Follow TV Tropes

Following

History Bowdlerise / ComicBooks

Go To

OR

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* The ''Literature/WarriorCats'' "manga" avoid blood and death. The books themselves are [[FamilyUnfriendlyViolence exceedingly]] [[FamilyUnfriendlyDeath violent]]. They contain cats being disembowled, cats mawled by dogs, cats having their throats slit, [[DeathOfAChild kits drowning]], [[ChildSoldiers three moon old kits being killed in battle]], etc. In one scene in the books [[spoiler:Scourge injures Tigerstar so badly that he bleeds out from bloodloss and he looses ''all nine'' of his lives at once from the graveness of the injuries]]. The manga depiction? Barely any blood at all. [=TokyoPOP=] has enforced this, such as making one of the artist's censor a dead rabbit because they thought it was too unnerving for kids.

to:

* The ''Literature/WarriorCats'' ''Manga/{{Warrior|CatsManga}}s'' "manga" avoid blood and death. The books themselves are [[FamilyUnfriendlyViolence exceedingly]] [[FamilyUnfriendlyDeath violent]]. They contain cats being disembowled, cats mawled by dogs, cats having their throats slit, [[DeathOfAChild kits drowning]], [[ChildSoldiers three moon old kits being killed in battle]], etc. In one scene in the books [[spoiler:Scourge injures Tigerstar so badly that he bleeds out from bloodloss and he looses ''all nine'' of his lives at once from the graveness of the injuries]]. The manga depiction? Barely any blood at all. [=TokyoPOP=] has enforced this, such as making one of the artist's censor a dead rabbit because they thought it was too unnerving for kids.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

** The Nelvana animated version did two notable changes:
*** In ''The Broken Ear'', Tintin at one point dresses up in blackface and poses as a member of the ship's crew. In the Nelvana version, he instead has a fake moustache and a black wig. (The same uniform he used in ''The Calculus Affair'')
*** In ''The Red Sea Sharks'', the slavery plot is still kept in - however, rather than tricking African muslims into trying to make a pilgrimage to Mecca, instead they are refugees trying to find asylum in America. This actually makes the "Slavery" plot even [[AvertedTrope darker]] - especially since there were plenty of wars going on in sub saharan Africa at the time.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''Franchise/ArchieComics'' has censored reprints for being too violent, sexual, or too [[ValuesDissonance outdated]]. For example, one issue of ''Betty and Veronica'' had the girls say that perfume "turns [me] on". The reprints replace the line with them saying it "drives [me] crazy".

to:

* ''Franchise/ArchieComics'' Creator/ArchieComics has censored reprints for being too violent, sexual, or too [[ValuesDissonance outdated]]. For example, one issue of ''Betty and Veronica'' had the girls say that perfume "turns [me] on". The reprints replace the line with them saying it "drives [me] crazy".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* The 2010s Marvel reprint of the Alan Moore era of ''ComicBook/{{Miracleman}}'' left all the nudity, sex, and incredibly graphic violence uncut, but asterisked out the comic's two uses of the word "nigger", once in Evelyn Cream's internal monologue when he worries about falling into superstition, and the second time when Bates [[PoliticallyIncorrectVillain insults]] the African-American hero Huey Moon during the final battle.

to:

* The 2010s Marvel reprint of the Alan Moore era of ''ComicBook/{{Miracleman}}'' left all the nudity, sex, and incredibly graphic violence uncut, but asterisked out the comic's two uses of the word "nigger", once in used by Evelyn Cream's Cream in his [[NWordPrivileges internal monologue monologue]] to refer to himself when he worries about falling into superstition, and the second time when Bates [[PoliticallyIncorrectVillain insults]] the African-American hero Huey Moon during the final battle.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* The 2010s Marvel reprint of the Alan Moore era of ''ComicBook/{{Miracleman}}'' left all the nudity, sex, and incredibly graphic violence uncut, but asterisked out the comic's two uses of the word "nigger", once in Evelyn Cream's internal monologue when he worries about falling into superstition, and the second time when Bates [[PoliticallyIncorrectVillain insults]] the African-American hero Huey Moon during the final battle.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* The Creator/MarvelComics reprints of ''ComicBook/FishPolice'' removed most of the profanity.

