History Catchphrase / Anime

11th Jul '16 11:06:19 AM Assassin-sensei
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

* ''Anime/SpacePatrolLuluco'': Midori loves to say "Little shit!".
1st Jul '16 3:13:37 PM UmbrellasWereAwesome
Is there an issue? Send a Message


* ''Anime/{{Macross 7}}'''s [[HotBlooded Basara]] would like you and that mountain to "LISTEN TO MY SONG!"

to:

* ''Anime/{{Macross}}'':
**
''Anime/{{Macross 7}}'''s [[HotBlooded Basara]] would like you and that mountain to "LISTEN TO MY SONG!"



** Ranka has "Everyone! Hold tight to the ends of the galaxy!" Brera uses a variation as a PreMortemOneLiner in the movie: "Be scattered to the ends of the galaxy!"
** Sheryl has her own catchphrase. Though she often varies the exact wording, the jist of it is always the same. "Because I'm Sheryl. ''[[HeroicWillpower Sheryl Nome!]]''"

to:

** *** Ranka has "Everyone! Hold tight to the ends of the galaxy!" Brera uses a variation as a PreMortemOneLiner in the movie: "Be scattered to the ends of the galaxy!"
** *** Sheryl also has her own catchphrase. Though she often varies the exact wording, the jist of it is always the same. "Because I'm Sheryl. ''[[HeroicWillpower Sheryl Nome!]]''"
1st Jul '16 1:15:31 PM StarSword
Is there an issue? Send a Message


** Hajime Saitou tends to repeat a lot the series' made up [[TheShinsengumi Shinsengumi]] motto, "Aku. Soku. Zan." ("Slay evil immediately").

to:

** Hajime Saitou tends to repeat a lot the series' made up [[TheShinsengumi Shinsengumi]] made-up UsefulNotes/{{Shinsengumi}} motto, "Aku. Soku. Zan." ("Slay evil immediately").
3rd Jun '16 5:19:28 PM franzhopper252
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

*** Don't forget various forms of "I'm gonna hi-five the sky!"
28th May '16 6:40:53 PM Doug86
Is there an issue? Send a Message


* ''VisualNovel/UminekoWhenTheyCry'': Battler and Ange share "It's useless. It's all useless!". Eva-Beatrice says variations on "Why don't you just roll over and die!". Gaap also has one, but it [[CompressedAdaptation only appears in the original visual novel]]. "But only if he's hot!" In addition, Maria has a few different distinctive {{Verbal Tics}} that would count if they weren't covered by another trope.

to:

* ''VisualNovel/UminekoWhenTheyCry'': Battler and Ange share "It's useless. It's all useless!". Eva-Beatrice says variations on "Why don't you just roll over and die!". Gaap also has one, but it [[CompressedAdaptation only appears in the original visual novel]]. "But only if he's hot!" In addition, Maria has a few different distinctive {{Verbal Tics}} Tic}}s that would count if they weren't covered by another trope.
28th Mar '16 2:46:36 AM Snowy66
Is there an issue? Send a Message


* ''Anime/DragonBallZ'': I don't know about either the Japanese or the English version, but in the Latin American dub, Vegeta has the catchphrase "Insect!".
** "I am Vegeta, the prince of all Saiyans!"

to:

* ''Anime/DragonBallZ'': I don't know about either the Japanese or the English version, but in ''Anime/DragonBallZ'':
** Vegeta: "I am Vegeta, prince of all Saiyans!"
** In
the Latin American dub, Vegeta has the catchphrase "Insect!".
** "I am Vegeta, the prince of all Saiyans!"
"Insect!"
26th Mar '16 8:53:43 PM ObsidianFire
Is there an issue? Send a Message


** [[LampshadeHanging Lampshaded]] occasionally by the villains. In one memorable case, Souther's overseeing of the humiliation and execution of a friend of Kenshiro's is interrupted by a bloodied and beaten mook sliding near him. Souther, [[GenreSavvy instantly knowing who did this]], casually says, "'You are already dead,' huh?" to the mook, who promptly [[YourHeadAsplode explodes]]. Cue dramatic entrance of Kenshiro.

to:

