History Main / Pluralses

1st Oct '16 12:34:32 PM FoxBluereaver
Is there an issue? Send a Message



to:

* ''Series/ElChavoDelOcho'': In one of the school episodes, El Chavo, Quico and La Chilindrina are taking an extraordinary exam as their final chance to pass their year, with Don Ramón and Doña Florinda as witnesses. At one point, Don Ramón says "papaces y mamaces", as opposed to "papás y mamás", which Profesor Jirafales points as the right way to say it. Don Ramón then replies: "But I said it without abbreviations".
11th Sep '16 4:47:18 PM rjd1922
Is there an issue? Send a Message


* The infamous "[[TranslationTrainWreck Backstroke of the West]]" bootleg of ''Franchise/StarWars: Film/RevengeOfTheSith'' gives us the subtitle "Send these troopseses only." It also gives us such words as "dreamses," "needses," "beened," "livinging," and the especially wonderful "politicseses."

to:

* The infamous "[[TranslationTrainWreck Backstroke of the West]]" "JustForFun/BackstrokeOfTheWest" bootleg of ''Franchise/StarWars: Film/RevengeOfTheSith'' gives us the subtitle "Send these troopseses only." It also gives us such words as "dreamses," "needses," "beened," "livinging," and the especially wonderful "politicseses."



* Kenny Mayne will do this on SportsCenter with the word 'assist', e.g. "Rose with 24 points and 9 assistises."

to:

* Kenny Mayne will do this on SportsCenter Series/SportsCenter with the word 'assist', e.g. "Rose with 24 points and 9 assistises."
6th Sep '16 6:48:42 PM WillKeaton
Is there an issue? Send a Message


** In modern Hebrew: a single [[http://en.wikipedia.org/wiki/Börek Börek]] (a type of pastry from the Balkans) is known in Israel as a "Bourekas", which is in fact the plural form of the original word. So the plural form of Bourekas in Hebrew is "Bourekas''im''", with "im" being the (normally) male plural suffix; the same occurs with "jeansim" and "chipsim". For a female plural example: The Hebrew plural for a single "[[https://en.wikipedia.org/wiki/Empanada Empanadas]]" is "Empanad''ot''".

to:

** In modern Hebrew: a single [[http://en.wikipedia.org/wiki/Börek Börek]] (a type of pastry from the Balkans) is known in Israel as a "Bourekas", which is in fact the plural form of the original word. So the plural form of Bourekas in Hebrew is "Bourekas''im''", with "im" being the (normally) male plural suffix; the same occurs with "jeansim" and "chipsim". For a female plural example: The Hebrew plural for a single "[[https://en.[[https://en.wikipedia.org/wiki/Empanada Empanadas]]" "Empanadas"]] is "Empanad''ot''".
6th Sep '16 6:48:20 PM WillKeaton
Is there an issue? Send a Message


* The "[[http://www.youtube.com/watch?v=JrGRBso3_Lc Shoe Shop]]" sketch in ''Series/ABitOfFryAndLaurie'' has: "[[BlackmailIsSuchAnUglyWord I dislike the word 'brothel', Mr. Jowett.]] I prefer the word 'brothels'. Yes, this is a brothels."

to:

* The "[[http://www.youtube.com/watch?v=JrGRBso3_Lc Shoe Shop]]" "Shoe Shop"]] sketch in ''Series/ABitOfFryAndLaurie'' has: "[[BlackmailIsSuchAnUglyWord I [[BlackmailIsSuchAnUglyWord "I dislike the word 'brothel', Mr. Jowett.]] I prefer the word 'brothels'. Yes, this is a brothels.""]]
24th May '16 1:51:00 PM BrokenEye
Is there an issue? Send a Message


* Gene Kelly's "Moses Supposes" plays this trope straight with the refrain of "Moses supposes his toeses are roses", and then inverts it with "A Mose is a Mose is a Mose".

to:

* Gene Kelly's "Moses Supposes" plays this trope straight with the refrain of "Moses "''Moses supposes his toeses are roses", roses''", and then inverts it with "A "''A Mose is a Mose is a Mose".
Mose''".
24th May '16 1:50:22 PM BrokenEye
Is there an issue? Send a Message



to:

* Gene Kelly's "Moses Supposes" plays this trope straight with the refrain of "Moses supposes his toeses are roses", and then inverts it with "A Mose is a Mose is a Mose".
20th Apr '16 12:47:45 AM Diask
Is there an issue? Send a Message


