Z'' is hilariously bad. Not only because of the cheesy writing, but because it took the original point of the speech (Goku finally embracing his Saiyan heritage and making it clear that he's not fighting for fun, but to ''kill Freeza''), Frieza''), chucked it out of the window and replaced it with a generic, gaudy "I'm better than you because I'm the good guy" speech lifted straight out of an old ''{{Franchise/Superman}}'' comic.



*** Some fans, particularly newer ones (post ''Kai''/''Abridged''/''Super''), even admitted that they were surprised when they found out that the line was spoken in the original dub, thinking that the line is a just a gag made by TFS for ''Abridged'' and not something that Piccolo actually said in the original dub.
* When Gohan is practicing with the Z-Sword, his practice basically includes swinging it wildly over a lake. But then occasionally, he'll stop what he's doing, hold the sword over his head, point to it, and scream, "''HOOOOOOOOOOOOOOOOO!''"

to:

*** Some fans, particularly newer ones (post ''Kai''/''Abridged''/''Super''), even admitted that they were surprised when they found out that the line was spoken in the original dub, thinking that the line is was a just a gag made by TFS for ''Abridged'' and not ''not'' something that Piccolo actually said in the original dub.
* When Gohan is practicing with the Z-Sword, his practice basically includes swinging it wildly over a lake. But then occasionally, he'll stop what he's doing, hold the sword over his head, point to it, and scream, scream "''HOOOOOOOOOOOOOOOOO!''"



* Practically every other one-liner to come out of Frieza's mouth in the Funimation dub can come off as unintentionally hilarious (especially during scenes when he's supposed to be intimidating).
* [[https://youtu.be/UpoVb3eiiHQ This... moment]] from the Cell Saga when Cell tries to surprise 17 with a body slam to absorb him. It doesn't work... Because he tries it right above the sun where 17 would notice the shadow, and Cell lets out probably the most unusual, yet hilarious roar you can think of. The Japanese music in the background only makes the entire moment sillier than it needs to be.

to:

* Practically every other one-liner to come out of Frieza's mouth in the Funimation dub can come off as unintentionally hilarious (especially during scenes when he's supposed to be intimidating).
intimidating), considering how refined and eloquent he is in canon.
* [[https://youtu.be/UpoVb3eiiHQ This... moment]] from the Cell Saga when Cell tries to surprise Android 17 with a body slam to absorb him. It doesn't work... Because he tries it right above the sun where 17 would notice the shadow, and Cell lets out probably the most unusual, yet hilarious roar you can think of. The Japanese music in the background only makes the entire moment sillier than it needs to be.



* One from the original Dragonball, the fight of Goku against Devilman, specifically his use of the Devilmite Beam. For context, it's an attack that instantly kills whoever it's used on by taking the evil in a person's heart and exploding them from the inside. When Devilman is about to use it, Roshi explains the attack's properties all while everybody is extremely dramatic about Goku's impending death... but Goku is pure of heart (or at least, [[GoodIsNotNice as pure as a Saiyan child can be]]) as any of the viewers who have been paying any attention at all would know. Everybody there except Devilman himself is aware of this yet they all act like there's actually a chance the attack would kill Goku. And the funniest part? In the anime's version of the events, ''he tries it again.''
* [[https://www.youtube.com/watch?v=ksr2d8BPjpQ&feature=youtu.be This scene from the Garlic Jr. saga]]

to:

* One from the original Dragonball, the fight of Goku against Devilman, specifically his ''Dragon Ball'': Devilman's use of the Devilmite Beam.Beam during his fight with Goku. For context, it's an attack that instantly kills whoever it's used on by taking the evil in a person's heart and exploding them from the inside. When Devilman is about to use it, Roshi explains the attack's properties all while everybody is extremely dramatic about Goku's impending death... but Goku is pure of heart (or at least, [[GoodIsNotNice as pure as a Saiyan child can be]]) as any of be]]), something that the viewers who have been paying any attention at all would know. Everybody there audience is well aware of. Everyone present except Devilman himself is aware of this this, yet they all act like there's actually a chance the attack would might actually kill Goku. And the funniest part? In the anime's version of the events, ''he tries it again.''
* [[https://www.youtube.com/watch?v=ksr2d8BPjpQ&feature=youtu.be This scene from the Garlic Jr. saga]]saga.]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


