History Main / UnexplainedAccent

19th May '16 9:49:27 PM nombretomado
Is there an issue? Send a Message


* Johnson in ''PeepShow'', although ostensibly British, speaks with a funny kind of transatlantic accent that sometimes blends in a bit of West Indies (he's black). Though this is probably because he is a total phoney and a poser. Paterson Joseph is slightly inconsistent with the voice over the series but this might even be intentional (since it's most likely an affectation)

to:

* Johnson in ''PeepShow'', ''Series/PeepShow'', although ostensibly British, speaks with a funny kind of transatlantic accent that sometimes blends in a bit of West Indies (he's black). Though this is probably because he is a total phoney and a poser. Paterson Joseph is slightly inconsistent with the voice over the series but this might even be intentional (since it's most likely an affectation)
6th May '16 12:56:04 PM DannWoolf
Is there an issue? Send a Message


* Just like [[VideoGame/FinalFantasyVI Cyan]] above, Frog speaks YeOldeButcheredeEnglishe in the SNES version of ''VideoGame/ChronoTrigger''. Not only does no one else speak like that, flashbacks even show ''his own human self'' speaking in normal [[EternalEnglish modern]] English! The DS version of the game just drops this outright.

to:

* Just like [[VideoGame/FinalFantasyVI Cyan]] above, Frog speaks YeOldeButcheredeEnglishe in the SNES version of ''VideoGame/ChronoTrigger''. Not only does no one else speak like that, flashbacks even show ''his own human self'' speaking in normal [[EternalEnglish modern]] English! The DS version of the game just drops this outright.game, having a new translation, fixes this: Frog speaks somewhat old-timey, but so does everyone else in his era.
6th Apr '16 11:39:54 PM AdamC
Is there an issue? Send a Message


* In ''Film/GhostbustersII'', Janosz Poha has a weird European accent that the other characters can't identify. When asked where he's from, he replies "The Upper Vest side".

to:

* In ''Film/GhostbustersII'', Janosz Poha has a weird European accent that the other characters can't identify. When asked where he's from, he replies "The Upper Vest side". According to the comics he's from Moldavia, which in this universe was once conquered by the film's Big Bad.
1st Apr '16 10:31:39 PM nombretomado
Is there an issue? Send a Message


* Maj. Winchester on ''[[{{Mash}} M*A*S*H]]'' has a strong British accent, despite Bostonian origins.

to:

* Maj. Winchester on ''[[{{Mash}} M*A*S*H]]'' ''Series/{{MASH}}'' has a strong British accent, despite Bostonian origins.



* In-universe use: On ''TheDrewCareyShow'' Kate wants to ditch her date, so she asks the guys to act like her crazy family so that her date would ditch her. Oswald comes in with a thick Ozarks accent claiming to be her brother and her baby's daddy. The date calls him on it: "If you're her brother why do you have an accent and she doesn't?" "Because... I was born on vacation!"
* Often {{invoked}} in WhoseLineIsItAnyway when someone attempts a particular accent badly and another player will mock it by implying this trope is going on, e.g. "If we're all from France than how come you speak like a Russian?"

to:

* In-universe use: On ''TheDrewCareyShow'' ''Series/TheDrewCareyShow'' Kate wants to ditch her date, so she asks the guys to act like her crazy family so that her date would ditch her. Oswald comes in with a thick Ozarks accent claiming to be her brother and her baby's daddy. The date calls him on it: "If you're her brother why do you have an accent and she doesn't?" "Because... I was born on vacation!"
* Often {{invoked}} in WhoseLineIsItAnyway ''Series/WhoseLineIsItAnyway'' when someone attempts a particular accent badly and another player will mock it by implying this trope is going on, e.g. "If we're all from France than how come you speak like a Russian?"
24th Mar '16 1:29:52 PM Willbyr
Is there an issue? Send a Message





* The 4Kids version of ''OnePiece'' gave Sanji a Brooklyn accent and Nico Robin a Southern accent. Quite a bit of the supporting characters also had strange, unexplained accents. The Creator/FUNimation version thankfully ignored all of this.

to:

* The 4Kids version of ''OnePiece'' ''Manga/OnePiece'' gave Sanji a Brooklyn accent and Nico Robin a Southern accent. Quite a bit of the supporting characters also had strange, unexplained accents. The Creator/FUNimation version thankfully ignored all of this.



