They're roughly the same. Both require knowledge of the meaning behind "big lipped alligator moment." If anything, BLAM Episode makes more sense. It's like a BLAM, but for a whole episode. But when you stretch out the acronym, you see the metaphor lost. An episode with a big lipped alligator? No, that's not that a BLAM episode is. It's impossible to keep one of those guys around for longer than a moment.
If we did rename the trope, we'd rightly drop the BLAM altogether.
No, I don't think they're meant to be the same.
WHAM is supposed to be an episode that contains a shocking event that has a major impact on the continuity (e.g. suddenly one of the major characters gets killed off). BLAM is supposed to be an episode that is just weird and is ignored for continuity (e.g. an episode features an inexplicable swarm of penguins that are never mentioned again).
That said, BLAM contains a lot of examples that are wrong (e.g. for shows that have no continuity, or shows that are intentionally weird all the time) and contains quite a lot of Complaining About Episodes You Don't Like.
At the least, BLAM should be subjective and requires cleanup (and removing about half of the examples). And given the incorrect examples on the page, I'm not averse to dropping the "BLAM" reference from the name, either.
The acronym doesn't work because it sounds similar to WHAM, whereas the trope is unrelated. BLAM Episode is unrelated to WHAM Episode, but you cannot tell from the titles which is which.
And yes, that's a good point.
The point is that the name's not descriptive in the least. Hell, Big Lipped Alligator Moment itself is in desperate need of a rename: it's a reference to some Internet Caustic Critic, which in turn references a specific example from All Dogs Go to Heaven. It doesn't freaking describe the trope, it simply copies someone else's esoteric term for it.
All I'm saying is, we need a little less Darmok here. Both tropes should have descriptive names - and, yes, possibly related names. But enough about long-term plans. Big Lipped Alligator Moment needs to go, but the issue at hand is BLAM Episode, which adds an additional level of obfuscation by requiring that the reader knows what "BLAM" means in the first place. Forgive me for repeating myself, but it doesn't freaking describe the trope.
In the interim, consider this an additional vote for Big Lipped Alligator Episode.
In the event of a firestorm, the salad bar will remain open.
You know, that makes a very good point. There is only slight difference between them.
It says in the description for BLAM Episode that the difference between it and A Day at the Bizarro is that BLAM doesn't come across as surreal. That seems like an awfully weak separation to me; Tropes Are Flexible after all.
edited 25th Mar '12 7:48:07 PM by pokedude10
Never argue with a fool, onlookers may not be able to tell the difference.
Alternative Titles: BLAM Episode
15th May '12 2:11:20 PM
Vote up names you like, vote down names you don't. Whether or not the title will actually be changed is determined with a different kind of crowner (the Single Proposition crowner). This one just collects and ranks alternative titles.