Follow TV Tropes

Following

History Bowdlerise / Theater

Go To

OR

Changed: 325

Removed: 517

Is there an issue? Send a MessageReason:


* Passages of three GilbertAndSullivan patter songs from ''TheMikado'' and ''Princess Ida'' were rewritten in the forties to get rid of that same word. As Psyche says to the girl students in ''Princess Ida'', "you will get them {{Bowdlerise}}d" in this manner:
-->"And the niggers they'll be bleaching" => "And they'll practise what they're preaching" (''Princess Ida'', "They Intend to Send a Wire to the Moon")\\
"There's the nigger serenader, and the others of his race" => "There's the banjo serenader, and the others of his race" (''The Mikado'', "I've Got a Little List")\\
"Is blacked like a nigger with permanent walnut juice" => "Is painted with vigour and permanent walnut juice" (''The Mikado'', "My Object All Sublime")
** The forties? Gilbert himself rewrote parts of ''The Mikado'' to that end at least, after American audiences pointed out that, while the word may have been innocent in Victorian Britain, across the pond it was rather closer to the modern implications.
** In ''Princess Ida'', InUniverse, the Lady Psyche suggests that her students should get the works of Creator/{{Juvenal}} bowdlerised. Given the content of Juvenal's writing and the Dworkin-esque nature of the school's morality, that would make for a skinny book.

to:

* Passages of three GilbertAndSullivan Creator/GilbertAndSullivan patter songs from ''TheMikado'' ''Theatre/TheMikado'' and ''Princess Ida'' were rewritten in ''Theatre/PrincessIda'' are generally changed from the forties original text to get rid of the word "nigger". This was first done in the lifetime and with the assent of Creator/WSGilbert, after American audiences had pointed out that same word. As Psyche says to the girl students word was a rude insult in ''Princess Ida'', "you will get them {{Bowdlerise}}d" in this manner:
-->"And
the United States.
-->''"And
the niggers they'll be bleaching" => "And they'll practise what they're preaching" preaching"'' (''Princess Ida'', "They Intend to Send a Wire to the Moon")\\
"There's ''"There's the nigger serenader, and the others of his race" => "There's the banjo serenader, and the others of his race" race"'' (''The Mikado'', "I've Got a Little List")\\
"Is ''"Is blacked like a nigger with permanent walnut juice" => "Is painted with vigour and permanent walnut juice" juice"'' (''The Mikado'', "My Object All Sublime")
** The forties? Gilbert himself rewrote parts of ''The Mikado'' to that end at least, after American audiences pointed out that, while the word may have been innocent in Victorian Britain, across the pond it was rather closer to the modern implications.
** In ''Princess Ida'', InUniverse, the Lady Psyche suggests that her students should get the works of Creator/{{Juvenal}} bowdlerised. Given the content of Juvenal's writing and the Dworkin-esque nature of the school's morality, that would make for a skinny book.
Sublime")
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* For a long time, the only version of the ''Theatre/SeventeenSeventySix'' film (apart from the supercut on the laserdisc) was heavily edited. They cut the exchange between Franklin and Dickinson about calling an ox a bull ("he's thankful for the honor but he'd much rather have restored what's rightfully his"/"when did you first notice they were missing, sir") and Washington's complaint about the whoring and drinking in New Brunswick. And because it offended Nixon, the song "Cool, Cool, Considerate Men." These were later restored with the DVD release.

Changed: 156

Removed: 54

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** One of the most consistently censored expressions was "son of a bitch," three instances of which were removed from ''The Most Happy Fella'' (though two were inaudible whispers to begin with).
** In "Get Me to the Church On Time" from ''MyFairLady'', "For God's sake, get me to the church on time" became "Be sure and get me to the church on time."

to:

** One of the most consistently censored expressions was "son of a bitch," three several instances of which were removed from ''The Most Happy Fella'' ''Theatre/TheMostHappyFella'' (though two instances of it were inaudible whispers already supposed to begin with).
be inaudibly whispered under Cleo's breath).
** In "Get Me to the Church On Time" from ''MyFairLady'', ''Theatre/MyFairLady'', "For God's sake, get me to the church on time" became "Be sure and get me to the church on time."



