Very dark funny, but immediately after the Hellfire sequence, there is this exchange:
Phoebus: Good morning, sir. Frollo: [groans, rubbing his eyes] Phoebus: Are you feeling all right? Frollo: I had a little... trouble with the fireplace.
Further selling it is how quickly Phoebus just brushes that response off, shooting an Aside Glance before continuing.
Esmeralda:You sneaky son of a-- Phoebus: Ah ah ah...watch it. [looks around as if God is watching]We're in a church.
And right before that scene? when Phoebus tried to approach Esmeralda, she immediately knocks Phoebus down on his rear end, takes his sword, and starts pointing it at him, and they have this gem of an exchange:
Phoebus: Easy! easy! I-I just shaved this morning. Esmeralda:[points Phoebus' sword at his goatee] Oh really? You missed a spot.
Another very dark example, in the Palace of Justice:
Frollo: You know, my last Captain of the Guard was...a bit of a disappointment to me. (a lash and a particularly loud scream of pain; Phoebus's expression is a mix of 'What the hell was that???' and 'Dear God, was that the guy who came before me??????) Frollo: Well, no matter. I'm sure you'll...whip my men into shape? [grins] Phoebus: Umm...That's a...a...trem..tremendous honor, sir.
From the way Frollo is grinning, he clearly thinks he's made a wonderful joke.
Several moments involving the gargoyles are quite funny
Most of "A Guy Like You" (Hugo cross-dresses as Esmeralda, gets his horns stuck in the ceiling, and the gargoyles say Quasi is shaped "like a croissant is", when they mishear a conversation and come to the conclusion that "Frollo's nose is long and he wears a truss" and when they all appear to be sketching Esmeralda, except Hugo who sketches Djali the goat instead.
Victor: Oh dear. (Begrudgingly hands Hugo a coin.)
Hugo: (Smugly) Chump.
The epic exchange after Phoebus and Quasimodo decide to go find the Court of Miracles:
Phoebus: Truce? [he pats Quasi on the back encouragingly] Quasimodo: Well...okay. [he hits Phoebus in the spot where the arrow hit him, causing him to groan in pain] Sorry. Phoebus: ...No, you're not.
A lot of Quasimodo and Phoebus' interactions during this period of the movie is hilarious.
"I've lived in a bell tower for 20 years, I think I'd know what the city looks like from above, and this is it!"
Then there's Clopin, indulging in a bit of literal Gallows Humor:
Clopin: Any last words? [Quasimodo and Phoebus, being Bound and Gagged, can only make some indecipherable noises] Clopin: [rolling his eyes at the Fourth Wall] That's what they all say.
Immediately followed by:
Clopin: Now that we've heard all the evidence— [interrupting himself with a hand puppet] Wait, I object! [as himself] Overruled! [as puppet] I object! [as himself] Quiet! [as puppet] ...Dang.
Then Esmeralda interrupts the "trial" and explains that they are friends, Clopin exclaims in the most innocently bemused voice: "Well, why didn't they say so!?"
"WE DID SAY SO!"
"I'm free! I'm free! ...Oof! ...Dang it."
Then during the climax, he's freedagain only to fall into the sewers and shout "Dang it!"
The entire Esmeralda/Phoebus scene in the cathedral, but especially:
Phoebus: You fight almost as well as a man. Esmeralda: Funny, I was going to say the same thing about you! Phoebus: That's hitting a little below the belt, isn't it? Esmeralda: No. This is.
The part when it emerges that Frollo taught Quasimodo his alphabet using words like abomination, blasphemy, contrition, damnation, eternal damnation, and forgiveness. It's both a blessing and a shame that they stopped at f; one wonders what the rest of the alphabet would have been like...
Absolutely everything in Esmeralda's chase/escape sequence; the best parts would have to be the aforementioned "I'm free!" bit, and Phoebus, after ducking a ricocheting helmet, in dazed admiration: "What a woman!"
The gargoyles building a fully functional catapult from assorted items found in the cathedral and then... shoving it off the roof onto the soldiers.
Victor: Are you sure that's how it works?
Made even funnier when the catapult crushes a few soldiers in a manner similar to a mouse trap.
Hugo: Works for me!
One of the crushed soldiers is a visored Elite Mook. It happens quickly, but as the catapult bears down on them, his helmet rises from his face enough to show his Oh, Crap! expression.
"Ah, Paris. The city of lovers is glowing this evening. (blissful sigh) True, that's because it's on fire ... but still there's l'amour."
Clopin spends most of the "Topsy-Turvy" number trolling Quasimodo. At one point he takes part in a chorus line, skirt included!
Early in the film, Frollo is drilling Quasimodo on the alphabet.
Frollo: Good. F? (takes a sip of his drink) Quasimodo: Festival? (Frollo does a Spit Take) Frollo: Excuse me?
