Follow TV Tropes

Following

History Main / FormalCharactersUseKeigo

Go To

OR

Added: 273

Changed: 52

Is there an issue? Send a MessageReason:
Genshin Impact


[[AC:Anime and Manga]]

to:

[[AC:Anime [[folder:Anime and Manga]]



[[AC:Literature]]

to:

[[AC:Literature]]
[[folder:Literature]]



* ''Literature/TheCaseFilesOfJewelerRichard'': Richard's Japanese with customers is ''extremely'' formal and polite to match his behavior and upperclass background, along with his ever-present suits, although the formality drops off some when he speaks to characters like Seigi more casually and even swears in English at his own cousins.

to:

* ''Literature/TheCaseFilesOfJewelerRichard'': Richard's Japanese with customers is ''extremely'' formal and polite to match his behavior and upperclass upper-class background, along with his ever-present suits, although the formality drops off some when he speaks to characters like Seigi more casually and even swears in English at his own cousins.



[[AC:Live-Action TV]]

to:

[[AC:Live-Action [[folder:Live-Action TV]]



[[AC:Video Games]]

to:

[[AC:Video
[[folder:Video
Games]]


Added DiffLines:

* ''VideoGame/GenshinImpact'': the Raiden Shogun speaks this way. This is {{justified|Trope}} considering she is not just Inazuma's patron deity, but happens to be LongLived, so naturally her vocabulary would be more antiquated.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None



to:

* ''Anime/VoltesV'': [[{{Ojou}} Katherine]], who hails from the [[BlueBlood Rii family]], speaks in a flowery Keigo manner, even to people she's close to such as [[ChildhoodFriendRomance Prince Heinel]]. Apart from the way she speaks, her FluffyFashionFeathers and FairytaleWeddingDress remind you that she's a [[AliensAreBastards Boazanian]] [[AristocratsAreEvil noble]]. In contrast, Hiyoshi, who shares her [[Creator/NorikoOhara voice actress]], speaks rather informally and child-like.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


In Japanese media, ''keigo'' speech may mark a character as, among other traits, refined, old-fashioned, polite, or mild-mannered. The {{Ojou}}, YamatoNadeshiko, {{Meido}}, and {{Samurai}} characters are all likely ''keigo'' speakers. It might also be deliberately adopted by people seeking to sound deferential, as in high-class service sector workers. People from Kansai are also prone to using ''keigo'' in situations where Kanto speakers would deem it unnecessary, especially speakers from Kyoto.

to:

In Japanese media, ''keigo'' speech may mark a character as, among other traits, refined, old-fashioned, polite, or mild-mannered. The {{Ojou}}, YamatoNadeshiko, {{Meido}}, and {{Samurai}} characters are all likely ''keigo'' speakers. It might also be deliberately adopted by people seeking to sound deferential, as in high-class service sector workers. People from Kansai are also prone to using ''keigo'' in situations where Kanto speakers would deem it unnecessary, especially speakers from Kyoto. \n[[note]]It is worth noting that Keigo came from Kansai dialect and that Kyoto dialect was the standard Japanese dialect prior to the Meiji Restoration[[/note]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** Main character Tohru Honda's most notable quirk is how she always speaks very politely, even to people she's close to or in situations where it's unnecessary. One brief scene even has her sigh and then add "desu" out of habit. While this reflects her humble nature, she also does this deliberately since her father Katsuya also had polite speech patterns, and since he died when she was three, it's one of the few things she remembers about him. In the dub, this is adapted as her speaking as though she was a parent or significant other. [[spoiler:She also deliberately picked up these speech patterns as a way to keep Kyoko from leaving her, since she secretly resents Katsuya as Kyoko's grief over his death made her neglect Tohru for a time and almost commit suicide]].

to:

** Main character Tohru Honda's most notable quirk is how she always speaks very politely, even to people she's close to or in situations where it's unnecessary. One brief scene even has her sigh and then add "desu" out of habit. While this reflects her humble nature, she also does this deliberately since [[HisQuirkLivesOn her father Katsuya also had polite speech patterns, patterns]], and since he died when she was three, it's one of the few things she remembers about him. In the dub, this is adapted as her speaking as though she was a parent or significant other. [[spoiler:She also deliberately picked up these speech patterns as a way to keep Kyoko from leaving her, since she secretly resents Katsuya as Kyoko's grief over his death made her neglect Tohru for a time and almost commit suicide]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** Subverted with Motoko Minagawa, who speaks in an extremely polite manner, which emphasizes her haughty personality. However, despite behaving like an arrogant {{Ojou}} stereotype, she's not from a wealthy or influential family, since her parents run a produce store.

to:

** Subverted with Motoko Minagawa, who speaks in an extremely polite manner, which manner that emphasizes her haughty personality. However, despite behaving like an arrogant {{Ojou}} stereotype, she's not from a wealthy or influential family, since her parents run a produce store.