A [[SubTrope Subs Tropes]] of [[YouNoTakeCandle You No Take Candles]]. Compares [[ConfusingMultipleNegatives Confusings Multiples Negativeses]]. Not to be confused with loanwordses that have several possible pluralses such that [[PerplexingPlurals one does not know which one is right]] (Latin-ish words, etc.).

to:

A [[SubTrope Subs Tropes]] of [[YouNoTakeCandle You {{You No Take Candles]].Candle}}s. Compares [[ConfusingMultipleNegatives Confusings Multiples Negativeses]]. Not to be confused with loanwordses that have several possible pluralses such that [[PerplexingPlurals one does not know which one is right]] (Latin-ish words, etc.).






* [[NoIndoorVoice "MONTY...PYTHON'S...FLYING...CIRCUSeses!"]]

to:

* ''Series/MontyPythonsFlyingCircus'', or rather [[NoIndoorVoice "MONTY...PYTHON'S...FLYING...CIRCUSeses!"]]



* Some fanworks have [[VideoGame/{{Touhou}} Marisa Kirisame's]] "-ze" VerbalTic as a sort of "-s" sound at the end, so "Reimu, ze" becomes "Reimus", and so on.

to:

* Some ''VideoGame/{{Touhou}}'' fanworks have [[VideoGame/{{Touhou}} Marisa Kirisame's]] Kirisame's "-ze" VerbalTic as a sort of "-s" sound at the end, so "Reimu, ze" becomes "Reimus", and so on.



* In ''BillyVsSnakeman'', Haus repeatedly refers to the things you scavenge from the Wasteland as "stuffs".

to:

* In ''BillyVsSnakeman'', ''VideoGame/BillyVsSnakeman'', Haus repeatedly refers to the things you scavenge from the Wasteland as "stuffs".




to:

* In ''Webcomic/{{xkcd}}'' [[http://xkcd.com/1429/ #1429]], a character uses "data" (plural form of ''datum'') as a singular except when referring to a ''Star Trek'' character.


Added DiffLines:

** The Polish language took several plurals like "chips" (thinly sliced potatoes), "Eskimoes", "bamboos" or "crackers" (the edible stuff) and adopted them as singulars. You can even hear people talking ''Transformerses'' or ''Star Warses'', even though the latter title is easy to translate (not to mention that the films do so, but the merch doesn't).
24th Feb '16 12:49:44 PM BrokenEye
Is there an issue? Send a Message


** Although technically "pegasi" is still wrong, since "pegasus" is derived from Greek rather than Latin and would therefore be properly pluralized as "pegasoi". And if you're ''really'' pedantic, "Pegasus" ''has no correct plural'', [[SadlyMythtaken as it is the proper name of an individual winged horse]].

to:

** Although technically "pegasi" is still wrong, since "pegasus" is derived from Greek rather than Latin and would therefore be properly pluralized as "pegasoi". And if you're ''really'' pedantic, "Pegasus" ''has no correct plural'', [[SadlyMythtaken as it is the proper name of an individual winged horse]].horse and not the species as a whole]].
24th Feb '16 12:49:03 PM BrokenEye
Is there an issue? Send a Message


** Although technically "pegasi" is still wrong, since "pegasus" is derived from Greek rather than Latin and would therefore be properly pluralized as "pegasoi", but nobody actually says that.

to:

** Although technically "pegasi" is still wrong, since "pegasus" is derived from Greek rather than Latin and would therefore be properly pluralized as "pegasoi", but nobody actually says that."pegasoi". And if you're ''really'' pedantic, "Pegasus" ''has no correct plural'', [[SadlyMythtaken as it is the proper name of an individual winged horse]].
24th Feb '16 12:38:33 PM BrokenEye
Is there an issue? Send a Message


** Although technically "pegasi" is still wrong, since "pegasus" is derived from Greek rather than Latin and would therefore be properly pluralized as "pegasodes", but nobody actually says that.

to:

** Although technically "pegasi" is still wrong, since "pegasus" is derived from Greek rather than Latin and would therefore be properly pluralized as "pegasodes", "pegasoi", but nobody actually says that.
This list shows the last 10 events of 127. Show all.
http://tvtropes.org/pmwiki/article_history.php?article=Main.Pluralses