History CulturalTranslation / AnimeAndManga

6th Jan '17 11:25:38 PM trixus
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

* In ''Anime/CromartieHighSchool'' when Mechazawa's gang members are imploring him the original has a line with where Kamiyama and Hayashida notes how they are ridiculously dependable on them, in the English...
-->'''Kamiyama and Hayashida:''' Faggots.
18th Dec '16 10:09:19 PM KamenRiderOokalf
Is there an issue? Send a Message


* Joseph Joestar's famous "happy urepi yoropikunee~" line in ''Manga/JoJosBizarreAdventureBattleTendency'' is reliant on Japanese wordplay, particularly one with the term "yoroshiku" ("nice to meet you"). Since wordplay hardly ever translates well between languages, the dub of the 2012 anime adaptation [[https://www.youtube.com/watch?v=rt4q6Dwa-LE changed it]] to Joseph pretending that Santana, the [[TheStoic stoic]] individual that the joke is being pulled on, is a model in a photo-shoot.

to:

* Joseph Joestar's famous "happy urepi yoropikunee~" line in ''Manga/JoJosBizarreAdventureBattleTendency'' ''Manga/JojosBizarreAdventureBattleTendency'' is reliant on Japanese wordplay, particularly one with the term "yoroshiku" ("nice to meet you"). Since wordplay hardly ever translates well between languages, the dub of the 2012 anime adaptation [[https://www.youtube.com/watch?v=rt4q6Dwa-LE changed it]] to Joseph pretending that Santana, the [[TheStoic stoic]] individual that the joke is being pulled on, is a model in a photo-shoot.
23rd Nov '16 12:10:26 PM Assassin-sensei
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

* The English dub of ''Anime/{{FLCL}}'' had various changes made to pop culture references that didn't translate into English. For example, one episode mentions a convenience store being the only place to get a discontinued Japanese soft drink known as Cherio; this was changed to Crystal Pepsi in the dubbed version. Another notable occurrence is a reference to a Japanese swimsuit magazine known as "Delabe" in the second episode being changed to Hustler.
5th Nov '16 10:05:02 AM Sammettik
Is there an issue? Send a Message


* ''Anime/DigimonAdventure'' has the scene when T.K. and Patamon read a note in Primary Village about rubbing an egg to make it hatch. [[http://img172.imageshack.us/img172/3999/digicodeev2.jpg It's clearly written in hiragana]], but instead of translating it or simply cutting the shot and making the characters read it off-screen, they decided to say it's "digicode".

to:

* ''Anime/DigimonAdventure'' has the scene when T.K. and Patamon read a note in Primary Village about rubbing an egg to make it hatch. [[http://img172.imageshack.us/img172/3999/digicodeev2.jpg It's clearly written in hiragana]], hiragana, but instead of translating it or simply cutting the shot and making the characters read it off-screen, they decided to say it's "digicode".
25th Oct '16 6:59:11 AM bowserbros
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

* Joseph Joestar's famous "happy urepi yoropikunee~" line in ''Manga/JoJosBizarreAdventureBattleTendency'' is reliant on Japanese wordplay, particularly one with the term "yoroshiku" ("nice to meet you"). Since wordplay hardly ever translates well between languages, the dub of the 2012 anime adaptation [[https://www.youtube.com/watch?v=rt4q6Dwa-LE changed it]] to Joseph pretending that Santana, the [[TheStoic stoic]] individual that the joke is being pulled on, is a model in a photo-shoot.
24th Oct '16 9:42:22 PM Berrenta
Is there an issue? Send a Message


[[quoteright:350:[[Manga/{{Doraemon}} http://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/cultural_translation.jpg]]]]

to:

[[quoteright:350:[[Manga/{{Doraemon}} [[quoteright:320:[[Manga/{{Doraemon}} http://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/cultural_translation.jpg]]]]
24th Oct '16 7:22:58 PM Willbyr
Is there an issue? Send a Message


[[quoteright:350:[[Manga/{{Doraemon}} http://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/news4573618.png]]]]

to:

%% Image selected per Image Pickin' thread: http://tvtropes.org/pmwiki/posts.php?discussion=1477227335051892300
%% Please do not replace or remove without starting a new thread.
%%
[[quoteright:350:[[Manga/{{Doraemon}} http://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/news4573618.png]]]]
org/pmwiki/pub/images/cultural_translation.jpg]]]]
23rd Oct '16 3:33:57 PM Berrenta
Is there an issue? Send a Message


*** The other half of the screenshot up there shows Nobita's godawful test score. Changing this one is understandable given the differences in Japanese and Western (read: American) grading styles a checkmark indicates a correct answer in English, but an incorrect one in Japan, so the checks are changes to X's. The "F" was then added just to drive the point home (Japanese tests don't use letter grades).

to:

*** The other half of the screenshot up there Another case shows Nobita's godawful test score. Changing this one is understandable given the differences in Japanese and Western (read: American) grading styles a checkmark indicates a correct answer in English, but an incorrect one in Japan, so the checks are changes to X's. The "F" was then added just to drive the point home (Japanese tests don't use letter grades).
14th Aug '16 10:51:44 AM nombretomado
Is there an issue? Send a Message


* The mystic aura of ''Manga/SaintSeiya'' depended heavily from Classical Mythology, but the Italian dub had to rely on higher epicness in all the dialogues and insert DivineComedy references because ''every single Italian is familiar with Classical Mythology since before grade school''.

to:

* The mystic aura of ''Manga/SaintSeiya'' depended heavily from Classical Mythology, but the Italian dub had to rely on higher epicness in all the dialogues and insert DivineComedy ''Literature/TheDivineComedy'' references because ''every single Italian is familiar with Classical Mythology since before grade school''.
1st Jul '16 1:16:36 PM StarSword
Is there an issue? Send a Message


** Also, many of ''Anime/SpaceBattleshipYamato'''s references to ''TheShinsengumi'' were changed to the story of ''JasonAndTheArgonauts''.

to:

** Also, many of ''Anime/SpaceBattleshipYamato'''s references to ''TheShinsengumi'' UsefulNotes/TheShinsengumi were changed to the story of ''JasonAndTheArgonauts''.
This list shows the last 10 events of 82. Show all.
http://tvtropes.org/pmwiki/article_history.php?article=CulturalTranslation.AnimeAndManga