to:

* The Creator/MarvelComics reprints of ''ComicBook/FishPolice'' removed most of the profanity.heavier profanity (the originals use "fuck" and "shit" a few times) to correspond with the release of the AnimatedAdaptation.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Another French comic about a girl raised in the wild, ''Pyrénée'', might never see publication in English because the kid is starkers.

to:

* Another French comic about a girl raised in the wild, ''Pyrénée'', ''ComicBook/{{Pyrenee}}'', might never see publication in English because the kid is starkers.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* The ''Literature/WarriorCats'' "manga" avoid blood and death. The books themselves are [[FamilyUnfriendlyViolence exceedingly]] [[FamilyUnfriendlyDeath violent]]. They contain cats being disembowled, cats mawled by dogs, cats having their throats slit, [[DeathOfAChild kits drowning]], [[ChildSoldiers three moon old kits being killed in battle]], etc. In one scene in the books [[spoiler:Scrouge injures Tigerstar so badly that he bleeds out from bloodless and he looses ''all nine'' of his lives at once from the graveness of the injuries]]. The manga depiction? Barely any blood at all.

to:

* The ''Literature/WarriorCats'' "manga" avoid blood and death. The books themselves are [[FamilyUnfriendlyViolence exceedingly]] [[FamilyUnfriendlyDeath violent]]. They contain cats being disembowled, cats mawled by dogs, cats having their throats slit, [[DeathOfAChild kits drowning]], [[ChildSoldiers three moon old kits being killed in battle]], etc. In one scene in the books [[spoiler:Scrouge [[spoiler:Scourge injures Tigerstar so badly that he bleeds out from bloodless bloodloss and he looses ''all nine'' of his lives at once from the graveness of the injuries]]. The manga depiction? Barely any blood at all. [=TokyoPOP=] has enforced this, such as making one of the artist's censor a dead rabbit because they thought it was too unnerving for kids.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* The ''Literature/WarriorCats'' "manga" avoid blood and death. The books themselves are [[FamilyUnfriendlyViolence exceedingly]] [[FamilyFriendlyDeath violent]]. They contain cats being disembowled, cats mawled by dogs, cats having their throats slit, [[DeathOfAChild kits drowning]], [[ChildSoldiers three moon old kits being killed in battle]], etc. In one scene in the books [[spoiler:Scrouge injures Tigerstar so badly that he bleeds out from bloodless and he looses ''all nine'' of his lives at once from the graveness of the injuries]]. The manga depiction? Barely any blood at all.

to:

* The ''Literature/WarriorCats'' "manga" avoid blood and death. The books themselves are [[FamilyUnfriendlyViolence exceedingly]] [[FamilyFriendlyDeath [[FamilyUnfriendlyDeath violent]]. They contain cats being disembowled, cats mawled by dogs, cats having their throats slit, [[DeathOfAChild kits drowning]], [[ChildSoldiers three moon old kits being killed in battle]], etc. In one scene in the books [[spoiler:Scrouge injures Tigerstar so badly that he bleeds out from bloodless and he looses ''all nine'' of his lives at once from the graveness of the injuries]]. The manga depiction? Barely any blood at all.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''Franchise/ArchieComics'' has censored reprints for being too violent, sexual, or too [[ValuesDissonance outdated]]. For example, one issue of ''Betty and Veronica'' had the girls say that perfume "turned them on". The reprints replace the line with them saying it "drives [me] crazy".

to:

* ''Franchise/ArchieComics'' has censored reprints for being too violent, sexual, or too [[ValuesDissonance outdated]]. For example, one issue of ''Betty and Veronica'' had the girls say that perfume "turned them "turns [me] on". The reprints replace the line with them saying it "drives [me] crazy".