Added: 1045

Changed: 753

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''Manga/FruitsBasket'': Tohru's most notable quirk is how she always speaks very politely, even to people she's close to or in situations where it's unnecessary. One brief scene even has her sigh and then add "desu" out of habit. While this reflects her humble nature, she also does this deliberately since her father Katsuya also had polite speech patterns, and since he died when she was three, it's one of the few things she remembers about him. In the dub, this is adapted as her speaking as though she was a parent or significant other. [[spoiler:She also deliberately picked up these speech patterns as a way to keep Kyoko from leaving her, since she secretly resents Katsuya as Kyoko's grief over his death made her neglect Tohru for a time and almost commit suicide]].

to:

* ''Manga/FruitsBasket'': Tohru's ''Manga/FruitsBasket'':
** Main character Tohru Honda's
most notable quirk is how she always speaks very politely, even to people she's close to or in situations where it's unnecessary. One brief scene even has her sigh and then add "desu" out of habit. While this reflects her humble nature, she also does this deliberately since her father Katsuya also had polite speech patterns, and since he died when she was three, it's one of the few things she remembers about him. In the dub, this is adapted as her speaking as though she was a parent or significant other. [[spoiler:She also deliberately picked up these speech patterns as a way to keep Kyoko from leaving her, since she secretly resents Katsuya as Kyoko's grief over his death made her neglect Tohru for a time and almost commit suicide]].suicide]].
** Subverted with Motoko Minagawa, who speaks in an extremely polite manner, which emphasizes her haughty personality. However, despite behaving like an arrogant {{Ojou}} stereotype, she's not from a wealthy or influential family, since her parents run a produce store.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* The protagonist of ''Manga/NegimaMagisterNegiMagi'', Negi Springfield, uses Keigo while speaking with anyone that isn't a really close friend or family member. His love interests have a minor freak out when they think this means there's an emotional wall between him and ask him to speak to them informally.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* ''Franchise/DragonBall'': Freeza's Japanese speech patterns are extremely formal, always using the most polite forms of verbs. This serves to contrast with his ruthless behavior, as well as contrast with the series' protagonist Son Goku, whose own speech patterns are much more informal and have some elements of a [[UsefulNotes/JapaneseDialects Tohoku dialect]] (which is stereotypically associated with people from the boonies).
Is there an issue? Send a MessageReason:
None



to:

* Youko in ''Manga/ThreeLeavesThreeColors'', despite [[RichesToRags no longer]] an {{Ojou}}, can't get out of her old speech patterns, down to using "watakushi" instead of plain "watashi". Futaba is amazed to meet someone who actually ''talks'' that way too.

Added: 338

Removed: 338

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''Literature/TheCaseFilesOfJewelerRichard'': Richard's Japanese with customers is ''extremely'' formal and polite to match his behavior and upperclass background, along with his ever-present suits, although the formality drops off some when he speaks to characters like Seigi more casually and even swears in English at his own cousins.


Added DiffLines:

* ''Literature/TheCaseFilesOfJewelerRichard'': Richard's Japanese with customers is ''extremely'' formal and polite to match his behavior and upperclass background, along with his ever-present suits, although the formality drops off some when he speaks to characters like Seigi more casually and even swears in English at his own cousins.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* ''Literature/TheCaseFilesOfJewelerRichard'': Richard's Japanese with customers is ''extremely'' formal and polite to match his behavior and upperclass background, along with his ever-present suits, although the formality drops off some when he speaks to characters like Seigi more casually and even swears in English at his own cousins.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


This form of speech is sometimes [[AccentAdaptation rendered in various dubs]] as British English (usually Received Pronunciation) or European Spanish, if it is the defining trait of a character. Another option might be AntiquatedLinguistics (vaguely Victorian English) and FloweryElizabethanEnglish (vaguely Elizabethan English), which are independently used as speech patterns for old-timey Anglosphere characters. Contrast TheIdiotFromOsaka, where dumb comic relief characters sound like they're from Kansai.

to:

