Follow TV Tropes

Following

So I'm Writing A Short Story Set In Japan

Go To

Latia Since: Jan, 2010
#1: Jan 4th 2011 at 10:27:16 AM

...in English, of course, but I'm wondering if I should use Honorifics. Besides the fact that the quirks of various languages are enourmous Author Appeal for me, it's somewhat signifigant to the plot that the main characters are kind of rude, so it might be helpful to show that while everyone around them uses honorifics they don't.

On the other hand, it just might sound awkward and Wapanese. And That's Terrible.

So, what do y'all think? Honorifics or not?

GlassWarhammer Since: Dec, 1969
#2: Jan 4th 2011 at 10:50:57 AM

You don't need honorifics to convey rudeness and most non-Japanese people are highly unlikely to get the signficance of no honorifics unless you point out in the text that's the case. However, it could still work as a sort of Genius Bonus for readers who do understand the signficance. I don't really know enough to give you an exact yes or no answer, but here's hoping this still helps you a little.

Nomic Exitus Acta Probat from beyond the Void Since: Jan, 2001
Exitus Acta Probat
#3: Jan 5th 2011 at 2:48:56 PM

I'd lean towards using them since a lot of them doen't really have direct english equivalent. One thing is that in Japanese language you will use honorifics when adressing a person. The only time you don't is if you're very close to the person (very good friends or a husband and wife migth refer to eachother without them). Othervise not using honorifics is extremely rude. You probably shouldn't go overboard and use all sorts of obscure honorifics, tho.

americanbadass Banned from [CENSORED] Since: Mar, 2010
Banned
#4: Jan 5th 2011 at 4:55:38 PM

I actively avoid honorfic and most of my character's are Japanese and living in Japan. The only terms in Japanese I've actually used are Sensei and only because it's commonly heard in English. I used Ikadakmasu once but only because there really isn't a good English version outside of saying grace and none of my character's are Christians.

Plus it can be really bad if you assume Viewers Are Geniuses.

edited 5th Jan '11 4:58:39 PM by americanbadass

[[User Banned]]_ My Pm box ix still open though, I think?
Edmania o hai from under a pile of erasers Since: Apr, 2010
o hai
#5: Jan 5th 2011 at 5:38:02 PM

The only terms in Japanese I've actually used are Sensei and only because it's commonly heard in English.

???

If people learned from their mistakes, there wouldn't be this thing called bad habits.
MrAHR Ahr river from ಠ_ಠ Since: Oct, 2010 Relationship Status: A cockroach, nothing can kill it.
Ahr river
#6: Jan 5th 2011 at 5:56:28 PM

Japanese karate schools use it, and japanese classes do, I presume. Also, karate movies.

Read my stories!
Edmania o hai from under a pile of erasers Since: Apr, 2010
o hai
#7: Jan 5th 2011 at 6:16:16 PM

I wouldn't really say that's "common"...

If people learned from their mistakes, there wouldn't be this thing called bad habits.
Dealan Since: Feb, 2010
#8: Jan 6th 2011 at 2:48:11 AM

I say use them. Even the readers who don't know what they mean will get it after the first couple of pages.

americanbadass Banned from [CENSORED] Since: Mar, 2010
Banned
#9: Jan 6th 2011 at 3:00:19 AM

Karate movies, Martial arts films, Parodies of the first two, animes, and Tv show where some practices Karate for the most part. Unless they use Sei fu.

[[User Banned]]_ My Pm box ix still open though, I think?
storyyeller More like giant cherries from Appleloosa Since: Jan, 2001 Relationship Status: RelationshipOutOfBoundsException: 1
More like giant cherries
#10: Jan 6th 2011 at 9:13:52 PM

I've heard sensei before, and I am not involved with karate or anything. It's used in the Artemis Fowl series among other places.

edited 6th Jan '11 9:15:07 PM by storyyeller

Blind Final Fantasy 6 Let's Play
Add Post

Total posts: 10
Top