* The original published version of the song "You Can Drive A Person Crazy" from ''{{Company}}'' altered the last word of "if a person was a fag" to "drag"; some singers use this. For the 1996 revival of the show, StephenSondheim rewrote the line and its complementary rhyme:

to:

* The original published version of the song "You Can Drive A Person Crazy" from ''{{Company}}'' altered the last word of "if a person was a fag" to "drag"; some singers use this. For the 1996 revival of the show, StephenSondheim rewrote the line and its complementary rhyme:rhyme (which since then has been restored to the original version):



** It has since been restored to the original version.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* This trope actually makes sense for the school edition of ''OnceOnThisIsland,'' because the cast consists wholly of ButNotTooBlack wealthy folk and very dark-skinned peasants. Their racial divide is a major source of their conflict, but this typecasting isn't very common in the average school, so this divide is removed, leaving only the emphasis between the poor and the rich.

to:

* This trope actually makes sense for the school edition of ''OnceOnThisIsland,'' ''Theatre/OnceOnThisIsland,'' because the cast consists wholly of ButNotTooBlack wealthy folk and very dark-skinned peasants. Their racial divide is a major source of their conflict, but this typecasting isn't very common in the average school, so this divide is removed, leaving only the emphasis between the poor and the rich.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

** The 2013 London revival has her lyric in "And" 'tied up and raped at seven' changed to 'tied up ''at home'' at seven'.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* The theatrical play ''Picnic'' got made into a movie during the Hayes Code years, and a line about a bunch of girls getting it on with the hero was changed into a line about the hero drinking martinis with the girls. Both versions followed this line with the hero saying, "They must have thought I was Franchise/{{Superman}}."
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* The movie rendition of ''[[Theatre/{{Oklahoma}} Oklahoma!]]'' came out during the time of the Hayes Code, and so had to change some of the song lyrics. In the stage version of "Kansas City", the second verse contains the lines: "I could swear that she was padded from her shoulder to her heel, but later in the second act when she begun to peel, she proved that ev'rything she had was absolutely real!". The film had to change it to "I could swear that she was padded from her shoulder to her heel, and then she started dancin' and her dancin' made me feel / that every single thing she had was absolutely real!".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Some sexual allusions in ''Theatre/TheRiseAndFallOfTheCityOfMahagonny'' were censored in the original German production: the "love" scene no longer depicted a busy brothel, and a duet for Jim and Jenny was interpolated to compensate for the scene's abridgment. The lyrics of the recurring chorus which helps introduce that scene were changed to avoid use of the word "Liebesakt".

to:

* Some sexual allusions in ''Theatre/TheRiseAndFallOfTheCityOfMahagonny'' were censored in the original German production: the "love" scene no longer depicted a busy brothel, and a duet for Jim and Jenny was interpolated to compensate for the scene's abridgment. The lyrics of the recurring chorus which helps introduce that scene were changed to avoid use of the word "Liebesakt"."Liebesakt" (a common German term for sexual intercourse).
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** One of the most consistently censored expressions was "son of a bitch," three instances of which were removed from ''The Most Happy Fella''.

to:

** One of the most consistently censored expressions was "son of a bitch," three instances of which were removed from ''The Most Happy Fella''.Fella'' (though two were inaudible whispers to begin with).
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* In ''Theatre/{{Follies}}'', "heck" is sometimes substituted for "hell" in "Broadway Baby," probably because the consonant sound actually fits the song's meter better.

to:

* In ''Theatre/{{Follies}}'', "heck" is sometimes substituted for "hell" in "Broadway Baby," probably because the consonant sound actually fits the song's meter better. The four-letter word at the end of "The Right Girl" seems to change depending on the production, though sometimes the low-key coda is omitted so the AngryDance can have a big finish.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* The school edition of ''Theatre/AvenueQ'' completely rewrites "TheInternetIsForPorn" as "My Social Life is Online," a song about Facebook and other networking sites.

to:

* The school edition of ''Theatre/AvenueQ'' completely rewrites "TheInternetIsForPorn" as "My Social Life is Online," a song about Facebook and other networking sites. Also, the show shortens the scenes with the Bad Idea Bears to focus less on drinking, changes the names of two of the characters (Lucy the Slut is now called Lucy, and Mrs. Thistletwat is now Mrs. Butz), and two songs have been removed.