* Joey Wheeler in the English dub of ''''Anime/YuGiOh is another big example of this, giving a Japanese teenager a thick Brooklyn accent.
** Made even thicker and lampshaded heavily in the parody series - ''WebVideo/YuGiOhTheAbridgedSeries''.

to:

* Joey Wheeler in the English dub of ''''Anime/YuGiOh ''Anime/YuGiOh'' is another big example of this, giving a Japanese teenager a thick Brooklyn accent.
** Made even thicker and lampshaded heavily in the parody series - ''WebVideo/YuGiOhTheAbridgedSeries''.
19th Mar '16 3:46:02 AM Hossmeister
Is there an issue? Send a Message
13th Mar '16 9:23:59 PM Pichu-kun
Is there an issue? Send a Message


** Rarity has an accent but didn't have one as a filly, and no one in her family has anything resembling it. Though TruthInTelevision, as Rarity's accent is a cultivated one that you cannot have it naturally, so it'd make sense for the character to adopt it as she wanted to seem fancier and more cultured. Neither her parents (who are ''extremely'' less cultured than she is) nor her younger sister share it. Lending more credence to the idea that she adopts the accent for fashion effect, she was able to easily adopt a country dialect when trying to be more like Applejack. She also tends to on-and-off drop British terminologies into her speech ("tea and biscuits").

to:

** Rarity has an a Trans-Atlantic accent but didn't have one as a filly, and no one in her family has anything resembling it. Though TruthInTelevision, as Rarity's accent is a cultivated one that you cannot have it naturally, so it'd make sense for the character to adopt it as she wanted to seem fancier and more cultured. Neither her parents (who are ''extremely'' less cultured than she is) nor her younger sister share it. Lending more credence to the idea that she adopts the accent for fashion effect, she was able to easily adopt a country dialect when trying to be more like Applejack. She also tends to on-and-off drop British terminologies into her speech ("tea and biscuits").
13th Mar '16 9:21:48 PM Pichu-kun
Is there an issue? Send a Message


* In the ''Anime/CodeGeass'' English dub, while no other Britannian has such an accent, Lloyd and to a lesser extent Schneizel speak with sort of [[FakeBrit campy British accents]]. Likely, it just might be the [[Creator/LiamOBrien voice]] [[TroyBaker actors]] [[LargeHam hamming it up]].
** It should be noted, even though Britannia originated from Brittain, Brittannia's territory is mostly in America at the beginning of the series (the British isles having been lost to France long ago, before Britannia became a superpower, with the royal family relocating to to America), not in Europe/E.U.

to:

* In the ''Anime/CodeGeass'' English dub, while no other Britannian has such an accent, Lloyd and to a lesser extent Schneizel speak with sort of [[FakeBrit campy British accents]]. Likely, it just might be the [[Creator/LiamOBrien voice]] [[TroyBaker actors]] [[LargeHam hamming it up]].
**
up]]. It should be noted, even though Britannia originated from Brittain, Brittannia's territory is mostly in America at the beginning of the series (the British isles having been lost to France long ago, before Britannia became a superpower, with the royal family relocating to to America), not in Europe/E.U.



* WesternAnimation/{{Shrek}} the Scottish Ogre. According to [[Creator/MikeMyers Mike Myers]] he was [[WhatCouldHaveBeen originally]] Canadian.



* ''PokemonSuperMysteryDungeon'': Mr. Nuzleaf's dialogue is written in a Southern American dialect, while Hippopotas' dialogue is written in a German accent. There's no in-universe explanation given for this, especially since no other character is written with any kind of accent.

to:

* ''PokemonSuperMysteryDungeon'': ''VideoGame/PokemonSuperMysteryDungeon'': Mr. Nuzleaf's dialogue is written in a Southern American dialect, while Hippopotas' dialogue is written in a German accent. There's no in-universe explanation given for this, especially since no other character is written with any kind of accent.



* Stewie on ''WesternAnimation/FamilyGuy'' has a British accent despite his parents both being American.
** Parodied in Mail Viewer #2 with the British version of the Griffins. British Stewie has a Southern accent.

to:

* ''WesternAnimation/FamilyGuy'':
**
Stewie on ''WesternAnimation/FamilyGuy'' has a British accent despite his parents both being American.
**
American. Parodied in Mail Viewer #2 with the British version of the Griffins. British Stewie has a Southern accent.