--> "[[https://youtu.be/xwvRU8ALAbs?t=46s Whoa, unreal! My gosh! THIS IS AMAZING! I FEEL INNNNNNCCCRREEE''DDDDIIIIBBBLLLEEE! YES! YES YES YES! I CAN WIN! I FEEL GREAT! I - CAN - DO - THIS - UGH!]]''"

to:

--> "[[https://youtu.be/xwvRU8ALAbs?t=46s Whoa, unreal! My gosh! THIS IS AMAZING! I FEEL INNNNNNCCCRREEE''DDDDIIIIBBBLLLEEE! INCREDIBLLLLLLLE!! YES! YES YES YES! I CAN WIN! I FEEL GREAT! I - CAN - DO - THIS - UGH!]]''"THIS!]]''"

Added: 150

Changed: 126

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


--> "[[https://youtu.be/xwvRU8ALAbs?t=46s YES! YES YES YES! I CAN WIN! I FEEL GREAT! I - CAN - DO - THIS - UGH!]] I FEEL INNNNNNCCCRREEE''DDDDIIIIBBBLLLEEE!''"

to:

--> "[[https://youtu.be/xwvRU8ALAbs?t=46s Whoa, unreal! My gosh! THIS IS AMAZING! I FEEL INNNNNNCCCRREEE''DDDDIIIIBBBLLLEEE! YES! YES YES YES! I CAN WIN! I FEEL GREAT! I - CAN - DO - THIS - UGH!]] I FEEL INNNNNNCCCRREEE''DDDDIIIIBBBLLLEEE!''"UGH!]]''"


Added DiffLines:

** And just like the "motivational Piccolo" scene above, Creator/TeamFourStar [[SpoofedWithTheirOwnWords didn't change a damn thing about this line.]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* One from the original Dragonball, the fight of Goku against Devilman, specifically his use of the Devilmite Beam. For context, it's an attack that instantly kills whoever it's used on by taking the evil in a person's heart and exploding them from the inside. When Devilman is about to use it, Roshi explains the attack's properties all while everybody is extremely dramatic about Goku's impending death... but Goku is pure of heart as any of the viewers who have been paying any attention at all would know. Everybody there except Devilman himself is aware of this yet they all act like there's actually a chance the attack would kill Goku.

to:

* One from the original Dragonball, the fight of Goku against Devilman, specifically his use of the Devilmite Beam. For context, it's an attack that instantly kills whoever it's used on by taking the evil in a person's heart and exploding them from the inside. When Devilman is about to use it, Roshi explains the attack's properties all while everybody is extremely dramatic about Goku's impending death... but Goku is pure of heart (or at least, [[GoodIsNotNice as pure as a Saiyan child can be]]) as any of the viewers who have been paying any attention at all would know. Everybody there except Devilman himself is aware of this yet they all act like there's actually a chance the attack would kill Goku. And the funniest part? In the anime's version of the events, ''he tries it again.''
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** Hell, ''every'' instance of AdaptationalHeroism in the dub is this. It was apparent in the Japanese version to a certain extent, but the original English dub straight-up turned Goku into a ComicBook/{{Superman}} {{expy}} for fear that Goku's [[NominalHero actual character]] might be a turn-off for western audiences. Hearing all these lines in narration and spoken dialogue about how Goku is a "protector of the innocent" with not a single bad bone in his body become all the harder to take seriously when you know how Goku actually operates. Unsurprisingly, Creator/{{Funimation}} consider the original dub an OldShame and have since made more accurate dubs with Goku's proper characterization in mind.

to:

** Hell, ''every'' instance of AdaptationalHeroism in the dub is this. It was apparent in the Japanese version to a certain extent, but the original English dub straight-up turned Goku into a ComicBook/{{Superman}} {{expy}} for fear that Goku's [[NominalHero actual character]] might be a turn-off for western audiences. Hearing all these lines in narration and spoken dialogue about how Goku is a "protector of the innocent" with not a single bad bone in his body become becomes all the harder to take seriously when you know how Goku actually operates. Unsurprisingly, Creator/{{Funimation}} consider the original dub an OldShame and have since made their dub of ''Anime/DragonBallKai'' more accurate dubs accurate, with Goku's proper characterization in mind.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