This form of speech is sometimes [[AccentAdaptation rendered in various dubs]] as British English (usually Received Pronunciation) or European Spanish, if it is the defining trait of a character. Another option might be AntiquatedLinguistics (vaguely Victorian English) and FloweryElizabethanEnglish (vaguely Elizabethan English), which are independently used as speech patterns for old-timey Anglosphere characters. Compare SpockSpeak for other characters who speak formally. Contrast TheIdiotFromOsaka, where dumb comic relief characters sound like they're from Kansai.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* ''Manga/LuckyStar'': Miyuki Takara is a [[{{Ojou}} wealthy girl]] who always speaks very politely. In Episode 7 of the anime, when Konata becomes hooked on ''[[Literature/MariaWatchesOverUs Marimite]]'' and starts acting and speaking like a stereotypical {{Ojou}}, Miyuki seamlessly plays along with it.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


''Keigo'' (敬語) -- with 敬 (''kei'') meaning "honor" and 語 (''go'') meaning "speech" or "language" -- is a Japanese speech register containing the language's more polite forms of address. It is used in formal and ceremonial circumstances, and in certain cases when those of lower social position are addressing those higher-up. For example, shop clerks generally address customers using ''keigo'' forms. (A few ''keigo'' phrases are used in daily conversation as well.)

to:

''Keigo'' (敬語) -- with 敬 (''kei'') meaning "honor" and 語 (''go'') meaning "speech" or "language" -- is a Japanese speech register containing the language's more polite forms of address. It is used in formal and ceremonial circumstances, and in certain cases when those of lower social position are addressing those higher-up. For example, shop clerks generally address customers using ''keigo'' forms. (A few ''keigo'' phrases are used in daily conversation as well.)
) For more information, see UsefulNotes/JapaneseLanguage.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* ''Manga/{{Nisekoi}}'': Marika Tachibana invokes this, as she usually speaks very formally as part of her image as a ProperLady. However, when she becomes angry or flustered she'll [[AccentSlipUp slip back into her native dialect]] (a Tosa dialect in the manga, but a Fukuoka dialect in the anime), showing that she's not as proper as she likes to pretend.

Added: 274

Changed: 254

Is there an issue? Send a MessageReason:
None



to:

* In ''Literature/HaruhiSuzumiya'', Itsuki Koizumi always uses keigo to convey his ultra-polite nature. Kyon reads this as Koizumi being a suck-up, and Koizumi himself admits he [[BeneathTheMask gets sick of being polite to his classmates all the time]].
* ''Literature/MariaWatchesOverUs'', being set at a prestigious Catholic boarding school [[OneGenderSchool for girls]] which places heavy emphasis on elegance and respectability, is heavy with this. Students are expected to speak formally, especially to their upperclassmen.

Added: 270

Changed: 351

Is there an issue? Send a MessageReason:
None



to:

* ''Manga/TheQuintessentialQuintuplets'': Itsuki always tends to speak using the most formal patterns, adding to her strait-laced demeanor. This seems to be an aspect of trying to act more like their mother after her death, as she speaks more casually [[spoiler:while disguised as Rena, which according to Yotsuba is much more like the "old" Itsuki]].


Added DiffLines:

* ''VideoGame/GalaxyAngel'': Out of the members of the Angel Wing, Mint Blancmanche and Chitose Karasuma are the ones who speak in the most polite and sophisticated manner. Fitting as the former is a high-class {{Ojou}}, and the latter is a traditional YamatoNadeshiko.
Is there an issue? Send a MessageReason:


In Japanese media, ''keigo'' speech may mark a character as, among other traits, refined, old-fashioned, polite, or mild-mannered. The {{Ojou}}, YamatoNadeshiko, {{Meido}}, and {{Samurai}} characters are all likely ''keigo'' speakers. It might also be deliberately adopted by people seeking to sound deferential, as in high-class service sector workers. People from {{Kansai|RegionalAccent}} are also prone to using ''keigo'' in situations where Kanto speakers would deem it unnecessary, especially speakers from Kyoto.

to:

In Japanese media, ''keigo'' speech may mark a character as, among other traits, refined, old-fashioned, polite, or mild-mannered. The {{Ojou}}, YamatoNadeshiko, {{Meido}}, and {{Samurai}} characters are all likely ''keigo'' speakers. It might also be deliberately adopted by people seeking to sound deferential, as in high-class service sector workers. People from {{Kansai|RegionalAccent}} Kansai are also prone to using ''keigo'' in situations where Kanto speakers would deem it unnecessary, especially speakers from Kyoto.

