Follow TV Tropes

Following

History Main / ChezRestaurant

Go To

OR

Is there an issue? Send a MessageReason:
None



to:

[[caption-width-right:350:[[WebVideo/HistoryOfTheEntireWorldIGuess "What's on the menu? Communism!"]]]]

Added: 370

Changed: 340

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''WesternAnimation/PhineasAndFerb'' uses this trope in the aptly-named episode "Chez Platypus", where they build said restaurant.

to:

* ''WesternAnimation/PhineasAndFerb'' uses this trope in ''WesternAnimation/PhineasAndFerb'': After a rather unsatisfying dinner at a trendy new restaurant (which leads to them waking up starving the aptly-named episode next morning), Phineas and Ferb decide to open their own - "Chez Platypus", where they build said restaurant.which quickly becomes the new hot spot in town.



* While not a restaurant, in one episode of ''WesternAnimation/EdEddNEddy'' the Eds open a sauna called "Chez la Sweat".

to:

* While not a restaurant, in one episode of ''WesternAnimation/EdEddNEddy'' the Eds open a sauna called "Chez la Sweat". Ironically, they did open an actual restaurant in a later episode, but it was called "Ponce De La Ed" rather than this trope.
* ''WesternAnimation/JimmyTwoShoes'': In the RestaurantOwningEpisode "Chez Beezy", Beezy pisses off the head chef and owner of the restaurant Chez Garbonz, leading the chef to RageQuit and dumping the restaurant on him. At Jimmy's prompting, Beezy takes it over, renames it Chez Beezy, and tries running the restaurant himself (albeit with Jimmy doing most of the work).
Is there an issue? Send a MessageReason:
Added example(s)

Added DiffLines:

* ''ComicStrip/BigNate'': Nate's baseball team was briefly sponsored by a beauty salon named Chez Linda. However, the name was misspelled on their uniforms as "Cheez Linda," leading the spectators to believe their sponsor was a cheese company.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* In "WesternAnimation/DanVs The Fancy Restaurant", Dan and Elise plot to take down "Chez Puree" for different reasons. Dan wants revenge because Chez Puree closed down his favorite sandwich shop, while Elise wants to take down the restaurant for its expensive and meager portions. Chris has no grief against the restaurant, but is caught up Dan and Elise's plan.

to:

* In "WesternAnimation/DanVs The Fancy Restaurant", Dan and Elise plot to take down "Chez Puree" for different reasons. Dan wants revenge because Chez Puree closed down his favorite sandwich shop, while Elise wants to take down the restaurant for [[HauteCuisineIsWeird its expensive and meager portions.portions]]. Chris has no grief against the restaurant, but is caught up Dan and Elise's plan.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* In ''Series/DrQuinnMedicineWoman'', when the town believes that the world will end in a few days, Grace closes her cafe and announces the opening of ''Chez Grace''. It's never mentioned what she serves in this restaurant, but it's implied that she wants to serve the upper class New Orleans food that she learned to cook once more before she died.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

** The Strasbourg ''winstub'' (traditional Alsatian restaurant) "Chez Yvonne" has counted an unusually high number of politicians from UsefulNotes/{{France}} and elsewhere among its clients despite not being a luxury restaurant by design, including the likes of UsefulNotes/CharlesDeGaulle, [[UsefulNotes/ThePresidentsOfFrance Valéry Giscard d'Estaing, Jacques Chirac]], [[UsefulNotes/TheChancellorsOfGermany Helmut Kohl, Gerhard Schröder]] and UsefulNotes/BorisYeltsin.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

[[folder:Radio]]
* ''Radio/LesDeuxMinutesDuPeuple'': One of François Pérusse's most famous song is "''Snack-Bar Chez Raymond''" ("''Snack-Bar Chez Léon''" in European French), featuring the titular snack-bar. Because Pérusse is French-Canadian (and has a huge following in France) this trope more accurately features a lowbrow GreasySpoon rather than an upscale restaurant.
[[/folder]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* "Chez Fancee" is the name of the fancy restaurant the ''Series/BigTimeRush'' guys go to on their double-dates.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Add details


Want to make your restaurant sound like a high-class establishment serving gourmet French cuisine? Call it "Chez ''X''" (French for "''X's'' Place" or "''X's'' Home" or "At ''X's''"). Related to the word "casa" in various other Romance languages such as Spanish and Italian, it's pronounced something like "shay." Bonus points if ''X'' is either a French name or a French-sounding real or nonsense word. This naming scheme is used [[TruthInTelevision in real life]] also, although it's not known whether the fictional trope or the RealLife convention came first.