** Hell, ''every'' instance of AdaptationalHeroism in the dub is this. It was apparent in the Japanese version to a certain extent, but the original English dub straight-up turned Goku into a ComicBook/{{Superman}} {{expy}} for fear that Goku's [[NominalHero actual character]] might be a turn-off for western audiences. Hearing all these lines in narration and spoken dialogue about how Goku is a "protector of the innocent" with not a single bad bone in his body become all the harder to take seriously when you know how Goku actually operates. Unsurprisingly, Creator/{{Funimation}} consider the original dub an OldShame and have since made more accurate dubs with Goku's proper characterization in mind.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


'''Narrator''': Goku's father, Bardock, showed up just in time to foil [Frieza's] plans and take him on in hand-to-hand one-on-one combat. It's no holds barred and neither one will leave this fight unhurt.

to:

'''Narrator''': Goku's father, Bardock, showed up just in time to foil [Frieza's] [Freezer's] plans and take him on in hand-to-hand one-on-one combat. It's no holds barred and neither one will leave this fight unhurt.



'''Narrator''': Big Green had perished. Vegituh, Yamcha, Tenshin, and Clearin, they had survived.

to:

'''Narrator''': Big Green had perished. Vegituh, Vegetuh, Yamcha, Tenshin, and Clearin, they had survived.



--->'''Paragus''': I must tell you mykeenestdesirehasalwaysbeentocreateanewPlanetVegituhafterFreezerdestroyedouroldonethirtyyearsagoyouwillrecall. ''*deep breath*'' [=IknewitwouldbetheonlywaytoperpetuatethereignofKingVegituhyourfatherkilledbyFreezerinhumiliatingcircumstances=] ''*small breath*'' nowthatIconvincedyouandbroughtyouhere. I can tell you that my sacredmissionmygreatdreamwillatlasttakeshape and be realized.

to:

--->'''Paragus''': I must tell you mykeenestdesirehasalwaysbeentocreateanewPlanetVegituhafterFreezerdestroyedouroldonethirtyyearsagoyouwillrecall. mykeenestdesirehasalwaysbeentocreateanewPlanetVegetuhafterFreezerdestroyedouroldonethirtyyearsagoyouwillrecall. ''*deep breath*'' [=IknewitwouldbetheonlywaytoperpetuatethereignofKingVegituhyourfatherkilledbyFreezerinhumiliatingcircumstances=] [=IknewitwouldbetheonlywaytoperpetuatethereignofKingVegetuhyourfatherkilledbyFreezerinhumiliatingcircumstances=] ''*small breath*'' nowthatIconvincedyouandbroughtyouhere. I can tell you that my sacredmissionmygreatdreamwillatlasttakeshape and be realized.



* Super Saiyan Goku's "I am" speech in the Funimation dub of ''Z'' is hilariously bad. Not only because of the cheesy writing, but because it took the original point of the speech (Goku finally embracing his Saiyan heritage and making it clear that he's not fighting for fun, but to ''kill Frieza''), chucked it out of the window and replaced it with a generic, gaudy "I'm better than you because I'm the good guy" speech lifted straight out of an old ''{{Franchise/Superman}}'' comic.

to:

* Super Saiyan Goku's "I am" speech in the Funimation dub of ''Z'' is hilariously bad. Not only because of the cheesy writing, but because it took the original point of the speech (Goku finally embracing his Saiyan heritage and making it clear that he's not fighting for fun, but to ''kill Frieza''), Freeza''), chucked it out of the window and replaced it with a generic, gaudy "I'm better than you because I'm the good guy" speech lifted straight out of an old ''{{Franchise/Superman}}'' comic.

Added: 814

Changed: 302

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** The fact that every super power in the AB Groupe dub is inexplicably referred to as a Kamehameha. Kaioken? That's now a Kamehameha. Even the act of transforming into a Super Saiyan- sorry, ''Super Space Warrior''- sorry, ''Space Super Warrior'' is apparently a Kamehameha now!c

to:

** And even when he's not Motor Mouthing, Paragus has some...issues with inflection. And run-on sentences.
-->'''Paragus:''' Is it possible the sensed power of Kaka[[ItIsPronouncedTroPAY roe]]toh, called Goku, has awakened the spirit of Space Warrior within you, and made you impossible to control, and all of my work was for nuh, thing?!
** The fact that every super power in the AB Groupe dub is inexplicably referred to as a Kamehameha. Kaioken? That's now a Kamehameha. Throwing a Spirit Bomb? Kamehameha. Even the act of transforming into a Super Saiyan- sorry, ''Super Space Warrior''- sorry, ''Space Super Warrior'' is apparently a Kamehameha now!cnow!