Changed: 164

Removed: 147

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* When ''Magazine/DisneyAdventures'' ran a few chapters of ''ComicBook/{{Bone}}'' (which is itself a highly nonsensical decision), they gave it a nice heavy scrubbing. A couple of scenes were entirely removed, and all references to beer were changed to soda. Since this meant that Phoney Bone's OhCrap reaction when he realizes how royally he's screwed the pooch by threatening the musclebound bar owner over an economic misunderstanding had to be changed, too, they chose to give him some random-ass comment about being lactose intolerant, which doesn't make sense no matter how you butter it.
** What makes this silly is that Disney itself never used to be averse to depicting the consumption of beer (or similar beverages) in its cartoons.

to:

* When ''Magazine/DisneyAdventures'' ran a few chapters of ''ComicBook/{{Bone}}'' (which is itself a highly nonsensical decision), they gave it a nice heavy scrubbing. A couple of scenes were entirely removed, and all references to beer were changed to soda. Since this meant that Phoney Bone's OhCrap reaction when he realizes how royally he's screwed the pooch by threatening the musclebound bar owner over an economic misunderstanding had to be changed, too, they chose to give him some random-ass comment about being lactose intolerant, which doesn't make sense no matter how you butter it.
**
it. What makes this silly is that Disney itself never used to be averse to depicting the consumption of beer (or similar beverages) in its cartoons.



* ''Franchise/ArchieComics'' has censored reprints for being too violent, sexual, or too [[ValuesDissonance uncomfortable]]. For example, one issue of ''Betty and Veronica'' had the girls say that perfume "turned them on". The reprints replace the line with them saying it "drives them crazy".

to:

* ''Franchise/ArchieComics'' has censored reprints for being too violent, sexual, or too [[ValuesDissonance uncomfortable]].outdated]]. For example, one issue of ''Betty and Veronica'' had the girls say that perfume "turned them on". The reprints replace the line with them saying it "drives them [me] crazy".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* The ''Literature/WarriorCats'' "manga" avoid blood and death. The books themselves are [[FamilyUnfriendlyViolence exceedingly]] [[FamilyFriendlyDeath violent]]. They contain cats being disembowled, cats mawled by dogs, cats having their throats slit, [[DeathOfAChild kits drowning]], [[ChildSoldiers three moon old kits being killed in battle]], etc. In one scene in the books [[spoiler:Scrouge injures Tigerstar so badly that he bleeds out from bloodless and he looses ''all nine'' of his lives at once from the graveness of the injuries]]. The manga depiction? Barely any blood at all.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* In ''ComicBook/{{Elektra}}'' Vol. 2 #3, Elektra is nude, censored by shadows and word balloons. Another printing redrew her wearing underwear.


Added DiffLines:

* In ''[[Comicbook/EarthX Universe X: Spidey]]'' #1, a slanderous message against Bob Harras was hidden on the book spines of a bookshelf in one panel. Subsequent printings made the wording illegible.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* In''ComicBook/SpiderMan'' #16 in which he teams X-Force to stop Juggernaut's rampage, ''Creator/ToddMcFarlane'''s original artwork when Shatterstar stabs Juggernaut in the eye with his sword was much more graphic, we actually see the sword piece his eye and he pulls it out with blood dripping from the wound, the editors forced him to change it so we don't see the action, in the final printed version we see the sword heading towards his eye and a panel of blood splashing against a wall.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Here you find the original [[http://www.wilhelm-busch-seiten.de/werke/bilderbogen/alpha.html "Naturgeschichtliches Alphabet"]] of Wilhelm Busch, one of Germans very famous cartoonists. Look at item "Z" where you find your standard crooked-nosed Jew (Busch was your run-of-the-mill antisemite, to his only defense, he lived long before the [[AdolfHitler other guy]]) and an rhymed assertion that Jews like onions (and zebras you find somewhere, somewhere not). Oy gevalt! James Krüss (reknowned German children book author) in a reprint changed the "Juden/jews" into "nicht jedes/not anybody's", ruining the metrum on the fly. [[note]] Unfortunately research did not yield whether the drawing was in that book. If yes, the example would only get more egregious. [[/note]]

to:

* Here you find the original [[http://www.wilhelm-busch-seiten.de/werke/bilderbogen/alpha.html "Naturgeschichtliches Alphabet"]] of Wilhelm Busch, one of Germans very famous cartoonists. Look at item "Z" where you find your standard crooked-nosed Jew (Busch was your run-of-the-mill antisemite, to his only defense, he lived long before the [[AdolfHitler [[UsefulNotes/AdolfHitler other guy]]) and an rhymed assertion that Jews like onions (and zebras you find somewhere, somewhere not). Oy gevalt! James Krüss (reknowned German children book author) in a reprint changed the "Juden/jews" into "nicht jedes/not anybody's", ruining the metrum on the fly. [[note]] Unfortunately research did not yield whether the drawing was in that book. If yes, the example would only get more egregious. [[/note]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* ''ComicBook/ZipiYZape'': Inverted and downplayed -- while Escobar's comics were mostly curse word-free, characters were prone to dropping the [[GoshDangItToHeck occasional mild curse]] in the Ramis-Cera age.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* ''Franchise/ArchieComics'' has censored reprints for being too violent, sexual, or too [[ValuesDissonance uncomfortable]]. For example, one issue of ''Betty and Veronica'' had the girls say that perfume "turned them on". The reprints replace the line with them saying it "drives them crazy".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Here you find the original [[http://www.wilhelm-busch-seiten.de/werke/bilderbogen/alpha.html "Naturgeschichtliches Alphabet"]] of Wilhelm Busch, one of Germans very famous cartoonists. Look at item "Z" where you find your standard crooked-nosed Jew (Busch was your run-of-the-mill antisemite, to his only defense, he lived long before the [[AdolfHitler other guy]]) and an rhymed assertion that Jews like onions (and zebras you find somewhere, somewhere not). Oy gevalt! James Krüss (reknowned German children book author) in a reprint changed the "Juden/jews" into "nicht jedes/not anybody's", ruining the metrum on the fly. [[note]] Unfortunately research did not yield whether the drawing was in that book. If yes, the example would only get more egregious. [[note]]

to:

* Here you find the original [[http://www.wilhelm-busch-seiten.de/werke/bilderbogen/alpha.html "Naturgeschichtliches Alphabet"]] of Wilhelm Busch, one of Germans very famous cartoonists. Look at item "Z" where you find your standard crooked-nosed Jew (Busch was your run-of-the-mill antisemite, to his only defense, he lived long before the [[AdolfHitler other guy]]) and an rhymed assertion that Jews like onions (and zebras you find somewhere, somewhere not). Oy gevalt! James Krüss (reknowned German children book author) in a reprint changed the "Juden/jews" into "nicht jedes/not anybody's", ruining the metrum on the fly. [[note]] Unfortunately research did not yield whether the drawing was in that book. If yes, the example would only get more egregious. [[note]][[/note]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* Here you find the original [[http://www.wilhelm-busch-seiten.de/werke/bilderbogen/alpha.html "Naturgeschichtliches Alphabet"]] of Wilhelm Busch, one of Germans very famous cartoonists. Look at item "Z" where you find your standard crooked-nosed Jew (Busch was your run-of-the-mill antisemite, to his only defense, he lived long before the [[AdolfHitler other guy]]) and an rhymed assertion that Jews like onions (and zebras you find somewhere, somewhere not). Oy gevalt! James Krüss (reknowned German children book author) in a reprint changed the "Juden/jews" into "nicht jedes/not anybody's", ruining the metrum on the fly. [[note]] Unfortunately research did not yield whether the drawing was in that book. If yes, the example would only get more egregious. [[note]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* The ComicBook/DisneyMouseAndDuckComics produced years ago in Italy are often edited in reprints. Usual victims are: references to alcohol, mild profanities, references to death, references to smoke, references to eating meat and wearing animal furs and [[ArsonMurderAndJaywalking outdated grammar]].