Added: 135

Changed: 15

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Some school productions of Les Miserables leave in "send the slut away" and "I should have known the bitch could bite" but change "Damn their warnings, damn their lies" to "Blast their warnings, blast their lies." The "Lovely Ladies" song is also surprisingly uncensored, while Valjean hitting Javert over the head with a chair is removed.

to:

* Some school productions of Les Miserables ''Theatre/LesMiserables'' leave in "send the slut away" and "I should have known the bitch could bite" but change "Damn their warnings, damn their lies" to "Blast their warnings, blast their lies." The "Lovely Ladies" song is also surprisingly uncensored, while Valjean hitting Javert over the head with a chair is removed.



* At least one High School production of ''A Chorus Line'' turned the song "Tits and Ass" into "This And That". Which, in a way, turned a song about stage titillation into a song about prostitution (!).

to:

* At least one High School production of ''A Chorus Line'' ''AChorusLine'' turned the song "Tits and Ass" into "This And That". Which, in a way, turned a song about stage titillation into a song about prostitution (!).


Added DiffLines:

* One edition of the 1917 Sigmund Romberg operetta ''Maytime'' changes the DanceSensation song "Jump Jim Crow" to "Dance the Do-Si-Do."
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

** A kid-friendly "Grease Jr."/"Grease: The School Version" script exists for schools to perform, with the run-time shortened to about 60 minutes and the plot drastically cut up for content and timing purposes. Among the noticeable edits is the removal of Rizzo's pregnancy-scare towards the end of the play.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* The early Broadway run of ''{{Grease}}'' had much more profanity, including one of Sandy's final lines being "Nah, fuck it". After complaints were made about the language and after the film version rose in popularity, the Broadway script was gradually cleaned up to be more family-friendly. This also necessitated lyric changes to "Mooning" and "Greased' Lightnin'" (although the film had kept the original, raunchier lyrics of the latter).
**The version that ran at Kingston Mines was filled with even vulgar language and ethnic slurs (ie: "Wop", "Polack") that were ordered to be cleaned up for the Broadway script. These were restored for a 40th anniversary revival in 2011.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* The school edition of ''AvenueQ'' completely rewrites "TheInternetIsForPorn" as "My Social Life is Online," a song about Facebook and other networking sites.

to:

* The school edition of ''AvenueQ'' ''Theatre/AvenueQ'' completely rewrites "TheInternetIsForPorn" as "My Social Life is Online," a song about Facebook and other networking sites.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''Theatre/{{Follies}}'' has an odd example: in "Broadway Baby," "heck" is sometimes substituted for "hell" because the consonant sound fits the song's meter better.

to:

* ''Theatre/{{Follies}}'' has an odd example: in "Broadway Baby," In ''Theatre/{{Follies}}'', "heck" is sometimes substituted for "hell" in "Broadway Baby," probably because the consonant sound actually fits the song's meter better.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* This trope actually makes sense for the school edition of ''OnceOnThisIsland,'' because the cast consists wholly of ButNotTooBlack wealthy folk and very dark-skinned peasants. Their racial divide is a major source of their conflict, but this typecasting isn't very common in the average school, so this divide is removed, leaving only the emphasis between the poor and the rich.

to:

* This trope actually makes sense for the school edition of ''OnceOnThisIsland,'' because the cast consists wholly of ButNotTooBlack wealthy folk and very dark-skinned peasants. Their racial divide is a major source of their conflict, but this typecasting isn't very common in the average school, so this divide is removed, leaving only the emphasis between the poor and the rich.rich.
* Some productions of ''Theatre/TheFantasticks'' eliminate references to rape and replace "It Depends On What You Pay" with "Abductions (And So Forth)".
* ''Theatre/{{Follies}}'' has an odd example: in "Broadway Baby," "heck" is sometimes substituted for "hell" because the consonant sound fits the song's meter better.
----
Is there an issue? Send a MessageReason:
Editing entry


** Also in ''Princess Ida'', the Lady Psyche suggests that her students should get the works of Creator/{{Juvenal}} bowdlerised. Given the content of Juvenal's writing and the Dworkin-esque nature of the school's morality I can't imagine there'd be much left to read...

to:

** Also in In ''Princess Ida'', InUniverse, the Lady Psyche suggests that her students should get the works of Creator/{{Juvenal}} bowdlerised. Given the content of Juvenal's writing and the Dworkin-esque nature of the school's morality I can't imagine there'd be much left to read...morality, that would make for a skinny book.