Added: 590

Changed: 302

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''Franchise/LoveLive'':
** Dia Kurosawa from ''Anime/LoveLiveSunshine'' speaks in very formal linguistics at all times (even using the very formal pronoun "watakushi" for herself), highlighting her upbringing from a very traditional (and wealthy) Japanese background.
** ''Anime/LoveLiveNijigasakiHighSchoolIdolClub'': Even when she's at [[GenkiGirl her most energetic]], Setsuna Yuki's Japanese speech patterns are always polite, consistently using formal verbs. [[spoiler:This reflects that, despite her cheerful and geeky personality, she's still an {{Ojou}} from a strict household]].



* ''Anime/LoveLiveNijigasakiHighSchoolIdolClub'': Even when she's at her most energetic, Setsuna Yuki's Japanese speech patterns are always polite, consistently using formal verbs. [[spoiler:This reflects that, despite her cheerful and geeky personality, she's still an Ojou from a strict household]].

to:

* ''Anime/LoveLiveNijigasakiHighSchoolIdolClub'': Even when she's at her most energetic, Setsuna Yuki's Japanese speech patterns are always polite, consistently using formal verbs. [[spoiler:This reflects that, despite her cheerful and geeky personality, she's still an Ojou from a strict household]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
Proofreading this


In Japanese media, ''keigo'' speech may mark a character as, among other traits, refined, old-fashioned, or polite and mild-mannered. The {{Ojou}}, YamatoNadeshiko, {{Meido}}, and {{Samurai}} characters are all likely ''keigo'' speakers. It might also be deliberately adopted by people seeking to sound deferential, as in high-class service sector workers. People from {{Kansai|RegionalAccent}} are also prone to using ''keigo'' in situations where Kanto speakers would deem it unnecessary, especially speakers from Kyoto.

to:

In Japanese media, ''keigo'' speech may mark a character as, among other traits, refined, old-fashioned, polite, or polite and mild-mannered. The {{Ojou}}, YamatoNadeshiko, {{Meido}}, and {{Samurai}} characters are all likely ''keigo'' speakers. It might also be deliberately adopted by people seeking to sound deferential, as in high-class service sector workers. People from {{Kansai|RegionalAccent}} are also prone to using ''keigo'' in situations where Kanto speakers would deem it unnecessary, especially speakers from Kyoto.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Fixing a typo


* ''Manga/AhMyGoddess'':: Peorth's speech pattern in the original Japanese is rather antiquated and polite, used in RealLife only by upper-class women raised before UsefulNotes/WorldWarII, thus extremely unfitting for a girl who looks and dresses like her. Studio Proteus/Dark Horse opted to translate this by having her [[AccentAdaptation speak French]].

to:

* ''Manga/AhMyGoddess'':: ''Manga/AhMyGoddess'': Peorth's speech pattern in the original Japanese is rather antiquated and polite, used in RealLife only by upper-class women raised before UsefulNotes/WorldWarII, thus extremely unfitting for a girl who looks and dresses like her. Studio Proteus/Dark Horse opted to translate this by having her [[AccentAdaptation speak French]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''Franchise/LoveLive'': Even when she's at her most energetic, Setsuna Yuki's Japanese speech patterns are always polite, consistently using formal verbs. [[spoiler:This reflects that, despite her cheerful and geeky personality, she's still an Ojou from a strict household]].

to:

* ''Franchise/LoveLive'': ''Anime/LoveLiveNijigasakiHighSchoolIdolClub'': Even when she's at her most energetic, Setsuna Yuki's Japanese speech patterns are always polite, consistently using formal verbs. [[spoiler:This reflects that, despite her cheerful and geeky personality, she's still an Ojou from a strict household]].

Added: 237

Removed: 232

Is there an issue? Send a MessageReason:
Correction: The valid on is Black Bullet, not Black Butler.


* ''Manga/BlackBullet'': Seitenshi in very formal linguistics (highlighting her authority as ruler of the Tokyo Area), and also uses the very formal first-person pronoun "watakushi" in the Japanese version when referring to herself.


Added DiffLines:

* ''Literature/BlackBullet'': Seitenshi in very formal linguistics (highlighting her authority as ruler of the Tokyo Area), and also uses the very formal first-person pronoun "watakushi" in the Japanese version when referring to herself.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''Manga/BlackButler'': Seitenshi in very formal linguistics (highlighting her authority as ruler of the Tokyo Area), and also uses the very formal first-person pronoun "watakushi" in the Japanese version when referring to herself.

to:

* ''Manga/BlackButler'': ''Manga/BlackBullet'': Seitenshi in very formal linguistics (highlighting her authority as ruler of the Tokyo Area), and also uses the very formal first-person pronoun "watakushi" in the Japanese version when referring to herself.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''VideoGame/LikeADragon'': In 0, Goro uses keigo on the clock. He swaps seamlessly from immaculately mannered host to scowling ex-yakuza within the space of a few seconds in several instances.

to:

* ''VideoGame/LikeADragon'': In 0, ''VideoGame/Yakuza0'', Goro uses keigo on the clock. He swaps seamlessly from immaculately mannered host to scowling ex-yakuza within the space of a few seconds in several instances.

