Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 26 (click to see context) from:
* ''Literature/TalesOfPirxThePilot'' and ''More Tales of Pirx the Pilot'' (Opowieści o pilocie Pirxie, 1968; trans. 1979 and 1982.)
to:
* ''Literature/TalesOfPirxThePilot'' and ''More Tales of Pirx the Pilot'' (Opowieści o pilocie Pirxie, 1968; trans. 1979 and 1982.)1982)
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 17 (click to see context) from:
* ''Literature/TheStarDiaries'' and ''Memoirs of a Space Traveler'' (Dzienniki gwiazdowe, 1957, expanded 1971; trans. шт Утпдшыр 1976 and 1982)
to:
* ''Literature/TheStarDiaries'' and ''Memoirs of a Space Traveler'' (Dzienniki gwiazdowe, 1957, expanded 1971; trans. шт Утпдшыр in English 1976 and 1982)
Changed line(s) 25 (click to see context) from:
* ''Literature/TheCyberiad'' (Cyberiada, 1967; trans. by Michael Kandel 1974)
to:
* ''Literature/TheCyberiad'' (Cyberiada, 1967; trans. by Michael Kandel 1974)
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 17 (click to see context) from:
* ''Literature/TheStarDiaries'' and ''Memoirs of a Space Traveler'' (Dzienniki gwiazdowe, 1957, expanded 1971; trans. 1976 and 1982)
to:
* ''Literature/TheStarDiaries'' and ''Memoirs of a Space Traveler'' (Dzienniki gwiazdowe, 1957, expanded 1971; trans. шт Утпдшыр 1976 and 1982)
Changed line(s) 33 (click to see context) from:
* ''Peace on Earth'' (Pokój na Ziemi, 1987; transl. 1994)
to:
* ''Peace on Earth'' (Pokój na Ziemi, 1987; transl.trans. 1994)
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 58 (click to see context) from:
* GettingCrapPastTheRadar: "[[http://en.wiktionary.org/wiki/kurwa#Polish Awruk!]]" is probably the most famous instance, [[GoneHorriblyRight which especially tends to be]] LostInTranslation. Also of [[BigBrotherIsWatching political]] [[ExecutiveMeddling variety]].
to:
%% * GettingCrapPastTheRadar: "[[http://en.wiktionary.org/wiki/kurwa#Polish Awruk!]]" GettingCrapPastThe Radar: Due to overwhelming and persistent misuse, GCPTR is probably on-page examples only until 01 June 2021. If you are reading this in the most famous instance, [[GoneHorriblyRight which especially tends future, please check the trope page to be]] LostInTranslation. Also of [[BigBrotherIsWatching political]] [[ExecutiveMeddling variety]].make sure your example fits the current definition.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 23 (click to see context) from:
* ''Summa Technologiae'' (1964/67)
to:
* ''Summa Technologiae'' (1964/67)(1964, second ed. 1967; trans. 2013)
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
* ''Literature/TheStarDiaries'' and ''Memoirs of a Space Traveler'' (Dzienniki gwiazdowe, 1957, expanded 1971; trans. 1976 and 1982)
Deleted line(s) 26 (click to see context) :
* ''Literature/TheStarDiaries'' and ''Memoirs of a Space Traveler'' (Dzienniki gwiazdowe, 1976/1982)
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 29 (click to see context) from:
* ''Memoirs Found in a Bathtub'' (Pamiętnik znaleziony w wannie, 1971)
to:
* ''Memoirs Found in a Bathtub'' (Pamiętnik znaleziony w wannie, 1971)1971; trans. 1973)
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 28 (click to see context) from:
* ''The Futurological Congress'' (Kongres futurologiczny, 1971)
to:
* ''The Futurological Congress'' (Kongres futurologiczny, 1971)1971; trans. 1974)
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 17 (click to see context) from:
* ''Eden'' (1959)
to:
* ''Eden'' (1959) (1959; trans. 1989)
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 31 (click to see context) from:
* ''Golem XIV'' (1981)
to:
* ''Golem XIV'' (1981)(1981; trans. 1985)
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
* ''Literature/TalesOfPirxThePilot'' and ''More Tales of Pirx the Pilot'' (Opowieści o pilocie Pirxie, 1968; trans. 1979 and 1982.)