** [[LampshadeHanging Lampshaded]] occasionally by the villains. In one memorable case, Souther's overseeing of the humiliation and execution of a friend of Kenshiro's is interrupted by a bloodied and beaten mook sliding near him. Souther, [[GenreSavvy instantly knowing who did this]], this, casually says, "'You are already dead,' huh?" to the mook, who promptly [[YourHeadAsplode explodes]]. Cue dramatic entrance of Kenshiro.
16th Mar '16 4:40:45 PM Pichu-kun
Is there an issue? Send a Message


* ''VisualNovel/HigurashiWhenTheyCry'': "Nipaa~"
** "Hauu! [[ImTakingHerHomeWithMe Omochikaeri!]]"
** '''''[+USO DA!+][[note]]LIAR![[/note]]'''''
*** Ironically she only [[spoiler:[[UnreliableNarrator actually]]]] uses that less then four times.
** ''[[MadnessMantra Gomen nasai gomen nasai gomen nasai gomen nasai gomen nasai gomen nasai gomen nasai...]]''[[note]]''I'm sorry I'm sorry I'm sorry I'm sorry I'm sorry I'm sorry I'm sorry...''[[/note]]

to:

* ''VisualNovel/HigurashiWhenTheyCry'': "Nipaa~"
''VisualNovel/HigurashiWhenTheyCry'':
** Rika has "Nipaa~" and "Mii~".
** Rena has both
"Hauu! [[ImTakingHerHomeWithMe Omochikaeri!]]"
**
Omochikaeri!]]" and '''''[+USO DA!+][[note]]LIAR![[/note]]'''''
*** Ironically
DA!+][[note]]LIAR![[/note]]''''', though ironically she only [[spoiler:[[UnreliableNarrator actually]]]] uses that the latter less then four times.
** ''[[MadnessMantra Gomen nasai gomen nasai gomen nasai gomen nasai gomen nasai gomen nasai gomen nasai...]]''[[note]]''I'm sorry I'm sorry I'm sorry I'm sorry I'm sorry I'm sorry I'm sorry...''[[/note]]''[[/note]] by [[spoiler:Hanyuu]]



* ''Manga/MyLoveStory'': Gouda's habit of internally exclaiming "I LOVE HER" whenever Yamato does something even remotely cute.



*** There is of course, the ubiquitous "Dattebayo" ("Believe it!").
*** Which is is an [[LikeFatherLikeSon inherited]] catchphrase from his mother, Kushina, who used the phrase "Dattebane" (roughly translated as "Ya know"). Admittingly, it served more as a VerbalTic, which was referenced when Naruto saw Kushina for the first time.

to:

*** There is of course, the ubiquitous "Dattebayo" ("Believe it!").
*** Which is
it!", though the dub version was scrapped in under 35 episodes). "Dattebayo" is an [[LikeFatherLikeSon inherited]] catchphrase from his mother, Kushina, who used the phrase "Dattebane" (roughly translated as "Ya know"). Admittingly, it served more as a VerbalTic, which was referenced when Naruto saw Kushina for the first time.



** Asuka has two: "what are you, stupid?" A pretty direct translation of "Anta baka?!" though the translation misses a bit of nuance (it's simultaneously intimate and insulting). And "This sucks!" for "Saite!" (the lowest).
*** Later on, she exchanges the former to "URUSAI!!!" (shut up) as she descends into depression.

to:

** Asuka initially has two: "what "What are you, stupid?" A pretty direct translation of "Anta baka?!" though the translation misses a bit of nuance (it's simultaneously intimate and insulting). And "This sucks!" for "Saite!" (the lowest).
***
lowest). Later on, she exchanges the former to "URUSAI!!!" (shut up) ("Shut Up") as she descends into depression.



* ''Manga/OreMonogatari'': Gouda's habit of internally exclaiming "I LOVE HER" whenever Yamato does something even remotely cute.



