Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Deleted line(s) 360 (click to see context) :
* ''VideoGame/GrandTheftAutoSanAndreas'': When trying to buy weed from two Latino gang menbers, Big Smoke introduces himself with "Yo soy El Grando Smokio."
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* ''VideoGame/GrandTheftAutoSanAndreas'': When trying to buy weed from two Latino gang menbers, Big Smoke introduces himself with "Yo soy El Grando Smokio."
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* The frequent use of "bandito" instead of "bandido" can probably be blamed on the Frito Bandito.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Added example(s)
Added DiffLines:
* In WesternAnimation/{{Popeye}} episode "Toreadorable", Popeye eats "El Spinachio",[[note]]"La espinaca" is the proper Spanish translation for "Spinach".[[/note]]as shown in a placard in a market. The episode also shows "El Subway".[[note]]The correct forms are "el metro" or "el subterráneo".