Added: 168

Changed: 4

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* At least one High School production of ''AChorusLine'' turned the song "Tits and Ass" into "ThisAndThat". Which, in a way, turned a song about stage titillation into a song about prostitution (!).

to:

* At least one High School production of ''AChorusLine'' ''A Chorus Line'' turned the song "Tits and Ass" into "ThisAndThat". "This And That". Which, in a way, turned a song about stage titillation into a song about prostitution (!).(!).
**Another high school changed the song to "Swerves and Curves," and song is about Val going to the health club to improve her figure instead of getting plastic surgery.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Namespace thing fix


* In TheFifties, Ira Gershwin replaced all uses of "nigger" in ''{{Porgy and Bess}}'': about twenty, by his count. It's fortunate that the earlier stage version of ''Porgy'' has succumbed to AdaptationDisplacement, as it used the word considerably more often.

to:

* In TheFifties, Ira Gershwin replaced all uses of "nigger" in ''{{Porgy and Bess}}'': ''PorgyAndBess'': about twenty, by his count. It's fortunate that the earlier stage version of ''Porgy'' has succumbed to AdaptationDisplacement, as it used the word considerably more often.



* A modern example of Bowdlerisation is when ''TheTamingOfTheShrew'' is changed to make it more "feminist" especially the ending. The most ridiculous examples have Petruchio and Katharine end up with a happy marriage where all their verbal abuse has ended, even though this was what neither character wanted from the other in the first place.
** It's not the first time ''TheTamingOfTheShrew'' has been bowdlerized. Many high school versions of the play remove Petruchio's line "What? With my tongue in your tail?"

to:

* A modern example of Bowdlerisation is when ''TheTamingOfTheShrew'' ''Theatre/TheTamingOfTheShrew'' is changed to make it more "feminist" especially the ending. The most ridiculous examples have Petruchio and Katharine end up with a happy marriage where all their verbal abuse has ended, even though this was what neither character wanted from the other in the first place.
** It's not the first time ''TheTamingOfTheShrew'' ''Theatre/TheTamingOfTheShrew'' has been bowdlerized. Many high school versions of the play remove Petruchio's line "What? With my tongue in your tail?"



* In all twentieth-century versions of ''StarlightExpress'', Ashley carried a pack of cigarettes and frequently mimed smoking them. The second U.S. tour made her a smoking car InNameOnly and heavily implied that she'd turned to promiscuous sex instead, which would be fine if it hadn't been presented in the sleaziest manner possible.

to:

* In all twentieth-century versions of ''StarlightExpress'', Ashley carried a pack of cigarettes and frequently mimed smoking them. The second U.S. tour made her a smoking car InNameOnly and heavily implied that she'd turned to promiscuous sex instead, which would be fine if it hadn't been presented in the sleaziest manner possible.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** Also in ''Princess Ida'', the Lady Psyche suggests that her students should get the works of {{Juvenal}} bowdlerised. Given the content of Juvenal's writing and the Dworkin-esque nature of the school's morality I can't imagine there'd be much left to read...

to:

** Also in ''Princess Ida'', the Lady Psyche suggests that her students should get the works of {{Juvenal}} Creator/{{Juvenal}} bowdlerised. Given the content of Juvenal's writing and the Dworkin-esque nature of the school's morality I can't imagine there'd be much left to read...
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Some sexual allusions in ''{{The Rise and Fall of the City of Mahagonny}}'' were censored in the original German production: the "Love" scene no longer depicted a busy brothel, and a duet for Jim and Jenny was interpolated to compensate for the scene's abridgment. the lyrics of the recurring chorus which helps introduce that scene were changed to avoid use of the word "Liebesakt".