* The perennial ''{{Anime/Pokemon}}'' anime villains, the Team Rocket trio, are a [[CatchPhraseSpoutingDuo Catch Phrase Spouting ''Trio'']]. There is is a LampshadeHanging in an early episode where Ash asks why they always insist on saying "that dumb stuff." They give no straight answer.

to:

* ''Anime/{{Pokemon}}'':
**
The perennial ''{{Anime/Pokemon}}'' anime villains, the Team Rocket trio, are a [[CatchPhraseSpoutingDuo Catch Phrase Spouting ''Trio'']]. There is is a LampshadeHanging in an early episode where Ash asks why they always insist on saying "that dumb stuff." They give no straight answer. There most famous is besides their motto is "We're blasting off again!" ("Yana kanji!" in Japanese). In later Japanese episodes, they started saying "Ii kanji!".



** How could anyone forget "We're blasting off again!" ("Yana kanji!" in Japanese)? In later Japanese episodes, they started saying "Ii kanji!".
** Also in this series, whenever Ash catches a Pokémon he'll always say "Yeah! I caught _______!" ("_______, getto da ze!" in the Japanese version). Pikachu always follows suit with a "Pi-Pikachu!", which is lampshaded on Starly's capture as it isn't there.
*** Misty is the first one other than Ash to go through the routine when she catches her Horsea, and Ash complains about copying his pose. In the Orange Islands, Ash gave Tracey lessons on how to do it after Tracey caught Scyther.

to:

** How could anyone forget "We're blasting off again!" ("Yana kanji!" in Japanese)? In later Japanese episodes, they started saying "Ii kanji!".
** Also in this series, whenever
Whenever Ash catches a Pokémon he'll always say "Yeah! I caught _______!" ("_______, getto da ze!" in the Japanese version). Pikachu always follows suit with a "Pi-Pikachu!", which is lampshaded on Starly's capture as it isn't there.
***
there. Misty is the first one other than Ash to go through the routine when she catches her Horsea, and Ash complains about copying his pose. In the Orange Islands, Ash gave Tracey lessons on how to do it after Tracey caught Scyther.



** Kotone, the female playable character from [=HeartGold/SoulSilver=], has a speech quirk in the Japanese version of the anime in which she frequently asks rhetorical questions that end in "kotto ne?" meaning "right?" which is a pun on her name.

to:

** Kotone, Kotone (Lyra), the female playable character from [=HeartGold/SoulSilver=], has a speech quirk in the Japanese version of the anime in which she frequently asks rhetorical questions that end in "kotto ne?" meaning "right?" which is a pun on her name.



** Even some of the attacks seem to turn into catch phrases. "<Grass Pokémon goes here>, use your Vine Whip!" Not to mention the infamous "Thunderbolt!"
*** "Thunderbolt" is interesting, as the consistent use of it as a generic electrical attack makes the occasional uses of "Thundershock" (weaker in the games) and "Thunder" (stronger) stick out for the viewer.
** One of the Pokemon contest judges, Mr. Sukizo, has a catchphrase that is truly...remarkable!

to:

** Even some of the attacks seem to turn into catch phrases. "<Grass Pokémon goes here>, use your Vine Whip!" Not to mention the infamous "Thunderbolt!"
***
"Thunderbolt!" "Thunderbolt" is interesting, as the consistent use of it as a generic electrical attack makes the occasional uses of "Thundershock" (weaker in the games) and "Thunder" (stronger) stick out for the viewer.
** One of the Pokemon contest judges, Mr. Sukizo, has a catchphrase that is truly...remarkable!"truly...remarkable!"



** Iris's regular comment to Ash in the Japanese dub. "You are such a child."

to:

** Iris's regular comment to Ash in the Japanese dub. "You are such a child."child", translated as "You're just a kid" in the English dub.
29th Feb '16 12:56:31 PM tartancrusader
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

** If it cannot break out of its shell, the chick will die without ever being born. We are the chick, the world is our egg. if we don't crack the world's shell, we will die without ever truly being born. Smash the world's shell. FOR THE REVOLUTION OF THE WORLD!
29th Feb '16 12:50:34 PM tartancrusader
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

*''Anime/{{Revolutionary Girl Utena}}''
**Extra! Extra! Extra!
This list shows the last 10 events of 274. Show all.
http://tvtropes.org/pmwiki/article_history.php?article=Catchphrase.Anime