Follow TV Tropes

Following

History Main / SwitchToEnglish

Go To

OR

Added: 454

Changed: 184

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''Film/InglouriousBasterds'': Happens with Lieutenant Archie Hicox, whose German is flawless (although his strange accent arouses suspicion among German soldiers and an SS officer), after he is discovered as a spy.

to:

* ''Film/InglouriousBasterds'': ''Film/InglouriousBasterds'':
** In the intro, the SS Colonel Landa initially speaks French with a farmer in Nazi-occupied France, then requests they speak in English, seemingly for the audience's benefit. Then he reveals he knows that the farmer is sheltering Jews (who don't understand English).
**
Happens with Lieutenant Archie Hicox, whose German is flawless (although his strange accent arouses suspicion among German soldiers and an SS officer), after he is discovered as a spy.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* ''ComicBook/PrimalWarriorDracoAzul:'' When Eric first meets Ekchuah, the AI is set to speak in Yucatec Maya but quickly uses wireless communications to tap into the Internet and download the English lexicon.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* During the Cuban Missile Crisis, at the UN, American Ambassador Adlai Stevenson famously tried to invoke this trope on the hesitant Soviet UN representative: "Do you, Ambassador Zorin, deny that the USSR has placed and is placing medium- and intermediate-range missiles and sites in Cuba? Yes or no — don't wait for the translation — yes or no?"
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* The Triparte Pact, signed by Germany, Italy, and Japan in September 1940, was primarily aimed at dissuading the United States from joining the Allies, since the three signatories agreed that if any country ''not already at war with any of them at the time of the signing'' attacked one of the three, the other two would declare war on the attacker in return. Thus it was somewhat ironic that the treaty was written in English - since it was the only language that all 3 national delegations understood.
Is there an issue? Send a MessageReason:


* Current Israeli Prime Minister UsefulNotes/BenjaminNetanyahu, ''[[SurprisinglyGoodEnglish very]]'' fluent in English thanks to spending much of his teenage and young adult years in the US, regularly holds staff meetings in English instead of Hebrew. During meetings between him and Naftali Bennett in 2021 regarding the formation of a new government that Bennett headed for a short time, the two men [[https://www.jpost.com/israel-news/why-it-matters-that-netanyahu-and-bennett-met-in-english-664820 used only English]].[[note]]As for Bennett, he might be ''even more'' fluent than Bibi; though Bennett was born and mostly raised in Israel, his parents were immigrants from the San Francisco Bay Area, and the family spoke English at home.[[/note]]

to:

* Current Israeli Prime Minister UsefulNotes/BenjaminNetanyahu, ''[[SurprisinglyGoodEnglish very]]'' ''very'' fluent in English thanks to spending much of his teenage and young adult years in the US, regularly holds staff meetings in English instead of Hebrew. During meetings between him and Naftali Bennett in 2021 regarding the formation of a new government that Bennett headed for a short time, the two men [[https://www.jpost.com/israel-news/why-it-matters-that-netanyahu-and-bennett-met-in-english-664820 used only English]].[[note]]As for Bennett, he might be ''even more'' fluent than Bibi; though Bennett was born and mostly raised in Israel, his parents were immigrants from the San Francisco Bay Area, and the family spoke English at home.[[/note]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* In ''LightNovel/ACertainMagicalIndex'', while working together in Japan, Stiyl (an English priest) and Agnes (an Italian nun) communicate in Japanese despite being fluent in each others' languages. Agnes claims that her English has an incomprehensibly thick Italian accent compared to her Japanese,[[note]]TruthInTelevision, as Italian phonics are closer to Japanese than to English.[[/note]] and that she would likewise wince at hearing Stiyl mangle her own mother tongue. Since Agnes is Catholic and Stiyl is Protestant, it also ensures that neither of them has an [[EloquentInMyNativeTongue unfair advantage]] if [[TeethClenchedTeamwork an argument breaks out]].

to:

* In ''LightNovel/ACertainMagicalIndex'', ''Literature/ACertainMagicalIndex'', while working together in Japan, Stiyl (an English priest) and Agnes (an Italian nun) communicate in Japanese despite being fluent in each others' languages. Agnes claims that her English has an incomprehensibly thick Italian accent compared to her Japanese,[[note]]TruthInTelevision, as Italian phonics are closer to Japanese than to English.[[/note]] and that she would likewise wince at hearing Stiyl mangle her own mother tongue. Since Agnes is Catholic and Stiyl is Protestant, it also ensures that neither of them has an [[EloquentInMyNativeTongue unfair advantage]] if [[TeethClenchedTeamwork an argument breaks out]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
Bibi is Israeli PM again.