Frollo does NOT take it well when one of his soldiers interrupts his Villain Song.
Frollo: DESTROY Esmeralda, and let her taste the fires of Hell! Or else let her be mine and mine alone!
(Suddenly, a guard pounds on the door, then enters)
Guard: Minister Frollo, the Gypsy has escaped.
Guard: She's nowhere in the cathedral. She's gone.
Frollo: But how? I...never mind! Get out, you idiot! I'll find her! I'll find her if I have to burn down all of Paris!
Blink and you miss it, but Frollo's chagrined expression right after Quasimodo tosses a beam off the cathedral tower and shatters Frollo's coach. He looks exactly like a dad whose kid has just wrecked the sports car.
The DVD Commentary
The commenters have their moments
"We were told that the computers could not crash, that it could handle so much information, and we crashed it twice, and we're damn proud of it."
How can you tell Frollo is the villain? His black horse, black hat, black cape, and "voice from the tomb."
"If you haven't guessed yet, here's the villain."
The directors getting scared by the Jump Scare of Beata Maria's statue snapping her eyes open in the intro song.
The commenters keep remarking how Frollo's hat is big, big enough to count as a flotation device.
Their later rejoicing when Frollo loses his hat.
How did Frollo get from Quasimodo's loft to ground floor so quickly? The Animators think he took the express elevator.
According to the directors, Tony Jay tried to do his own Spit Take, but apparently, it's not something they teach at the "Shakespeare Academy".
The directors point out a blink-and-you'll-miss moment during out there: When we get a bird's eye view of Paris, there's a satellite dish on one of the roofs.
During "Topsy Turvy Day", the directors appropriately nickname Frollo's carriage, "The Frollomobile", "The Carriage of Justice", then the "Mis-Carriage of Justice".
They refer to the scene where Frollo interrupts Esmeralda and Phoebus in Notre Dame as, "frollus interruptus".
When Quasimodo and Esmeralda are sneaking out of Notre Dame, the animators mention a thrown-away concept where the Gargoyles commentated on the act like sports announcers watching a bob-sledding competition.
"Here's some more of our ham-fisted symbolism, Frollo falls down in the shape of a crucifix!"
The directors make the previously heartbreaking scene where Quasimodo discovers Esmeralda's love of Phoebus hilarious, with the filmmakers almost MSTing their own movie at some points:
Gary Trousdale: [as Esmeralda] Quasimodo, this is my boyfriend Phoebus. He wrecked his dad's car, can he stay at your apartment for a few days?
During Esmeralda and Phoebus's kiss, "The world's longest kiss going on in the background too, but they are French after all."
Quasi's "cool loft apartment" is a Running Gag through the commentary.
"That is one crispy gypsy."
During the scene with Quasimodo having dinner with Frollo: "Careful, it's the world's most deadly grape! Don't touch it!"
Originally, when Phoebus declared "Will we allow it?", Laverne was going to relay to the other gargoyles "He says someone stole his wallet".
In Sarouch's first scene he tries to introduce his audience to Madalaine and opens the box...which is empty. After three more tries, the audience points out that no one is in the disappearing box!
Sarousch: Please welcome my lovely assistant Mad—[Opens the magic box, it's empty; Sarouch closes it and tries again] Let me introduce my assistant Made—[Box is still empty] My lovely assi—(Box is still empty) Kid 1: It's empty! Kid 2: There's no one there! Sarousch: Uh-uh-uh...Of course not! You have to come to the circus to see her! Tata! [disappears to his cabin]
While Sarouch is in the process of stealing the jeweled bell La Fidel, he chants a bunch of long flashy magic words to perform a disappearing spell on it. His two mooks, each wearing the face of comedy and the face of tragedy masks, do eye rolls. Makes it funnier to see one is rolling his eyes with a smiley mask, the other with a frowny mask.
Also counts as heart-warming, but Madeline has a point when she laughs at Quasimodo hiding beneath a bell. It does look like he's wearing a ridiculously giant hat!
The gargoyles encouraging Quasimodo to talk to Madeline.
In the American adaptation of the musical, Frollo and Captain Phoebus meet during the Festival of Fools. Frollo holds his hand out to Phoebus, and Phoebus, not if he wants him to kiss it or shake it, alternates between moving his head down to his hand and lifting his own hand to it. He ends up kissing his hand.
Like the film, Quasi and Phoebus have a bit of snarky love-hate relationship with each other, leading to some amusing exchanges.
Phoebus: I have to find Esmeralda, I have to warn her and the others!
Quasimodo: You? No, I!
Phoebus: You? How can you possibly? You can hardly speak!
Quasimodo: You can barely walk.
Near the beginning of the part where Frollo and the guards search the brothel for Esmeralda, the brothel owner notes "Ah! Captain Phoebus. Nice to see you again". Cue an embarrassed Phoebus turning a 180 on his heel and walking stage right.