Changed: 357

Removed: 269

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


This form of speech is sometimes [[AccentAdaptation rendered in various dubs]] as British English (usually Received Pronunciation) or European Spanish, if it is the defining trait of a character.

Compare AntiquatedLinguistics (vaguely Victorian English) and FloweryElizabethanEnglish (vaguely Elizabethan English) as speech patterns for old-timey Anglosphere characters. Contrast TheIdiotFromOsaka, where dumb comic relief characters sound like they're from Kansai.

to:

This form of speech is sometimes [[AccentAdaptation rendered in various dubs]] as British English (usually Received Pronunciation) or European Spanish, if it is the defining trait of a character.

Compare
character. Another option might be AntiquatedLinguistics (vaguely Victorian English) and FloweryElizabethanEnglish (vaguely Elizabethan English) English), which are independently used as speech patterns for old-timey Anglosphere characters. Contrast TheIdiotFromOsaka, where dumb comic relief characters sound like they're from Kansai.



* ''VideoGame/GoldenSun'': Trickier to spot in the translated versions, but Amiti does speak more politely and formally than most other characters, to reflect his upbringing as nobility. This also makes his [[DeadpanSnarker snarky]] MetaGuy moments more amusing. '''has some context'''

to:

* ''VideoGame/GoldenSun'': Trickier to spot in the translated versions, but Amiti does speak Amiti's Japanese is more politely polite and formally formal than most other characters, to reflect his upbringing as nobility. This also makes his [[DeadpanSnarker snarky]] MetaGuy moments more amusing. '''has some context'''
Is there an issue? Send a MessageReason:
None



to:

* ''Series/ShurikenSentaiNinninger'': Kasumi Momochi always speaks in keigo to emphasize her ProperLady personality. She calls her cousin by nicknames, but still talking very politely, even when excited or after becoming a {{Cloudcuckoolander}} due to a MOTW.

Added: 1211

Changed: 123

Removed: 1648

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


In Japanese media, ''keigo'' speech may mark a character as, among other traits, refined, old-fashioned, or polite and mild-mannered. The {{Ojou}}, YamatoNadeshiko, {{Meido}}, and {{Samurai}} characters are all likely ''keigo'' speakers. People from {{Kansai|RegionalAccent}} are also prone to using ''keigo'' in situations where Kanto speakers would deem it unnecessary, especially speakers from Kyoto.

to:

In Japanese media, ''keigo'' speech may mark a character as, among other traits, refined, old-fashioned, or polite and mild-mannered. The {{Ojou}}, YamatoNadeshiko, {{Meido}}, and {{Samurai}} characters are all likely ''keigo'' speakers. It might also be deliberately adopted by people seeking to sound deferential, as in high-class service sector workers. People from {{Kansai|RegionalAccent}} are also prone to using ''keigo'' in situations where Kanto speakers would deem it unnecessary, especially speakers from Kyoto.



* ''Manga/FruitsBasket'': Tohru's most notable quirk is how she always speaks very politely, even to people she's close to or in situations where it's unnecessary. One brief scene even has her sigh and then add "desu" out of habit. While this reflects her humble nature, she also does this deliberately since her father Katsuya also had polite speech patterns, and since he died when she was three, it's one of the few things she remembers about him. In the dub, this is adapted as her speaking as though she was a parent or significant other. [[spoiler:She also deliberately picked up these speech patterns as a way to keep Kyoko from leaving her, since she secretly resents Katsuya as Kyoko's grief over his death made her neglect Tohru for a time and almost commit suicide]].
* ''Anime/GoPrincessPrettyCure'': As expected of a princess, Cure Scarlet uses formal Japanese to whomever she speaks to. However, she's also very, very formal at all times, even with her close friends/fellow Cures.



[[AC:Live-Action TV]]



* ''VideoGame/LikeADragon'': In 0, Goro uses keigo on the clock. He swaps seamlessly from immaculately mannered host to scowling ex-yakuza within the space of a few seconds in several instances.