* Butters in ''WesternAnimation/SouthPark'' has a Southern accent ([[TokenWholesome to make him seem more "wholesome"]]), though neither of his parents share it. During his cross-dressing escapade, he's introduced as a girl from Texas. Mr. Mackey has a southern accent too. Cartman was always supposed to have a heavy breathing fat person accent, but since he cosplayed Robert E. Lee he's had Southern touches that play up when he cosplays a CorruptHick: "Respect my Authori-TAH!"

to:

* ''WesternAnimation/SouthPark'':
**
Butters in ''WesternAnimation/SouthPark'' has a Southern accent ([[TokenWholesome to make him seem more "wholesome"]]), though neither of his parents share it. During his cross-dressing escapade, he's introduced as a girl from Texas. Mr. Mackey has a southern accent too. Cartman was always supposed to have a heavy breathing fat person accent, but since he cosplayed Robert E. Lee he's had Southern touches that play up when he cosplays a CorruptHick: "Respect my Authori-TAH!"



* Gordon on ''{{Catscratch}}'' has a Scottish accent, despite both of his brothers having "ordinary" American accents.
* WesternAnimation/{{Shrek}} the Scottish Ogre. According to [[Creator/MikeMyers Mike Myers]] he was originally Canadian.

to:

* Gordon on ''{{Catscratch}}'' ''WesternAnimation/{{Catscratch}}'' has a Scottish accent, despite both of his brothers having "ordinary" American accents.
* WesternAnimation/{{Shrek}} the Scottish Ogre. According to [[Creator/MikeMyers Mike Myers]] he was originally Canadian.
accents.



* Snap from ''ChalkZone'' has a notable Bronx accent.....but no one else in the show does.
** Presumably, that's just how Rudy heard his voice in his head when he drew the character.
* In ''WesternAnimation/TheGrimAdventuresOfBillyAndMandy'' TheGrimReaper has a Jamaican accent of all things.
** It vaguely has to do with HollywoodVoodoo as his auntie voiced by [[Series/ADifferentWorld Dawn]] [[WesternAnimation/{{Futurama}} Lewis]] also has dreads and cooks around a cauldron, but goes right back into UA territory with his dad speaking with a general American accent (voiced by [[That70sShow Red]]) and being more or less a cowboy.
*** It's likely a reference to Yaphet Kotto's Mr. Big / Dr. Kananga character in the ''Film/JamesBond'' movie ''Film/LiveAndLetDie'', who wore skull-faced make-up and had the same acent.

to:

* Snap from ''ChalkZone'' ''WesternAnimation/ChalkZone'' has a notable Bronx accent.....but no one else in the show does.
**
does. Presumably, that's just how Rudy heard his voice in his head when he drew the character.
* In ''WesternAnimation/TheGrimAdventuresOfBillyAndMandy'' TheGrimReaper has a Jamaican accent of all things. \n** It vaguely has to do with HollywoodVoodoo as his auntie voiced by [[Series/ADifferentWorld Dawn]] [[WesternAnimation/{{Futurama}} Lewis]] also has dreads and cooks around a cauldron, but goes right back into UA territory with his dad speaking with a general American accent (voiced by [[That70sShow Red]]) and being more or less a cowboy.
***
cowboy. It's also likely a reference to Yaphet Kotto's Mr. Big / Dr. Kananga character in the ''Film/JamesBond'' movie ''Film/LiveAndLetDie'', who wore skull-faced make-up and had the same acent.



* [[ButtMonkey Ezekiel]] on ''WesternAnimation/TotalDrama'' has a typical CanadaEh accent, even though the whole cast is Canadian and no one else has it, making him sound like a country bumpkin.
** Then again, that was probably the point...

to:

* [[ButtMonkey Ezekiel]] on ''WesternAnimation/TotalDrama'' has a typical CanadaEh accent, even though the whole cast is Canadian and no one else has it, making him sound like a country bumpkin.
**
bumpkin. Then again, that was probably the point...