Added: 4

Changed: 105

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''{{Tintin}}'' was bowdlerized a lot.

to:

* ''{{Tintin}}'' ''ComicBook/{{Tintin}}'' was bowdlerized a lot.



** In "Tintin in America" Tintin hears a baby crying and thinks it's Snowy, his dog. In the original version the mother and her child were Afro-American. American publishers made Hergé change them into Caucasians.
** Similarly, in "The Crab With The Golden Claws", Captain Haddock is beaten by a Caucausian man, while in the original album this man was black, again fulfilling a request of the American publishers.
*** When Haddock discovers beer bottles in "The Crab With The Golden Claws", he starts drinking them. In the original version the reader sees him drinking each bottle. At the request of the publishers the drinking scenes themselves were removed. Now Haddock simply becomes drunk without the audience actually seeing him drink each bottle.
** "The Shooting Star" was probably the most bowdlerized album in the entire series. Hergé drew this story while he lived under the Nazi occupation. An anti-Semitic gag with two rabbis enjoying the predicted destruction of Earth, because then they wouldn't have to pay back their debts was removed. The villain in the story is an American banker who was originally called Blumenstein. After the war Hergé changed Blumenstein's country of origin into that of the fictional state Sao Rico and his name Blumenstein into "Bohlwinkel", because it sounded less Jewish. Unfortunately he later found out "Bohlwinkel" was also a very common Jewish name.
** The Belvision animated version of ''{{Tintin}}'' attempted to {{Bowdlerise}} Captain Haddock's drinking problem to sleeping drops in his coffee, and Alan's Opium running to diamond smuggling.
* Older albums of SuskeEnWiske have been bowdlerized as well, mostly to remove scenes, dialogues or jokes that refer too directly to post World War II news and society or Flemish culture in general.
* The lead character of the French comic book ''ComicBook/{{Sillage}}'' is Nävis, a teenage girl who, as the only survivor of a wrecked starship, has grown up alone except for an animal companion on a jungle planet. Volume 1 of the original comic depicts her naked except for a pair of briefs, with white bars tattooed on her arms, legs, face and breasts. The US edition is retitled ''Wake'', renames the character Navee for the sake of pronunciation, and censors her nudity by painting her chest tattoo solid black.

to:

** In "Tintin in America" America", Tintin hears a baby crying and thinks it's Snowy, his dog. In the original version the mother and her child were Afro-American. American publishers made Hergé change them into Caucasians.
** Similarly, in "The Crab With The the Golden Claws", Captain Haddock is beaten by a Caucausian Caucasian man, while in the original album this man was black, again fulfilling a request of the American publishers.
*** When Haddock discovers beer bottles in "The Crab With The the Golden Claws", he starts drinking them. In the original version the reader sees him drinking each bottle. At the request of the publishers publishers, the drinking scenes themselves were removed. Now Haddock simply becomes drunk without the audience actually seeing him drink each bottle.
** "The Shooting Star" was probably the most bowdlerized album in the entire series. Hergé drew this story while he lived under the Nazi occupation. An anti-Semitic gag with two rabbis enjoying the predicted destruction of Earth, because then they wouldn't have to pay back their debts debts, was removed. The villain in the story is an American banker who was originally called Blumenstein. After the war Hergé changed Blumenstein's country of origin into that of the fictional state Sao Rico and his name Blumenstein into "Bohlwinkel", because it sounded less Jewish. Unfortunately he later found out "Bohlwinkel" was also a very common Jewish name.
** The Belvision animated version of ''{{Tintin}}'' ''Tintin'' attempted to {{Bowdlerise}} bowdlerise Captain Haddock's drinking problem to sleeping drops in his coffee, and Alan's Opium running to diamond smuggling.
* Older albums of SuskeEnWiske ''ComicBook/SuskeEnWiske'' have been bowdlerized as well, mostly to remove scenes, dialogues or jokes that refer too directly to post World War II news and society or Flemish culture in general.
* The lead character of the French comic book ''ComicBook/{{Sillage}}'' is Nävis, a teenage girl who, as the only survivor of a wrecked starship, has grown up alone except for an animal companion on a jungle planet. Volume 1 of the original comic depicts her naked except for a pair of briefs, with white bars tattooed on her arms, legs, face and breasts. The US U.S. edition is retitled ''Wake'', renames the character Navee for the sake of pronunciation, and censors her nudity by painting her chest tattoo solid black.