This trope is often used ironically, or subverted by being used with a decidedly downscale or inappropriate name. The implication of extreme quality (or at least pretension) is coupled with the implication of extreme cost and social constriction: expect dates or spouses to be tormented by concerns with inability to pay the bill or conform to the DressCode. Amusingly, the French term is, in French usage, quite informal (as is ''bistro'').

to:

Want to make your restaurant sound like a high-class establishment serving gourmet French cuisine? Call it "Chez ''X''" (French for "''X's'' Place" or "''X's'' Home" or "At ''X's''"). Related to the word "casa" in various other Romance languages such as Spanish and Italian, it's pronounced something like "shay." Bonus points if ''X'' is either a French name or a French-sounding real or nonsense word.word (e.g., Pierre, Jacques, Gaston). This naming scheme is used [[TruthInTelevision in real life]] also, although it's not known whether the fictional trope or the RealLife convention came first.

This trope is often used ironically, or subverted by being used with a decidedly downscale or inappropriate name. The implication of extreme high quality (or at least pretension) is coupled with the implication of extreme high cost and social constriction: anxiety: expect dates or spouses to be tormented by concerns with inability to pay the bill or bill, conform to the DressCode.DressCode, or understand the French terms on the menu. Amusingly, the French term is, in French usage, quite informal (as is ''bistro'').
Is there an issue? Send a MessageReason:
trope rename/clarification


* "Chez Whitey", the former workplace of [[AngryBlackMan Homey the Clown]] on ''Series/InLivingColor''

to:

* "Chez Whitey", the former workplace of [[AngryBlackMan [[AngryBlackManStereotype Homey the Clown]] on ''Series/InLivingColor''
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


-->-- '''Frasier''', ''Series/{{Frasier}}''

to:

-->-- '''Frasier''', '''Frasier Crane''', ''Series/{{Frasier}}''
Is there an issue? Send a MessageReason:
Removed example. While the restaurant's name is French, it's not "Chez X."


* ''Fanfic/TheBoltChronicles'': Bolt and Blaze mooch food from the back entrance of a fancy French restaurant called “Le Caniche Affamé” in “The Cameo.”
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* There's a cartoon in Simon Bond's ''Unspeakable Acts'', where the chefs of Chez Poubelle [[note]]In the Trash[[/note]] take their ingredients from the restaurant behind them.

to:

* There's a cartoon in Simon Bond's ''Unspeakable Acts'', ''Literature/UnspeakableActs'', where the chefs of Chez Poubelle [[note]]In the Trash[[/note]] take their ingredients from the restaurant behind them.

Changed: 191

Removed: 209

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''WebAnimation/HomestarRunner''
** Similarly: The diner "Marshmallow's Last Stand" becomes "Marshmallow's ''L'est'' Stand" for fancy occasions.
** Also, in "Date Nite", Homestar refers to a certain "Chez Perez", pronouncing "chez" as "chazz".

to:

* ''WebAnimation/HomestarRunner''
** Similarly: The
''WebAnimation/HomestarRunner'': In "Date Nite", Homestar refers to a certain "Chez Perez", pronouncing "chez" as "chezz". Later in the cartoon, the diner "Marshmallow's Last Stand" becomes "Marshmallow's ''L'est'' Stand" for fancy occasions.
** Also, in "Date Nite", Homestar refers to a certain "Chez Perez", pronouncing "chez" as "chazz".
Stand".
Tabs MOD

Changed: 22

Is there an issue? Send a MessageReason:
dewicking redirect


* ''VideoGame/KingdomOfLoathing'' has [[ItIsPronouncedTroPAY "Chez Snootée"]]

to:

* ''VideoGame/KingdomOfLoathing'' has [[ItIsPronouncedTroPAY [[PretentiousPronunciation "Chez Snootée"]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
Unfortunate Names is now IUEO, the work must acknowledge the name is bad. If an example doesn't have that context it's getting deleted


* [[UnfortunateNames "Chez Monyou"]] from ''WebAnimation/LooneyTunesIntroBloopers'', mentioned whenever Sam or another character asks about lunch at the end of each episode.

to:

* [[UnfortunateNames "Chez Monyou"]] Monyou" from ''WebAnimation/LooneyTunesIntroBloopers'', mentioned whenever Sam or another character asks about lunch at the end of each episode.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* ''Webcomic/PoisonIvyGulch'': Mayor Sidewinder visits one of these [[https://www.poisonivygulch.com/comic/poison-ivy-gulch-3-28-2021/ only to learn]] that they serve disgusting entrees.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* ''Webcomic/TheLastDaysOfFoxhound'': The restaurant Liquid and Naomi go to in [[http://www.doctorshrugs.com/foxhound/comic.php?id=129 this strip]] is called [[StealthPun "Chez Monieu"]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* The action of ''Theatre/LaCageAuxFolles'' comes to a climax in the restaurant Chez Jaqueline.

to:

* The action of ''Theatre/LaCageAuxFolles'' comes to a climax in the restaurant Chez Jaqueline.Jacqueline.

Top