Added DiffLines:

'''Meta-Cooler:''' At last, you show your real shape[[labelnote:explanation]]The amount of people who've {{Mondegreen}}ed this word to "[[ObligatorySwearing shit]]" is astronomical, thanks to bad sound mixing.[[/labelnote]], Saiya People. If it is not so that is uninteresting.\\

Added: 280

Changed: 256

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** When Nappa destroys a plane that is full of people which we explicitly see, Nappa decides to blow up the plane in it and unfortunately they couldn't do the "Cargo Robot" excuse so they covered it up with [[https://www.youtube.com/watch?v=Kl4ghsv04V0 Tien claiming that he saw parachutes so they're okay]], except that there is nothing resembling a parachute at all let alone seeing them managing to retreat safely away. Perhaps Tien require a fourth eye just to see things more clearly.
** Nappa saying [[https://www.youtube.com/watch?v=c_xoxwMFJ0I "Bus stop to the next dimension!"]] during his fight with the Z Warriors. Perhaps Goku should have traveled by bus on his way to meet King Kai.

to:

** When Nappa destroys a plane that is full of people which we explicitly see, Nappa decides to blow up the plane in it and unfortunately they couldn't do the "Cargo Robot" excuse so they covered it up with [[https://www.youtube.com/watch?v=Kl4ghsv04V0 Tien claiming that he saw parachutes so they're okay]], except that there is nothing resembling a parachute at all let alone seeing them managing to retreat safely away. Perhaps Tien require needs a fourth eye just to see things more clearly.
one. [[WebVideo/DragonBallZAbridged Or his third eye can only see bullshit.]]
** Nappa saying [[https://www.youtube.com/watch?v=c_xoxwMFJ0I "Bus stop to the next dimension!"]] during his fight with the Z Warriors. Perhaps Goku should have traveled by shoulda took the bus on his way to meet and from King Kai.Kai's.



** In the end, she's the Seiyuu for every male member of the Son family except for Goku's brother Raditz, who has a '''deep baritone voice'''. [[WildMassGuessing Maybe Raditz isn't related to Goku after all!]]

to:

** In the end, she's the Seiyuu for every male member of the Son family except for Goku's brother Raditz, who has a '''deep baritone voice'''. [[WildMassGuessing Maybe Raditz isn't related to Goku after all!]]all!]] Even funnier is that she even voices Turles who, other than looking like Goku, has absolutely nothing to do with him!


Added DiffLines:

** The fact that every super power in the AB Groupe dub is inexplicably referred to as a Kamehameha. Kaioken? That's now a Kamehameha. Even the act of transforming into a Super Saiyan- sorry, ''Super Space Warrior''- sorry, ''Space Super Warrior'' is apparently a Kamehameha now!c

Added: 83

Changed: 70

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


--> "If they set that android free, it will be the end of all of us!! [[BigNo NOOOOOOOO!!!]]"

to:

--> "If they set that android free, it will be the end of all of us!! uuuuuuus!! [[BigNo NOOOOOOOO!!!]]"



** [[https://www.youtube.com/watch?v=p_OHe6GKLKY Even Narmier in the Ocean Dub version.]]

to:

** [[https://www.youtube.com/watch?v=p_OHe6GKLKY Even Narmier in the Ocean Dub version.]]version,]] which sounds like it's ''poking fun'' at the Funimation line.
---> "If that android is set free, it will be the END OF US ALLLLLLLL! NOOOOOOOOOO!
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

*** Some fans, particularly newer ones (post ''Kai''/''Abridged''/''Super''), even admitted that they were surprised when they found out that the line was spoken in the original dub, thinking that the line is a just a gag made by TFS for ''Abridged'' and not something that Piccolo actually said in the original dub.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


& [[https://www.youtube.com/watch?v=ksr2d8BPjpQ&feature=youtu.be This scene from the Garlic Jr. saga]]

to:

& * [[https://www.youtube.com/watch?v=ksr2d8BPjpQ&feature=youtu.be This scene from the Garlic Jr. saga]]

Top