Deleted line(s) 26 (click to see context) :
* ''Literature/TalesOfPirxThePilot'' and ''More Tales of Pirx the Pilot'' (Opowieści o pilocie Pirxie, 1973; trans. 1979 and 1982.)
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 23 (click to see context) from:
* ''Literature/HisMastersVoice'' (Głos Pana, 1968, trans. 1983)
to:
* ''Literature/HisMastersVoice'' (Głos Pana, 1968, 1968; trans. 1983)
Changed line(s) 26 (click to see context) from:
* ''Literature/TalesOfPirxThePilot'' and ''More Tales of Pirx the Pilot'' (Opowieści o pilocie Pirxie, 1973)
to:
* ''Literature/TalesOfPirxThePilot'' and ''More Tales of Pirx the Pilot'' (Opowieści o pilocie Pirxie, 1973)1973; trans. 1979 and 1982.)
Changed line(s) 32 (click to see context) from:
* ''Literature/{{Fiasco}}'' (Fiasko, 1986, trans. 1987)
to:
* ''Literature/{{Fiasco}}'' (Fiasko, 1986, 1986; trans. 1987)
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 20 (click to see context) from:
* ''Literature/{{The Invincible}}'' (Niezwyciężony, 1964)
to:
* ''Literature/{{The Invincible}}'' (Niezwyciężony, 1964)1964; trans. 1973)
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 19 (click to see context) from:
* ''Literature/{{Solaris}}'' (1961)
to:
* ''Literature/{{Solaris}}'' (1961) (1961; trans. 1970)
Is there an issue? Send a MessageReason:
Direct link.
Changed line(s) 55 (click to see context) from:
* EasilyThwartedAlienInvasion. In the short story "Invasion from Aldebaran" (''Inwazja z Aldebarana'', 1959), two {{Starfish Alien}}s from Aldebaran scouting for planets to conquer for their galactic empire land on Earth, at a random spot which turns out to be in rural Poland. Although the Aldebarans are technologically highly advanced and command an arsenal of sophisticated bioengineered devices, their attempt to reconnoitre the nearby village is impeded by the poor state of the local roads. Before they have reached the town, they meet their doom by getting into a brawl with a late-night drunkard who clobbers them to death in a drunken stupor, [[ItMakesSenseInContext mistaking them for someone else]]. Unfortunate to them, their bioengineered weapon system is disabled by the man's alcoholic breath, as alcohol is apparently poison to all organisms from Aldebaran.
to:
* EasilyThwartedAlienInvasion. In the short story "Invasion from Aldebaran" (''Inwazja z Aldebarana'', 1959), two {{Starfish Alien}}s StarfishAliens from Aldebaran scouting for planets to conquer for their galactic empire land on Earth, at a random spot which turns out to be in rural Poland. Although the Aldebarans are technologically highly advanced and command an arsenal of sophisticated bioengineered devices, their attempt to reconnoitre the nearby village is impeded by the poor state of the local roads. Before they have reached the town, they meet their doom by getting into a brawl with a late-night drunkard who clobbers them to death in a drunken stupor, [[ItMakesSenseInContext mistaking them for someone else]]. Unfortunate to them, their bioengineered weapon system is disabled by the man's alcoholic breath, as alcohol is apparently poison to all organisms from Aldebaran.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Direct link.
Changed line(s) 51 (click to see context) from:
** Golem XIV--despite expressing itself in human language--experiences a rarified world of pure intellect, so far above and beyond human concerns, it has become a StarfishAlien in every sense except the physical. One wonders the extent to which the almost painfully-rigorous Lem felt similarly alienated from his fellow human beings (and, therefore, was an ideal writer to depict what a DeusEstMachina might think about).
to:
** Golem XIV--despite expressing itself in human language--experiences a rarified world of pure intellect, so far above and beyond human concerns, it has become a StarfishAlien {{Starfish Alien|s}} in every sense except the physical. One wonders the extent to which the almost painfully-rigorous Lem felt similarly alienated from his fellow human beings (and, therefore, was an ideal writer to depict what a DeusEstMachina might think about).
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 15 (click to see context) from:
[index]
to:
Changed line(s) 34 (click to see context) from:
[/index]
to:
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* ''A Perfect Vacuum'' (Doskonała próżnia, 1971)
Added DiffLines:
** And in ''The Sexplosion'' (from ''A Perfect Vacuum'', the sex drive (after roboporn took it UpToEleven) is accidentally wiped out, but since nature abhors a vacuum (sorry), the end result is literal FoodPorn.