* Mocked in ''{{The League of Extraordinary Gentlemen}}'' vol. 2's supplementary material, where the last page contains a note from the "H.M. Office of Bowdlerisation" ordering readers to "detach and destroy all scenes of an unsavory nature".
* When DisneyAdventures ran a few chapters of {{Bone}} (which is itself a highly nonsensical decision), they gave it a nice heavy scrubbing. A couple scenes were entirely removed, and all references to beer were changed to soda. Since this meant that Phoney Bone's OhCrap reaction when he realizes how royally he's screwed the pooch by threatening the musclebound bar owner over an economic misunderstanding had to be changed too; so they chose to give him some random-ass comment about being lactose intolerant, which doesn't make sense no matter how you butter it.
** What makes this silly is that Disney themselves never used to be averse to depicting the consumption of beer (or similar beverages) in their cartoons.
* The MarvelComics reprints of ''ComicBook/FishPolice'' removed most of the profanity.
* A pair of issues of ''ComicBook/TransformersMoreThanMeetsTheEye'' included with the Generations toys of Trailcutter and Hoist edit out references to guns, death and alcool, a single "damn" said from Sunstreaker and the in-universe explanation about why Trailbreaker changed his name to Trailcutter (the last one because Hasbro can't use the Trailbreaker name anymore).

to:

* Mocked in ''{{The ''ComicBook/{{The League of Extraordinary Gentlemen}}'' vol. 2's supplementary material, where the last page contains a note from the "H.M. Office of Bowdlerisation" ordering readers to "detach and destroy all scenes of an unsavory nature".
* When DisneyAdventures ''Magazine/DisneyAdventures'' ran a few chapters of {{Bone}} ''ComicBook/{{Bone}}'' (which is itself a highly nonsensical decision), they gave it a nice heavy scrubbing. A couple of scenes were entirely removed, and all references to beer were changed to soda. Since this meant that Phoney Bone's OhCrap reaction when he realizes how royally he's screwed the pooch by threatening the musclebound bar owner over an economic misunderstanding had to be changed too; so changed, too, they chose to give him some random-ass comment about being lactose intolerant, which doesn't make sense no matter how you butter it.
** What makes this silly is that Disney themselves itself never used to be averse to depicting the consumption of beer (or similar beverages) in their its cartoons.
* The MarvelComics Creator/MarvelComics reprints of ''ComicBook/FishPolice'' removed most of the profanity.
* A pair of issues of ''ComicBook/TransformersMoreThanMeetsTheEye'' included with the Generations toys of Trailcutter and Hoist edit out references to guns, death and alcool, alcohol, a single "damn" said from Sunstreaker and the in-universe explanation about why Trailbreaker changed his name to Trailcutter (the last one because Hasbro can't use the Trailbreaker name anymore).anymore).
----
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* The MarvelComics reprints of ''ComicBook/FishPolice'' removed most of the profanity.

to:

* The MarvelComics reprints of ''ComicBook/FishPolice'' removed most of the profanity.profanity.
* A pair of issues of ''ComicBook/TransformersMoreThanMeetsTheEye'' included with the Generations toys of Trailcutter and Hoist edit out references to guns, death and alcool, a single "damn" said from Sunstreaker and the in-universe explanation about why Trailbreaker changed his name to Trailcutter (the last one because Hasbro can't use the Trailbreaker name anymore).
Is there an issue? Send a MessageReason:
made some grammar and spelling corrections