* Former Israeli Prime Minister UsefulNotes/BenjaminNetanyahu, ''[[SurprisinglyGoodEnglish very]]'' fluent in English thanks to spending much of his teenage and young adult years in the US, regularly held staff meetings in English instead of Hebrew. During meetings between him and his eventual successor Naftali Bennett in 2021 regarding the formation of a new government, the two men [[https://www.jpost.com/israel-news/why-it-matters-that-netanyahu-and-bennett-met-in-english-664820 used only English]].[[note]]As for Bennett, he might be ''even more'' fluent than Bibi; though Bennett was born and mostly raised in Israel, his parents were immigrants from the San Francisco Bay Area, and the family spoke English at home.[[/note]]

to:

* Former Current Israeli Prime Minister UsefulNotes/BenjaminNetanyahu, ''[[SurprisinglyGoodEnglish very]]'' fluent in English thanks to spending much of his teenage and young adult years in the US, regularly held holds staff meetings in English instead of Hebrew. During meetings between him and his eventual successor Naftali Bennett in 2021 regarding the formation of a new government, government that Bennett headed for a short time, the two men [[https://www.jpost.com/israel-news/why-it-matters-that-netanyahu-and-bennett-met-in-english-664820 used only English]].[[note]]As for Bennett, he might be ''even more'' fluent than Bibi; though Bennett was born and mostly raised in Israel, his parents were immigrants from the San Francisco Bay Area, and the family spoke English at home.[[/note]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* In ''Anime/NeonGenesisEvangelion'', in Asuka's first appearance, she tries to [[NeuralInterface link up to her EVA]] in German while Shinji is riding with her in the cockpit. Her EVA is unresponsive due to Shinji's Japanese thoughts interfering, so she commands it to switch to Japanese mode.

to:

* In ''Anime/NeonGenesisEvangelion'', in Asuka's first appearance, she tries to [[NeuralInterface [[BrainComputerInterface link up to her EVA]] in German while Shinji is riding with her in the cockpit. Her EVA is unresponsive due to Shinji's Japanese thoughts interfering, so she commands it to switch to Japanese mode.



--->'''Lt. Archie Hicox:''' ''[in English]'' Well, if this is it, old boy, I hope you don't mind if I go out speaking the King's.\\

to:

--->'''Lt.-->'''Lt. Archie Hicox:''' ''[in English]'' Well, if this is it, old boy, I hope you don't mind if I go out speaking the King's.\\
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

[[folder:Webcomics]]
* Webcomic/MapleSugarAndGoslingMagicalGirls: When Québécois businessman Monsieur Bernard first arrives, he introduces himself to Maple Sugar in French, which she is fluent in. However, Maple asks him to speak English instead, as she doesn't want Gosling to be left out of the conversation.
[[/folder]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* This happens in ''{{Film/Sicario}}'' when Alejandro confronts Alarcon in front of his wife and children, with the wording being so that his children don't have to hear [[spoiler:why he's here to kill him]].
--> '''Alejandro''': (in Spanish) Do your children speak English? ({{Beat}}) Then we will speak English.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


-->'''Joakim Broden:'' Sorry, Svenska! ''[hits himself in the head a couple times and continues in Swedish]''

to:

-->'''Joakim Broden:'' Broden:''' Sorry, Svenska! ''[hits himself in the head a couple times and continues in Swedish]''
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


-->-- '''German Policeman,''' ''Film/TheManWithTwoBrains''

to:

-->-- '''German Policeman,''' Policeman''', ''Film/TheManWithTwoBrains''

Top