Added DiffLines:
* TakeThat: Half of ''A Perfect Vacuum''. Lem doesn't like modern literature, and his reviews of fictive books [[AuthorTract make that clear.]] Especially [[Creator/JamesJoyce James Joyce]] gets outpunned to hell and back.
Is there an issue? Send a MessageReason:
added First Contact - one of Lem's recurring themes
Added DiffLines:
* FirstContact: Possibilities of contact and communication between profoundly alien beings was a theme Lem explored often - be it the living planetary ocean in ''Solaris'', MicrobotSwarm in ''The Invincible'' or strange and incomprehensible societies in ''Eden'' and ''Fiasco''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
found a source of this quotation, One Human Minute (one of his reviews of nonexistent books)
Changed line(s) 2,4 (click to see context) from:
->''"These days no one ever reads anything. If they read, they don't understand. If they read and understand -- they forget immediately."''
-->-- Attributed to Lem in an interview
-->-- Attributed to Lem in an interview
to:
-->--
Is there an issue? Send a MessageReason:
Added a link to the article stub about "The Invincible"
Changed line(s) 19 (click to see context) from:
* ''The Invincible'' (Niezwyciężony, 1964)
to:
* ''The Invincible'' ''Literature/{{The Invincible}}'' (Niezwyciężony, 1964)
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* ''Fables for Robots'' (Bajki Robotów, 1964; the American translation is called ''Mortal Engines'' [1977])
Is there an issue? Send a MessageReason:
Crosswicking
Added DiffLines:
* CyberneticMythicalBeast: In the "Tale of the Computer That Fought a Dragon" from ''Bajki Robotów'' (''Fables for Robots'' a.k.a. ''Mortal Engines''; 1964), set on the planet of Cyberia, the faulty transmission of a royal order causes a computer which is tasked to build synthetic enemies for the wargames of the king of Cyberia to construct a hostile ''elektrosmok'' ("electro-dragon") on Cyberia's moon. The electro-dragon, which grows uncontrollably by devouring the moon piecemeal and transforming it into its own body, soon threatens Cyberia and lays claim to the throne, but is defeated in time when it is persuaded to "to subtract itself from itself".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 12,13 (click to see context) from:
Lem had [[SturgeonsLaw a low opinion of most of science fiction]], and thought that the existence of the SciFiGhetto was justified, not because the genre is inherently worthless, but because the authors haven't used the possibilities in it. The only contemporary author he considered worthwhile was Creator/PhilipKDick; Dick did not return his respect, and considered Lem's attacks on American science fiction to be unjustified and insulting. At the same time, he also became a target of Dick's increasing paranoia.[[note]]It stemmed from a series of publishings of foreign science-fiction in communist Poland, signatured by Lem - Dick received payment, but in Polish złotys, which he couldn't exchange to dollars. He was already super paranoid, so it added fuel to the fire.[[/note]] Despite Lem's views, he was defended by Creator/UrsulaKLeGuin in his conflict with the Science Fiction and Fantasy Writers of America.
to:
Lem had [[SturgeonsLaw a low opinion of most of science fiction]], and thought that the existence of the SciFiGhetto was justified, not because the genre is inherently worthless, but because the authors haven't used the possibilities in it. The only contemporary author he considered worthwhile was Creator/PhilipKDick; Dick did not return his respect, and considered Lem's attacks on American science fiction to be unjustified and insulting. At the same time, he also became a target of Dick's increasing paranoia.[[note]]It stemmed from a series of publishings of foreign science-fiction in communist Poland, signatured by Lem - Dick received payment, but in Polish złotys, which he couldn't exchange to for dollars. He was already super extremely paranoid, so it added fuel to the fire.[[/note]] Despite Lem's views, he was defended by Creator/UrsulaKLeGuin in his conflict with the Science Fiction and Fantasy Writers of America.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Renamed trope
Deleted line(s) 34,35 (click to see context) :
* AltumVidetur: More frequently in his non-fictional works. Arguably, that was less a personal trait of Lem than it was common for the educated Poles as a whole. Due the immense influence the [[UsefulNotes/{{Christianity}} Catholic Church]] and its liturgical language, Latin, had in Polish culture and history, literary Polish itself became heavily Latinized, and it shows.