*** When Haddock discovers beer bottles in "The Crab With The Golden Clawes" he starts drinking them. In the original version the reader sees him drinking each bottle. At the request of the publishers the drinking scenes themselves were removed. Now Haddock simply becomes drunk without the audience actually seeing him drink each bottle.
** "The Shooting Star" was probably the most bowdlerized album in the entire series. Hergé drew this story while he lived under the nazi occupation. A antisemitic gag with two rabbis enjoying the predicted destruction of Earth, because then they wouldn't have to pay back their debts was removed. The villain in the story is an American banker who was originally called Blumenstein. After the war Hergé changed Blumenstein's country of origin into that of the fictional state Sao Rico and his name Blumenstein into "Bohlwinkel", because it sounded less Jewish. Unfortunately he later found out "Bohlwinkel" was also a very common Jewish name.

to:

*** When Haddock discovers beer bottles in "The Crab With The Golden Clawes" Claws", he starts drinking them. In the original version the reader sees him drinking each bottle. At the request of the publishers the drinking scenes themselves were removed. Now Haddock simply becomes drunk without the audience actually seeing him drink each bottle.
** "The Shooting Star" was probably the most bowdlerized album in the entire series. Hergé drew this story while he lived under the nazi Nazi occupation. A antisemitic An anti-Semitic gag with two rabbis enjoying the predicted destruction of Earth, because then they wouldn't have to pay back their debts was removed. The villain in the story is an American banker who was originally called Blumenstein. After the war Hergé changed Blumenstein's country of origin into that of the fictional state Sao Rico and his name Blumenstein into "Bohlwinkel", because it sounded less Jewish. Unfortunately he later found out "Bohlwinkel" was also a very common Jewish name.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* The lead character of the French comic book ''{{Sillage}}'' is Navis, a teenage girl who as the only survivor of a wrecked starship has grown up alone except for an animal companion on a jungle planet. Volume 1 of the original comic depicts her naked except for a pair of briefs, with white bars tattooed on her arms, legs, face and breasts. The US edition is retitled ''Wake'', renames the character Navee for the sake of pronunciation, and censors her nudity by painting her chest tattoo solid black.
** Another French comic about a girl raised in the wild, ''Pyrénée'', might never see publication in English because the kid is starkers.

to:

* The lead character of the French comic book ''{{Sillage}}'' ''ComicBook/{{Sillage}}'' is Navis, Nävis, a teenage girl who who, as the only survivor of a wrecked starship starship, has grown up alone except for an animal companion on a jungle planet. Volume 1 of the original comic depicts her naked except for a pair of briefs, with white bars tattooed on her arms, legs, face and breasts. The US edition is retitled ''Wake'', renames the character Navee for the sake of pronunciation, and censors her nudity by painting her chest tattoo solid black.
** * Another French comic about a girl raised in the wild, ''Pyrénée'', might never see publication in English because the kid is starkers.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* The MarvelComics reprints of ''ComicBook/FishPolice'' removed most of the profanity.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* The lead character of the French comic book ''Sillage'' is Navis, a teenage girl who as the only survivor of a wrecked starship has grown up alone except for an animal companion on a jungle planet. Volume 1 of the original comic depicts her naked except for a pair of briefs, with white bars tattooed on her arms, legs, face and breasts. The US edition is retitled ''Wake'', renames the character Navee for the sake of pronunciation, and censors her nudity by painting her chest tattoo solid black.

to:

* The lead character of the French comic book ''Sillage'' ''{{Sillage}}'' is Navis, a teenage girl who as the only survivor of a wrecked starship has grown up alone except for an animal companion on a jungle planet. Volume 1 of the original comic depicts her naked except for a pair of briefs, with white bars tattooed on her arms, legs, face and breasts. The US edition is retitled ''Wake'', renames the character Navee for the sake of pronunciation, and censors her nudity by painting her chest tattoo solid black.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''{{Tintin}}'' was bowdlerized a lot.¨

to:

* ''{{Tintin}}'' was bowdlerized a lot.¨

Added: 2441

Changed: 156

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* The Belvision version of ''{{Tintin}}'' attempted to {{Bowdlerise}} Captain Haddock's drinking problem to sleeping drops in his coffee, and Alan's Opium running to diamond smuggling.

to:

* ''{{Tintin}}'' was bowdlerized a lot.¨
** "Tintin in Africa" originally took place in the Belgian colony Congo. In the current album edition all references to Congo have been replaced to general references to "Africa".
*** In the same album Tintin hunts down a lot of animals. In one scene in the original book he kills a rhinoceros by drilling a hole in its back, then dropping a dynamite stick inside, whereupon the animal explodes. Scandinavian publishers thought this scene was too violent and asked Hergé to change it. In the modern version, which other countries also adapted, a rhinoceros passes by when Tintin is sleeping and accidentally fires off his gun, whereupon he runs away scared.
** In "Tintin in America" Tintin hears a baby crying and thinks it's Snowy, his dog. In the original version the mother and her child were Afro-American. American publishers made Hergé change them into Caucasians.
** Similarly, in "The Crab With The Golden Claws", Captain Haddock is beaten by a Caucausian man, while in the original album this man was black, again fulfilling a request of the American publishers.
*** When Haddock discovers beer bottles in "The Crab With The Golden Clawes" he starts drinking them. In the original version the reader sees him drinking each bottle. At the request of the publishers the drinking scenes themselves were removed. Now Haddock simply becomes drunk without the audience actually seeing him drink each bottle.
** "The Shooting Star" was probably the most bowdlerized album in the entire series. Hergé drew this story while he lived under the nazi occupation. A antisemitic gag with two rabbis enjoying the predicted destruction of Earth, because then they wouldn't have to pay back their debts was removed. The villain in the story is an American banker who was originally called Blumenstein. After the war Hergé changed Blumenstein's country of origin into that of the fictional state Sao Rico and his name Blumenstein into "Bohlwinkel", because it sounded less Jewish. Unfortunately he later found out "Bohlwinkel" was also a very common Jewish name.
**
The Belvision animated version of ''{{Tintin}}'' attempted to {{Bowdlerise}} Captain Haddock's drinking problem to sleeping drops in his coffee, and Alan's Opium running to diamond smuggling.smuggling.
* Older albums of SuskeEnWiske have been bowdlerized as well, mostly to remove scenes, dialogues or jokes that refer too directly to post World War II news and society or Flemish culture in general.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* The Belvision version of ''{{Tintin}}'' attempted to {{Bowdlerise}} Captain Haddock's drinking problem to sleeping drops in his coffee, and Alan's Opium running to diamond smuggling. The grand irony is by and large diamonds a helluva lot bloodier...but of course nobody cares about 'those kinds of people' who died harvesting those.

to:

* The Belvision version of ''{{Tintin}}'' attempted to {{Bowdlerise}} Captain Haddock's drinking problem to sleeping drops in his coffee, and Alan's Opium running to diamond smuggling. The grand irony is by and large diamonds a helluva lot bloodier...but of course nobody cares about 'those kinds of people' who died harvesting those.



* Mocked in ''{{The League of Extraordinary Gentlemen}}'' vol. 2's supplementary material, where the last page contains a note from the "H.M. Office of Bowdlerisation" ordering readers to "detach and destroy all scenes of an unsavoury nature".

to:

* Mocked in ''{{The League of Extraordinary Gentlemen}}'' vol. 2's supplementary material, where the last page contains a note from the "H.M. Office of Bowdlerisation" ordering readers to "detach and destroy all scenes of an unsavoury unsavory nature".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

** What makes this silly is that Disney themselves never used to be averse to depicting the consumption of beer (or similar beverages) in their cartoons.

Top