* Rainbow Dash in the third generation of ''WesternAnimation/MyLittlePonyG3'' and Rarity in ''WesternAnimation/MyLittlePonyFriendshipIsMagic''. To add to the confusion Rainbow Dash lacks her British accent in G3.5 and Rarity lacks most of her accent as a Filly.\\\
Though Rarity's accent is a cultivated one, you cannot have it naturally, so it'd make sense for the character to adopt it as she wanted to seem fancier and more cultured. Neither her parents (who are ''extremely'' less cultured than she is) nor her younger sister share it. Lending more credence to the idea that she adopts the accent for fashion effect, she was able to easily adopt a country dialect when trying to be more like Applejack. She also tends to on-and-off drop British terminologies into her speech ("tea and biscuits").
** There is also the Apple Family in [[WesternAnimation/MyLittlePonyFriendshipIsMagic G4]]. They all have a variety of country accents, which wouldn't be strange for a family of farmers, except that they're native to Ponyville (as in the family goes back to its ''founding''), and no one else in Ponyville uses those accents. This is because Ponyville was only founded three generations ago, and everypony has accents from wherever they or their family moved from.
* WesternAnimation/TheSmurfs have a variety of accents, despite them all having grown up at the same time in the same village. Most notable is Painter's outrageous French accent, but there are several others, such as Clumsy's Southern drawl and Sweeper's extremely fake-sounding Cockney accent.
** In [[Film/TheSmurfs the 2011 movie,]] new character Gutsy follows tradition by being a BraveScot.
* The TeenageMutantNinjaTurtles in every incarnation have totally different accents. They were raised by a Japanese man, but Mike sounds like he's from southern California, Raph sounds like he's from Brooklyn (which makes the most sense since they live in New York), and Leo and Don sound like they're from the Midwest or otherwise speak neutral American English. Considering they lived in isolation until age 15 they probably learned how to speak from imitating the TV rather than Splinter. They all tend to use TotallyRadical [[SurferDude surfer slang]] when they're excited, though WordOfGod states this was due to ExecutiveMeddling. [[WhatCouldHaveBeen They were going to speak]] in [[TotallyRadical hip]] [[JiveTurkey urban dialect instead.]]

to:

* Rainbow Dash in the third generation of ''WesternAnimation/MyLittlePonyG3'' and Rarity in ''WesternAnimation/MyLittlePonyFriendshipIsMagic''. To add to the confusion Rainbow Dash lacks her had a British accent in G3.5 and until the "Core 7" retool. No one else has a non-American accent besides Spike.
* ''WesternAnimation/MyLittlePonyFriendshipIsMagic'':
**
Rarity lacks most of her has an accent but didn't have one as a Filly.\\\
filly, and no one in her family has anything resembling it. Though TruthInTelevision, as Rarity's accent is a cultivated one, one that you cannot have it naturally, so it'd make sense for the character to adopt it as she wanted to seem fancier and more cultured. Neither her parents (who are ''extremely'' less cultured than she is) nor her younger sister share it. Lending more credence to the idea that she adopts the accent for fashion effect, she was able to easily adopt a country dialect when trying to be more like Applejack. She also tends to on-and-off drop British terminologies into her speech ("tea and biscuits").
** There is also the Apple Family in [[WesternAnimation/MyLittlePonyFriendshipIsMagic G4]].Family. They all have a variety of country accents, which wouldn't be strange for a family of farmers, except that they're native to Ponyville (as in the family goes back to its ''founding''), and no one else in Ponyville uses those accents. This is because Ponyville was only founded three generations ago, and everypony has accents from wherever they or their family moved from.
* WesternAnimation/TheSmurfs have a variety of accents, despite them all having grown up at the same time in the same village. Most notable is Painter's outrageous French accent, but there are several others, such as Clumsy's Southern drawl and Sweeper's extremely fake-sounding Cockney accent.
**
accent. In [[Film/TheSmurfs the 2011 movie,]] new character Gutsy follows tradition by being a BraveScot.
* The TeenageMutantNinjaTurtles ''Franchise/TeenageMutantNinjaTurtles'' in every incarnation have totally different accents. They were raised by a Japanese man, but Mike sounds like he's from southern California, Raph sounds like he's from Brooklyn (which makes the most sense since they live in New York), and Leo and Don sound like they're from the Midwest or otherwise speak neutral American English. Considering they lived in isolation until age 15 they probably learned how to speak from imitating the TV rather than Splinter. They all tend to use TotallyRadical [[SurferDude surfer slang]] when they're excited, though WordOfGod states this was due to ExecutiveMeddling. [[WhatCouldHaveBeen They were going to speak]] in [[TotallyRadical hip]] [[JiveTurkey urban dialect instead.]]