# Characters/ShurikenSentaiNinningerTheIgasakiClan (Kasumi Momochi) /{{Keigo}}: To emphasize her ProperLady personality. She calls her cousin by nicknames, but still talking very politely, even when excited or after becoming a {{Cloudcuckoolander}} due to a MOTW. '''has some context'''
# Characters/FruitsBasketTohruHonda /{{Keigo}}: Tohru's most notable quirk is how she always speaks very politely, even to people she's close to or in situations where it's unnecessary. One brief scene even has her sigh and then add "desu" out of habit. While this reflects her humble nature, she also does this deliberately since her father Katsuya also had polite speech patterns, and since he died when she was three, it's one of the few things she remembers about him. In the dub, this is adapted as her speaking as though she was a parent or significant other. [[spoiler:She also deliberately picked up these speech patterns as a way to keep Kyoko from leaving her, since she secretly resents Katsuya as Kyoko's grief over his death made her neglect Tohru for a time and almost commit suicide]]. '''has context'''
# Characters/GoPrincessPrettyCurePrincessPrettyCures (Cure Scarlet) /{{Keigo}}: As expected of a princess, she's polite to whomever she speaks to. However, she's also very, very formal at all times, even with her close friends/fellow Cures. '''has some context'''
# Characters/LikeADragonGoroMajima /{{Keigo}}: Only in 0, and even than only when he's on the clock and on the floor. He swaps seamlessly from immaculately mannered host to scowling ex-yakuza within the space of a few seconds in several instances. '''has some context'''
[[/folder]]

to:

\n\n# Characters/ShurikenSentaiNinningerTheIgasakiClan (Kasumi Momochi) /{{Keigo}}: To emphasize her ProperLady personality. She calls her cousin by nicknames, but still talking very politely, even when excited or after becoming a {{Cloudcuckoolander}} due to a MOTW. '''has some context'''\n# Characters/FruitsBasketTohruHonda /{{Keigo}}: Tohru's most notable quirk is how she always speaks very politely, even to people she's close to or in situations where it's unnecessary. One brief scene even has her sigh and then add "desu" out of habit. While this reflects her humble nature, she also does this deliberately since her father Katsuya also had polite speech patterns, and since he died when she was three, it's one of the few things she remembers about him. In the dub, this is adapted as her speaking as though she was a parent or significant other. [[spoiler:She also deliberately picked up these speech patterns as a way to keep Kyoko from leaving her, since she secretly resents Katsuya as Kyoko's grief over his death made her neglect Tohru for a time and almost commit suicide]]. '''has context'''\n# Characters/GoPrincessPrettyCurePrincessPrettyCures (Cure Scarlet) /{{Keigo}}: As expected of a princess, she's polite to whomever she speaks to. However, she's also very, very formal at all times, even with her close friends/fellow Cures. '''has some context'''\n# Characters/LikeADragonGoroMajima /{{Keigo}}: Only in 0, and even than only when he's on the clock and on the floor. He swaps seamlessly from immaculately mannered host to scowling ex-yakuza within the space of a few seconds in several instances. '''has some context'''\n[[/folder]]----

Changed: 1226

Removed: 1161

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''Manga/AzumangaDaioh'': Chiyo's speech patterns in Japanese are generally much more polite than the other characters'. This highlights both her [[{{Ojou}} wealthy upbringing]] and her [[AdorablyPrecociousChild precocious nature]]. '''has some context'''

to:

* ''Manga/AzumangaDaioh'': Chiyo's speech patterns in Japanese are generally much more polite than the other characters'. This highlights both her [[{{Ojou}} wealthy upbringing]] and her [[AdorablyPrecociousChild precocious nature]]. '''has some context'''





to:

\n* ''Franchise/LoveLive'': Even when she's at her most energetic, Setsuna Yuki's Japanese speech patterns are always polite, consistently using formal verbs. [[spoiler:This reflects that, despite her cheerful and geeky personality, she's still an Ojou from a strict household]].