to:

* Some sexual allusions in ''{{The Rise and Fall of the City of Mahagonny}}'' ''Theatre/TheRiseAndFallOfTheCityOfMahagonny'' were censored in the original German production: the "Love" "love" scene no longer depicted a busy brothel, and a duet for Jim and Jenny was interpolated to compensate for the scene's abridgment. the The lyrics of the recurring chorus which helps introduce that scene were changed to avoid use of the word "Liebesakt".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* In the original Broadway version of ''SweeneyTodd'', there was the song Johanna sung by Judge Turpin, where he said how suddenly grown up Johanna seemed, and how beautiful she was, while he's watching her through a hole on the wall of her room that Turpin did himself. He starts flagellating himself as the song goes on, and climaxes (the stage direction says so) while screaming "God!!!" The Vocal Score says it was cut for reasons of time, but it was squicky enough to just let it out. True, [[spoiler:Turpin's crush on Johanna is showed in the play and is a plot point, but that song was more disturbing than just him saying that he wanted to marry her.]]

to:

* In the original Broadway version of ''SweeneyTodd'', ''Theatre/SweeneyToddTheDemonBarberOfFleetStreet'', there was the song Johanna "Johanna" sung by Judge Turpin, where he said how suddenly grown up Johanna seemed, and how beautiful she was, while he's watching her through a hole on the wall of her room that Turpin did himself. He starts flagellating himself as the song goes on, and climaxes (the stage direction says so) while screaming "God!!!" The Vocal Score says it was cut for reasons of time, but it was squicky enough to just let it out. True, [[spoiler:Turpin's crush on Johanna is showed in the play and is a plot point, but that song was more disturbing than just him saying that he wanted to marry her.]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* This trope actually makes sense for the school edition of ''OnceOnThisIsland,'' because the cast consists wholly of ButNotTooBlack wealthy folk and very dark-skinned peasants. Their racial divide is a major source of their conflict, but this typecasting isn't very common in the average school, so this divide is removed, leaving only the emphasis between the poor and the rich.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* The school edition of ''AvenueQ'' completely rewrites "TheInternetIsForPorn" as "My Social Life is Online," a song about Facebook and other networking sites.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* Many productions of ''GuysAndDolls'' have the Hot Box dancers dressed in less {{Stripperific}} costumes.
Is there an issue? Send a MessageReason:
One T, two L\'s.


* At least one High School production of ''AChorusLine'' turned the song "Tits and Ass" into "ThisAndThat". Which, in a way, turned a song about stage tittilation into a song about prostitution (!).

to:

* At least one High School production of ''AChorusLine'' turned the song "Tits and Ass" into "ThisAndThat". Which, in a way, turned a song about stage tittilation titillation into a song about prostitution (!).

Added: 199

Changed: 1

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** The 1992 London revamp excised the SerialKiller villain, who provided the catalyst for most of the conflict in act two. Ironically, the rewritten reversal was more violent than before.

to:

** The 1992 London revamp excised the SerialKiller villain, who provided the catalyst for most of the conflict in act two. Ironically, the rewritten reversal was more violent than before. before.
* At least one High School production of ''AChorusLine'' turned the song "Tits and Ass" into "ThisAndThat". Which, in a way, turned a song about stage tittilation into a song about prostitution (!).
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

** The Broadway adaptation of the show rewrote "Belle the Sleeping Car" to emphasize Belle's career as a prostitute, which would ordinarily be the opposite of this trope...except that the Broadway version removed some drug references and greatly increased the comedic factor of the character, rather than portraying her as the resigned, despondent old woman she was in the London show. [[http://bellesdomain.co.uk/belle.htm See this link to contrast the two.]]
** The 1992 London revamp excised the SerialKiller villain, who provided the catalyst for most of the conflict in act two. Ironically, the rewritten reversal was more violent than before.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* In all twentieth-century versions of ''StarlightExpress'', Ashley carried a pack of cigarettes and frequently mimed smoking them. The second U.S. tour made her a smoking car InNameOnly and heavily implied that she'd turned to promiscuous sex instead, which would be fine if it hadn't been presented in the sleaziest manner possible.

Top