** He studied medicine in Lwów, although he did not finish the studies because he did not want to succumb to the party-mandated doctrine of Lysenkoism. The fact that medicine is the most prominent (if not only) field in which Latin is actually used, probably had its influence too.
** He studied medicine in Lwów, although he did not finish the studies because he did not want to succumb to the party-mandated doctrine of Lysenkoism. The fact that medicine is the most prominent (if not only) field in which Latin is actually used, probably had its influence too.
Added DiffLines:
* GratuitousLatin:
** More frequently in his non-fictional works. Arguably, that was less a personal trait of Lem than it was common for the educated Poles as a whole. Due the immense influence the [[UsefulNotes/{{Christianity}} Catholic Church]] and its liturgical language, Latin, had in Polish culture and history, literary Polish itself became heavily Latinized, and it shows.
** He studied medicine in Lwów, although he did not finish the studies because he did not want to succumb to the party-mandated doctrine of Lysenkoism. The fact that medicine is the most prominent (if not only) field in which Latin is actually used, probably had its influence too.
** More frequently in his non-fictional works. Arguably, that was less a personal trait of Lem than it was common for the educated Poles as a whole. Due the immense influence the [[UsefulNotes/{{Christianity}} Catholic Church]] and its liturgical language, Latin, had in Polish culture and history, literary Polish itself became heavily Latinized, and it shows.
** He studied medicine in Lwów, although he did not finish the studies because he did not want to succumb to the party-mandated doctrine of Lysenkoism. The fact that medicine is the most prominent (if not only) field in which Latin is actually used, probably had its influence too.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* DescriptionPorn: Lavish, picturesque descriptions of Moon and Mars surface abound.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 38 (click to see context) from:
* CelibateHero: Most of Lem's protagonists are solitary males who also show no interest in romance over the course of the story.
to:
* CelibateHero: Most of Lem's protagonists are solitary males who also show no interest in romance over the course of the story.
* ContrivedCoincidence: ''Chain of Chance'' is not the only Lem's story that hinges on a wildly improbable piling up of innocuous circumstances that, acting together, result in mysterious deaths. [[Literature/TalesOfPirxThePilot Pirx]] has solved enough of these puzzles to call himself a WeirdnessMagnet in a LampshadeHanging of yet another.
Changed line(s) 51 (click to see context) from:
* GeniusLoci: The eponymous planet in ''Literature/{{Solaris}}''.
to:
* GeniusLoci: The eponymous planet in ''Literature/{{Solaris}}''. Probably.
Changed line(s) 60 (click to see context) from:
* MicrobotSwarm: The spontaneously created population of microautomata destroying all intelligence in ''The Invincible''.
to:
* MicrobotSwarm: The [[CreatingLifeIsUnforeseen spontaneously created evolved]] population of microautomata destroying all intelligence land-based life in ''The Invincible''.
Changed line(s) 73 (click to see context) from:
* TwentyMinutesIntoTheFuture: ''The Chain of Chance''
to:
* TwentyMinutesIntoTheFuture: ''The Chain of Chance''Chance''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* EasilyThwartedAlienInvasion. In the short story "Invasion from Aldebaran" (''Inwazja z Aldebarana'', 1959), two {{Starfish Alien}}s from Aldebaran scouting for planets to conquer for their galactic empire land on Earth, at a random spot which turns out to be in rural Poland. Although the Aldebarans are technologically highly advanced and command an arsenal of sophisticated bioengineered devices, their attempt to reconnoitre the nearby village is impeded by the poor state of the local roads. Before they have reached the town, they meet their doom by getting into a brawl with a late-night drunkard who clobbers them to death in a drunken stupor, [[ItMakesSenseInContext mistaking them for someone else]]. Unfortunate to them, their bioengineered weapon system is disabled by the man's alcoholic breath, as alcohol is apparently poison to all organisms from Aldebaran.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Moved "Grey Goo" voice under the newly-created "Microbot Swarm" trope, which is closer
Deleted line(s) 53 (click to see context) :
* GreyGoo: The spontaneously created population of microautomata destroying all intelligence in ''The Invincible''.
Added DiffLines:
* MicrobotSwarm: The spontaneously created population of microautomata destroying all intelligence in ''The Invincible''.