# Characters/{{Classmates}} (Hikaru Kusakabe) /{{Keigo}}: He normally uses informal speech, so it stands out when he uses this with Sajou's parents (though he uses more relaxed speech with Kumi by the time blanc rolls around.) '''has some context'''
# Characters/HighSchoolDxDIsseiPeerage (Rossweisse) /AccentSlipUp: She usually speaks in {[Keigo}}, but slips into a country accent when she's talking to her grandmother or embarrassed. '''has some context'''
# Characters/LoveLiveNijiGaku (Setsuna Yuki) /{{Keigo}}: Even when she's at her most energetic, her Japanese speech patterns are always polite, consistently using formal verbs. [[spoiler:This reflects that, despite her cheerful and geeky personality, she's still an Ojou from a strict household]]. '''has some context'''
# Characters/TalesOfHearts (Paraiba Marine De Rais) /{{Keigo}}: An early hint about her identity is the use of polite speech and the archaic pronoun "watakushi", usually reserved for high society. '''has some context'''
# Characters/GoldenSunProtagonists (Amiti) /{{Keigo}}: Trickier to spot in the translated versions, but Amiti does speak more politely and formally than most other characters, to reflect his upbringing as nobility. This also makes his [[DeadpanSnarker snarky]] MetaGuy moments more amusing. '''has some context'''
# Characters/PuellaMagiMadokaMagicaSupportingCharacters (Hitomi Shizuki) /{{Keigo}}: Not normally, but in Episode 4 she lapses into a weird bout of extremely formal speech, even calling Madoka "[[LastNameBasis Kaname]]-san." [[spoiler:It's due to the influence of the episode's witch]]. '''has some context'''

to:

\n\n# Characters/{{Classmates}} (Hikaru Kusakabe) /{{Keigo}}: He normally uses informal speech, so it stands out when he uses this with Sajou's parents (though he uses more relaxed speech with Kumi by the time blanc rolls around.) '''has some context'''\n# Characters/HighSchoolDxDIsseiPeerage (Rossweisse) /AccentSlipUp: She usually speaks in {[Keigo}}, but slips into a country accent when she's talking to her grandmother or embarrassed. '''has some context'''\n# Characters/LoveLiveNijiGaku (Setsuna Yuki) /{{Keigo}}: Even when she's at her most energetic, her Japanese speech patterns are always polite, consistently using formal verbs. [[spoiler:This reflects that, despite her cheerful and geeky personality, she's still an Ojou from a strict household]]. '''has some context'''\n# Characters/TalesOfHearts (Paraiba Marine De Rais) /{{Keigo}}: An early hint about her identity is the use of polite speech and the archaic pronoun "watakushi", usually reserved for high society. '''has some context'''\n# Characters/GoldenSunProtagonists (Amiti) /{{Keigo}}: * ''VideoGame/GoldenSun'': Trickier to spot in the translated versions, but Amiti does speak more politely and formally than most other characters, to reflect his upbringing as nobility. This also makes his [[DeadpanSnarker snarky]] MetaGuy moments more amusing. '''has some context'''
# Characters/PuellaMagiMadokaMagicaSupportingCharacters (Hitomi Shizuki) /{{Keigo}}: Not normally, but in Episode 4 she lapses into a weird bout of extremely formal speech, even calling Madoka "[[LastNameBasis Kaname]]-san." [[spoiler:It's due to * ''VideoGame/TalesOfHearts'': An early hint about Paraiba Marine De Rais' identity is the influence use of polite speech and the episode's witch]]. '''has some context'''archaic pronoun "watakushi", usually reserved for high society.

Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

''Keigo'' (敬語) -- with 敬 (''kei'') meaning "honor" and 語 (''go'') meaning "speech" or "language" -- is a Japanese speech register containing the language's more polite forms of address. It is used in formal and ceremonial circumstances, and in certain cases when those of lower social position are addressing those higher-up. For example, shop clerks generally address customers using ''keigo'' forms. (A few ''keigo'' phrases are used in daily conversation as well.)

In Japanese media, ''keigo'' speech may mark a character as, among other traits, refined, old-fashioned, or polite and mild-mannered. The {{Ojou}}, YamatoNadeshiko, {{Meido}}, and {{Samurai}} characters are all likely ''keigo'' speakers. People from {{Kansai|RegionalAccent}} are also prone to using ''keigo'' in situations where Kanto speakers would deem it unnecessary, especially speakers from Kyoto.

This form of speech is sometimes [[AccentAdaptation rendered in various dubs]] as British English (usually Received Pronunciation) or European Spanish, if it is the defining trait of a character.

Compare AntiquatedLinguistics (vaguely Victorian English) and FloweryElizabethanEnglish (vaguely Elizabethan English) as speech patterns for old-timey Anglosphere characters. Contrast TheIdiotFromOsaka, where dumb comic relief characters sound like they're from Kansai.