* Everyone in ''WesternAnimation/AdventureTime'' has a standard "newscaster" American accent (and usually not a "cartoony" take on one, either) except Tree Trunks (Southern) and Flambo (New Yorker). No in-universe explanation is given for either.

to:

* ''WesternAnimation/AdventureTime'':
**
Everyone in ''WesternAnimation/AdventureTime'' has a standard "newscaster" American accent (and usually not a "cartoony" take on one, either) except Tree Trunks (Southern) and Flambo (New Yorker). No in-universe explanation is given for either.



* The alien in the ''WesternAnimation/DangerMouse'' episode "Multiplication Fable" has a thick Welsh accent. As he meets our heroes in the Birmingham region:

to:

* ''WesternAnimation/DangerMouse'':
**
The alien in the ''WesternAnimation/DangerMouse'' episode "Multiplication Fable" has a thick Welsh accent. As he meets our heroes in the Birmingham region:



* Veronica from ''Franchise/ArchieComics'' is portrayed with a Southern accent in a lot of older media, such as the radio show and especially ''WesternAnimation/TheArchieShow'' affiliated cartoons. Veronica is from the Northeast.

to:

* Veronica from ''Franchise/ArchieComics'' is portrayed with a Southern accent in a lot of older media, such as the radio show and especially ''WesternAnimation/TheArchieShow'' affiliated cartoons. Veronica is from the Northeast.North-East.
7th Mar '16 5:52:36 PM hamza678
Is there an issue? Send a Message


* In the Japanese version of ''VideoGame/StreetFighter'' Hakan speaks in an Osakan accent despite being from Turkey.



* {{Shrek}} the Scottish Ogre. According to [[Creator/MikeMyers Mike Myers]] he was originally Canadian.
* ''TheSimpsons'' -- Moe Szyzlak has Russian ancestry and a pseudo-Slavic name, yet has a heavy New York accent [[BrooklynRage to make him sound harsher]], and in one flashback he speaks with an Italian accent. He's also from Indiana. Another episode jokes that he's Dutch - even walking on clogs to prove it. Judging by the name Szyzlak, he could be from the Gary area/Chicago area, though he sounds as if he's from the Bronx. Anyway, in the episode "Much Apu About Nothing" he's revealed to be an illegal immigrant himself.

to:

* {{Shrek}} WesternAnimation/{{Shrek}} the Scottish Ogre. According to [[Creator/MikeMyers Mike Myers]] he was originally Canadian.
* ''TheSimpsons'' ''WesternAnimation/TheSimpsons'' -- Moe Szyzlak has Russian ancestry and a pseudo-Slavic name, yet has a heavy New York accent [[BrooklynRage to make him sound harsher]], and in one flashback he speaks with an Italian accent. He's also from Indiana. Another episode jokes that he's Dutch - even walking on clogs to prove it. Judging by the name Szyzlak, he could be from the Gary area/Chicago area, though he sounds as if he's from the Bronx. Anyway, in the episode "Much Apu About Nothing" he's revealed to be an illegal immigrant himself.


Added DiffLines:

* Li'l Gideon from ''WesternAnimation/GravityFalls'' speaks and acts like a stereotypical Southerner, despite being from Oregon.
5th Mar '16 11:02:45 PM GovernorExplosion
Is there an issue? Send a Message


* In general, dubs occasionally give the characters bizarre accents for no reason.

to:

* In general, dubs occasionally give the characters bizarre accents for no reason. Periodically, though, it's justified (for example, the dub for ''Manga/JoJosBizarreAdventure'' gives characters British, Italian, and German accents because they are explicitly from those specific countries.)



* ''PokemonSuperMysteryDungeon'': Mr. Nuzleaf's dialogue is written in a Southern American dialect, while Hippopotas' dialogue is written in a German accent. There's no in-universe explanation given for this, especially since no other character is written with any kind of accent.



* In ''WesternAnimation/HomeMovies'', Ken Addleburg and his son Junior both speak with a ridiculously comical, and completely unexplained accent.

to:

* In ''WesternAnimation/HomeMovies'', Ken Addleburg and his son Junior both speak with a ridiculously comical, and completely unexplained accent. Ken's voice actor, Brendon Small, re-used the accent for Victor (who is an immigrant from Cuba) on the ''[[{{Podcast/Comedy Death Ray Radio}} Comedy Bang Bang]]'' podcast.
This list shows the last 10 events of 344. Show all.
http://tvtropes.org/pmwiki/article_history.php?article=Main.UnexplainedAccent