----
!!Examples:

[[AC:Anime and Manga]]
* ''Manga/AhMyGoddess'':: Peorth's speech pattern in the original Japanese is rather antiquated and polite, used in RealLife only by upper-class women raised before UsefulNotes/WorldWarII, thus extremely unfitting for a girl who looks and dresses like her. Studio Proteus/Dark Horse opted to translate this by having her [[AccentAdaptation speak French]].
* ''Manga/AzumangaDaioh'': Chiyo's speech patterns in Japanese are generally much more polite than the other characters'. This highlights both her [[{{Ojou}} wealthy upbringing]] and her [[AdorablyPrecociousChild precocious nature]]. '''has some context'''
* ''Manga/BlackButler'': Seitenshi in very formal linguistics (highlighting her authority as ruler of the Tokyo Area), and also uses the very formal first-person pronoun "watakushi" in the Japanese version when referring to herself.
* ''Manga/MyDressUpDarling'': Wakana Gojo always uses very formal speech patterns, which emphasizes his polite, humble personality as well as how he lives an old-fashioned lifestyle with his grandfather.


[[AC:Literature]]
* ''Literature/IsItWrongToTryToPickUpGirlsInADungeon'': As the young lady of a noble family, Haruhime always speaks in a very formal manner, down to using "watakushi" instead of plain "watashi".

[[AC:Video Games]]
* ''VideoGame/BlueReflectionSecondLight'': Shiho Kasuga has a very polite way of speaking. It is implied she picked up this habit from doing her job as a barista.


# Characters/{{Classmates}} (Hikaru Kusakabe) /{{Keigo}}: He normally uses informal speech, so it stands out when he uses this with Sajou's parents (though he uses more relaxed speech with Kumi by the time blanc rolls around.) '''has some context'''
# Characters/HighSchoolDxDIsseiPeerage (Rossweisse) /AccentSlipUp: She usually speaks in {[Keigo}}, but slips into a country accent when she's talking to her grandmother or embarrassed. '''has some context'''
# Characters/LoveLiveNijiGaku (Setsuna Yuki) /{{Keigo}}: Even when she's at her most energetic, her Japanese speech patterns are always polite, consistently using formal verbs. [[spoiler:This reflects that, despite her cheerful and geeky personality, she's still an Ojou from a strict household]]. '''has some context'''
# Characters/TalesOfHearts (Paraiba Marine De Rais) /{{Keigo}}: An early hint about her identity is the use of polite speech and the archaic pronoun "watakushi", usually reserved for high society. '''has some context'''
# Characters/GoldenSunProtagonists (Amiti) /{{Keigo}}: Trickier to spot in the translated versions, but Amiti does speak more politely and formally than most other characters, to reflect his upbringing as nobility. This also makes his [[DeadpanSnarker snarky]] MetaGuy moments more amusing. '''has some context'''
# Characters/PuellaMagiMadokaMagicaSupportingCharacters (Hitomi Shizuki) /{{Keigo}}: Not normally, but in Episode 4 she lapses into a weird bout of extremely formal speech, even calling Madoka "[[LastNameBasis Kaname]]-san." [[spoiler:It's due to the influence of the episode's witch]]. '''has some context'''
# Characters/ShurikenSentaiNinningerTheIgasakiClan (Kasumi Momochi) /{{Keigo}}: To emphasize her ProperLady personality. She calls her cousin by nicknames, but still talking very politely, even when excited or after becoming a {{Cloudcuckoolander}} due to a MOTW. '''has some context'''
# Characters/FruitsBasketTohruHonda /{{Keigo}}: Tohru's most notable quirk is how she always speaks very politely, even to people she's close to or in situations where it's unnecessary. One brief scene even has her sigh and then add "desu" out of habit. While this reflects her humble nature, she also does this deliberately since her father Katsuya also had polite speech patterns, and since he died when she was three, it's one of the few things she remembers about him. In the dub, this is adapted as her speaking as though she was a parent or significant other. [[spoiler:She also deliberately picked up these speech patterns as a way to keep Kyoko from leaving her, since she secretly resents Katsuya as Kyoko's grief over his death made her neglect Tohru for a time and almost commit suicide]]. '''has context'''
# Characters/GoPrincessPrettyCurePrincessPrettyCures (Cure Scarlet) /{{Keigo}}: As expected of a princess, she's polite to whomever she speaks to. However, she's also very, very formal at all times, even with her close friends/fellow Cures. '''has some context'''
# Characters/LikeADragonGoroMajima /{{Keigo}}: Only in 0, and even than only when he's on the clock and on the floor. He swaps seamlessly from immaculately mannered host to scowling ex-yakuza within the space of a few seconds in several instances. '''has some context'''
[[/folder]]

Top